Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
1
Добавлен:
13.01.2025
Размер:
6.26 Mб
Скачать

§4. Репертуар, тематика и типы книги

461

Вторая половина XX в.

Германия (ФРГ). В послевоенный период для ФРГ в целом, при некоторых спадах, характерна тенденция возрастания выпуска книг. В 1963 г. ФРГ стала первой в Европе и третьей в мире, издавая по 488 млн. экз. за год.

ФРГ занимала одно из первых мест в мире по изданию переводной литературы: каждая десятая книга, выпущенная в стране, являлась переводной.

Больше всего среди них было переводов с английского (60%), из них половина – произведения, созданные в США. Книжный экспорт в основном был направлен в немецкоязычные страны и США. Импорт книг в страну шел преимущественно из Великобритании, что было обусловлено традиционными культурными связями.

По тематике издания распределялись следующим образом

(рис. 35):

художественная литература 20%;

изобразительное искусство 5%;

религия, теология 5%;

медицина 5%;

история, этнография 5%;

техника, промышленность, ремесла 4%;

естественные науки 3%;

экономические и социальные науки 2%.

Рис. 35. Тематическая структура репертуара книг (ФРГ, вторая половина ХХ в.)

Доля ФРГ в общемировом выпуске книг на 1989 г. составляла

7,9%.

462

Глава 3. Промышленный этап развития книгопечатания. XIX–XX вв.

Наибольшим спросом пользовались карманные серии, особенно выпускаемые издательствами Ровольта и Фишера. Сложились определенные типы переизданий дешевой массовой книги.

Среди них: народные издания, для которых были характерны высокие тиражи и скромное оформление;

юбилейные издания, приуроченные к какой-либо дате;

фирменные книги определенного издательства.

Всерии карманных книг публиковалось немало криминальных, эротических, развлекательных изданий (т.н. «массовая» литература), часто низкопробных.

Так, издательство «Bastei Verlag» выпускало 11 массовых серий, среди которых преобладали грошовые романы, выпускаемые миллионными тиражами. Среди продукции издательства «Norval Verlag» имелись «Нумерованные книжки», рассчитанные на сексуальные эмоции читателя.

Великобритания. По объему выпускаемой книжной продукции Великобритания являлась одной из ведущих