Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Qaraqalpaq xalıq naqıl-maqalları tiliniń leksika-semantikalıq hám leksika-tematikalıq ózgeshelikleri

.pdf
Скачиваний:
21
Добавлен:
20.01.2025
Размер:
2.1 Mб
Скачать

129.Tórebekov M.T., Orazbaeva R.J., Sarıbaev Q.S., Tilewmuratov M., Moldaxmetov K.Tariyxıy terminlerdiń hám atamalardıń qaraqalpaqsha túsindirme sózligi. – Nókis: «Bilim», 1996.

130.Trazanova N.Yu. Paremiologiya kak osoboe semioticheskoe prostranstvo. https://gotlib.ru.

131.Umarova N.R., Xolmatova O.W. Maqol birliklari semantikasining kognitiv asoslari//ORIENSS. 2023. №7. https:// cyberleninka.ru/.

132.Umarxwjaev M.E.Wzbek tilining diniy atamalari luǵati qachon tuziladi? https://e-adabiyot.uz/.

133.Umarxwjaev M.E.Diniy atamalar va iboralar : [Tekst] : ommabop qisqacha izohli luǵat. − Toshkent: Ǵafur Ǵulom nomidagi nashriyot-matbaa ijodiy uyi, 2016.

134.Useinov T.B. Osnovnıe pragmaticheskie funkсii krımskotatarskogo paremiologicheskogo fonda // Nauchnıy Vestnik Krıma. № 3 (14) 2018. https://cyberleninka.ru.

135.Fayzraxmanov G. L. Buxarсı v Zapadnoy Sibiri v XVII

-nachale XX vekov // Vestnik Bashkirskogo universiteta, 2005,

3. https://cyberleninka.ru.

136.Xalıq awzınan: Sheshenlik sózler, shayırlıq oylar, ańız áńgimeler. Qazaq tilinen awdarǵan Qállibek Bekjanov. – Nókis: «Qaraqalpaqstan», 1990.

137.Xojanov M. Qaraqalpaq tilinde ornitonimler. – Nókis: «Qaraqalpaqstan», 2019.

138.Xojanov Sh. Qaraqalpaq tilindegi antonimiya qubılısı. – Nókis: «Bilim», 2017.

139.Xudayarova M.Wzbek tilida taom nomlari (Qoraqalpoǵiston hududi materiallari asosida). – Toshkent: Noshirlik yoʻǵdusi, 2020.

140.Hamidov H. Qaraqalpaq tili tariyxınıń ocherkleri. – Nókis: «Qaraqalpaqstan», 1974.

141.Chadamba Sh. S. O nekotorıx osobennostyax perevoda pred- lojeniy-paremiy v tekstax russkix xudojestvennıx perevodov s tuvinskogo yazıka // Filologicheskie nauki. Voprosı teorii i praktiki. −Tambov: Gramota, 2014. № 5 (35): v 2-x ch. Ch. I. C. 191-

193. www.gramota.net.

391

142.Shagiaxmetova L. I. Funkсii paremiologicheskix ediniс // Vestnik Chelyabinskogo gosudarstvennogo universiteta. 2009. № 10. https://cyberleninka.ru.

143.«Shejire» ruwxıy-aǵartıwshılıq kanalı. https://telegra. ph/TANKE-SHAL.

144.Shoabdurahmonov Sh., Shorahmedov Sh.. Hikmatnoma.

−Toshkent, 1990.

145.Shomaksudov Sh., Shoraxmedov Sh. Manolar mahzani.

Toshkent: Wzbekiston milliy enciklopediyasi, 2001.

146.Shukur E. Bobo swz izidan. Swzlar bilan swzlashuv.

Toshkent: Mashhur-press, 2018.

147.Shınnazarova S. Tilimizdegi qus atamalarına baylanıslı

ayırım frazeologizmler // Qaraqalpaq tili frazeologiyasınıń aktual máseleleri. – Nókis: «Qaraqalpaqstan», 2011, 94-bet.

148.Shınnazarova S.J. Qaraqalpaqstannıń Qanlıkól aymaǵındaǵı qaraqalpaqlardıń sóylew tili ózgeshelikleri. – Nókis:

Golden print Nukus, 2023.

149.Etnografiya karakalpakov XIX nachalo XX veka (Materialı

iissledovaniya) – Tashkent: Fan, 1980.

150.Yusupova Á.Sh., Nábiullina G.Á. Denmóxámmetova E.N., Mógtásimova G.R. Tatar paremiyaláreneń tele. – Kazan: Ixlas, 2010.

151.Yusupova B. I.Yusupov shıǵarmaları tilinde kelbetliktiń stillik xızmetleri. − Tashkent: Tafakkur boʻstoni, 2020.

152.Yusupova B. Qaraqalpaq tili frazeologiyası hám frazeografiyasınıń rawajlanıw baǵdarları // Qaraqalpaq tiliniń frazeologiyası hám onı izertlewdiń geypara máseleleri. – Tashkent: Tafakkur boʻstoni, 2020, 11-13-betler.

153.Yusupova B. Qaraqalpaq tilinde antroponim komponentli frazeologizmler // Qaraqalpaq tiliniń frazeologiyası hám onı izertlewdiń geypara máseleleri. – Tashkent: Tafakkur boʻstoni, 2020,

149-169-betler.

154.Yusupova B. Folklor frazeologiyası: Terme-tolǵawlar tilindegi frazeologizmler // Qaraqalpaq tiliniń frazeologiyası hám onı izertlewdiń geypara máseleleri.−Tashkent: Tafakkur boʻstoni,

2020, 124-125-betler.

392

155.Yusupova B.T., Allambergenova M. Qaraqalpaq xalıq naqıl-maqalları tilinde túye/nar zooniminiń qollanılıwı

//«Globallasıw sharayatında filologiyanıń aktual máseleleri» atamasındaǵı Respublikalıq ilimiy-ámeliy konferenciya materialları avtorları jámááti atınan dúzilgen. − Nókis, 2023, 26-29-betler.

156.Yusupova B.T. Qaraqalpaq tiliniń frazeologiyası hám onı izertlewdiń geypara máseleleri. − Tashkent: Tafakkur bo‘toni, 2020.

157.Yusupova B. Qaraqalpaq tiliniń frazeologiyası. – Tashkent: Tafakkur boʻstoni, 2020.

158.Yusupova B.Qaraqalpaq xaliʻq naqiʻl-maqallariʻndagʻiʻ frazeologizmler // Ilim haʻm bilimlendiriwge arnalgʻan woʻmir. II Akademik A.Dáwletovtıʻnʻ 70 jıʻllıʻq yubileyine arnalgʻan ilimiyteoriyaliʻq konferenciya materiallariʻ. – Noʻkis: «Bilim» 2012, 53- 58-betler.

159.https://bilim-all.kz.; https://maqal.kz.

160.https://kk.wikipedia.org/wiki/Barımta.

161.Istochnik: https://psk-group.su/znacheniya/etnografiya-cto- eto-takoe.

162.Wolfgang Mieder. https://translated.turbopages.org/.

393

Qosımshalar

Paremiologiyalıq sinonimler hám variantlar dizimi

1.Dize búgip jaqsı jasaǵansha, Tik turıp ólgen artıq. (260-bet)* Eńkeyip kúneltkennen,

Tik turıp ólgen jaqsı. (201-bet) *

2.Bir qumalaq bir qarın maydı shiriter. (163-bet) Bir padanı bir buzaw buzar. (105-bet)

3.Iyt joqta dońız tóbege shıǵar. (171-bet) Iyt

joq jerde shoshqa úrer,

Eki sawdayı bir júrer. (96-bet)

4. Oyda on sıyırdıń múyizi sırqırasa,

Qırda qırıq suwınnıń múyizi sırqırar. (72-bet) Suwda suwınnıń múyizi sırqırasa,

Qırda qulannıń qulaǵı ǵuwıldar. (72-bet)

5.Bizden ketkenshe,

Qarıydarına jetkenshe. (181-bet) Mennen ketkenshe,

Iyesine jetkenshe. (191-bet)

6.Bórini surlıǵı ushın urmas, Urlıǵı ushın urar. (79-bet)

Bórini kók bolǵanı ushın urmaydı, Qoydı jegeni ushın uradı. (170-bet)

7.Qasqır baylaǵanǵa kónbes, Shoshqa aydaǵanǵa kónbes. (76-bet)

Qasqır baylawǵa, shoshqa aydawǵa kónbes. (95-bet)

8.Jalǵız attıń shańı shıqpas,

Jalǵızdıń úni shıqpas. (43-bet) Jalǵız attıń shańı shıqpas,

Shańı shıqsa da dańqı shıqpas. (43-bet) 9. Attan attıń nesi artıq, Ózi

tarlan kók bolsa, Erden erdiń nesi artıq

Wádesine berik bolsa. (207-bet)* Attan attıń nesi artıq,

394

Ózi tarlan kók bolsa, Torsıldaq paqır ne qılsın,

Jigittiń júregi joq bolsa. (207-bet)* Attan attıń nesi kem,

Ózi tarlan kók bolsa, Erden erdiń nesi kem,

Wádesine berk bolsa. (93-bet)

10.Jaqsı qatın − ırıs, Jaman qatın − urıs. (46-bet) Jaqsı qostar − ırıs,

Jaman qostar – urıs. (91-bet)

11.Bir bálesi bolmasa,

Shúdigarda shortan ne jesin? (131-bet) Jol ústinde batpan quyrıq,

Bir bálesi bolmasa,

Naǵıp jolda jatqan quyrıq. (131-bet)

12.Qara tawıq qırman shashar, Óz sırın ózi ashar. (80-bet) Sarı tawıq saban shashar,

Óz ayıbın ózi ashar. (106-bet)

13.Jaw joq deme, jar astında

Bóri joq deme, bórk astında. (130-bet) Qasqır joq deme, mal qastında, Dushpan joq deme, ayaq astında. (89-bet)

14.Iyt joqta dońız tóbege shıǵar. (171-bet) Balıq joqta baqaǵa da qalash piter. (179-bet)

15.Men baǵdan kelsem, sen tawdan keleseń. (80-bet) Men ne deymen, qobızım ne deydi. (143-bet)

16.Alarmanǵa altaw az,

Berermenge besew kóp. (179-bet) Alasıǵa altaw az,

Beresige besew kóp. (179-bet)

17. Qıs kiyerin jaz kiyip, Jarlı qaydan bayısın?! (150-bet) Jazdıń ǵamın qıs kórmey, Qıstıń ǵamın jaz kórmey,

395

Jarlı qaydan bayısın?! (150-bet) 18.Qulǵa kúle sóyleseń, Qoltıǵına jamaw sorar. (69-bet) Jamannıń betine kúlip qarasań, Kóylegine jamaw tileydi. (52-bet)

19. Pákene eken boyı dep, Soraǵanın bermey ketpe, Páskeltek eken úyi dep, Kelgenińde kirmey ketpe. (126-bet) termede: Kishkene eken boyı dep, Soraǵanıp bermey ketpe,

Kishkene eken úyi dep,

Iretinde kirmey ketpe. (186-bet)

20.Jaman kóldiń suwı ashshı, Jaman tonnıń biyti ashshı,

Jaman adamnıń tili ashshı. (51-bet) Bulttan shıqqan kún ashshı, Jamannıń sózi ashshı.(55-bet)

21.Jabanlıdan qız alsań, jalańayaq júriwin qoymaydı. (28-bet)* Qırǵawıldıń balası shetlegenin qoymas. (37-bet)

22.Biz de batır bolarmız,

Atqa kisen salarmız. Búgin jarlı bolsaq ta,

Bir kún iske jararmız. (151-bet) Biz de qatın bolarmız,

Qapqa arpa salarmız. (22-bet) 23. Dáwletim kelgen waqta, Túyem kiyik aldı,

Iytim qoyan aldı, Túyem túlki aldı. Dáwletim qaytqan waqta,

Meni túyenin ústinen iyt qaptı. (152-bet) Dáwletim kelgen waqta,

Qaqqa jılım saldım, Ishinen balıq aldım.

396

Dáwletim qaytqan waqta, Jılımımdı tomar ilip, Suwdıń astında qaldı.

(152-bet)

24.Qorqıp qılǵan biyligi qurısın,

Húw-haq dep jıynalǵan dúnyası qurısın. (29-bet) Qorqıp ómir súrgeni qurısın,

Telpek kiyip júrgeni qurısın. (29-bet) Júwensiz mingen atı qurısın,

Jónsiz ósken qızı qurısın. (29-bet) Asıwdan aspaǵan túyesi qurısın,

Kewildegini bilmegen tóresi qurısın. (147-bet) Jarasıǵı bolmaǵan jazı qurısın,

As-qatıǵı bolmaǵan ası qurısın. (149-bet) Qıs kúninin xojası qurısın. (151-bet) 25.Sóziń qurısın, duz salǵanday,

Íssı suwǵa muz salǵanday, Qorazǵa qorjın bókterip,

Pıshıqqa pishen artqanday. (137-bet) Sóziń qurısın, duz salǵanday,

Íssı suwǵa muz salǵanday,

Shegirtke menen qos aydap,

Qumırısqa menen mala basqanday. (137-bet) 26.Kókten kiyiz jawsa da,

Qulǵa ultaraq jetpes. (108-bet) Jerdiń júzin maqpal alsa da, Ańqawǵa taqıyalıq tiymes. (130-bet)

27.Jeken bası jel bolmasa shayqalmas. (155-bet) Shamal bolmasa shóptiń bası qıymıldamas. (93-bet)

397

 

MAZMUNÍ

Alǵı sóz

.........................................................................................3

Kirisiw...........................................................................................

5

I Bap. Qaraqalpaq tiliniń paremiologiyası – til biliminiń jańa tarawı

.......................................................................................................

 

1

1

 

 

1.1.

Paremiya – naqıl-maqal hám paremiologiya ....................

12

1.2.Paremiya (naqıl-maqal) hám onıń uqsas

 

birliklerden ayırmashılıǵı .................................................

20

1.2.1.

Frazeologizmler hám naqıl-maqallar................................

24

1.2.2.

Aforizmler hám naqıl-maqallar ........................................

30

1.2.3.

Idiomalar hám naqıl-maqallar ..........................................

33

1.2.4.

Aytıslar hám naqıl-maqallar .............................................

37

1.2.5.

Sheshenlik sózler hám naqıl-maqallar..............................

38

1.2.6.

Terme-tolǵawlar hám naqıl-maqallar ...............................

43

1.2.7.

Ańız, ápsanalar hám naqıl-maqallar .................................

45

1.2.8.

Awızeki gúrrińler hám naqıl-maqallar .............................

49

1.2.9.

Júyeli sózler hám naqıl-maqallar......................................

50

1.2.10.

Anekdotlar hám naqıl-maqallar........................................

52

1.3.Naqıl-maqallardıń xalıq arasınan jıynalıwı, toplastırılıwı 62

1.4.

Qaraqalpaq tili paremiologiyasınıń izertleniliwi ..........

65

1.5.

Qaraqalpaq tili paremiografiyasınıń izertleniliwi.............

73

1.6.Qaraqalpaq ádebiyattanıw iliminde naqılmaqallardıń

izertleniliwi.......................................................................

76

1.7.Paremiologiya hám onıń ilim tarawları

 

menen baylanısı ................................................................

81

1.8.

Paremiyalardıń pragmatikalıq xızmetleri .........................

92

 

398

 

II Bap. Qaraqalpaq xalıq naqıl-maqalları tiliniń leksika-

 

semantikalıq ózgeshelikleri.........................................................

99

2.1.

Sinonim sózler hám variantlar............................................

99

2.2.

Paremiyalar sinonimiyası hám variantlılıǵı ........................

126

2.3.

Antonim sózler ...................................................................

135

2.4.

Omonim hám kóp mánili sózler .........................................

144

2.5.

Frazeologizmler ..................................................................

154

2.6.

Gónergen sózler..................................................................

159

III Bap. Qaraqalpaq xalıq naqıl-maqalları tiliniń leksika-

 

tematikalıq toparları ...................................................................

170

3.1.

Millet hám urıw atamaları ..................................................

173

3.2.

Tuwısqanlıq atamaları ........................................................

185

3.3.

Adam atları hám geografiyalıq atamalar ............................

236

3.4.

Haywan atamaları...............................................................

245

3.5.

Qus atamaları......................................................................

263

3.6.

Dánli egin atamaları ...........................................................

270

3.7.

Azıq-awqat, taǵam atamaları..............................................

279

3.8.

Kiyim-kenshek atamaları....................................................

291

3.9.

Gezleme atamaları ..............................................................

306

3.10.

Úy, jay, qara úyge baylanıslı atamalar ...............................

311

3.11.

Úy tutınıw buyımları atamaları ..........................................

321

3.12.

Ólshem birlikleri atamaları.................................................

329

3.13.

Pul birlikleri atamaları ........................................................

339

3.14.

Kórkem óner, muzıka mádeniyatına

 

 

baylanıslı atamalar..............................................................

350

3.15.

Milliy oyın túrleri atamaları ...............................................

356

3.16.

Diniy túsinikler hám mifologiyalıq

 

 

maqluqlar atamaları ............................................................

360

3.17.

Áskeriy tarawǵa hám qural-jaraq túrlerine

 

 

baylanıslı atamalar..............................................................

372

Juwmaq .........................................................................................

376

Ádebiyatlar ....................................................................................

382

Qosımshalar...................................................................................

394

399

Yusupova Biybisánem Turdıbaevna

PAREMIOLOGIYa

QARAQALPAQ XALÍQ

NAQÍL-MAQALLARÍ TILINIŃ

LEKSIKA-SEMANTIKALÍQ HÁM

LEKSIKA-TEMATIKALÍQ

 

ÓZGEShELIKLERI

 

Monografiya

 

Qaraqalpaq tilinde

 

«Qaraqalpaqstan» baspası

 

Nókis – 2024

Redaktor:

Bazargúl Zivarova

Texnik redaktor:

Azat Xojamuratov

Operator:

Sveta Qurbaniyazova

Original-maketten basıwǵa ruqsat etilgen waqtı 22.08.2024

Qaǵaz formatı 60x84 1/ . Ofset usılında basıldı.

16

Graniturası – «Times New Roman» Kólemi 25,0 b/t., shártli 23,25 b/t., 20,16 esap b/t., Jámi 50 nusqada. Bahası shártnama boyınsha.

Buyırtpa №

Ózbekstan Respublikası Ministrler Kabineti tárepinen Baspa xızmeti menen shuǵıllanıw ushın 2021-jıl 13-fevral.

Al №6374-7260-276d-a5ad-5276-7722-9442.

Liсenziyası berilgen.

«PRINT DARHAN», baspası 230100.

Mánzil: Nókis qalası, A. Ablatov kóshesi, nomersiz jay.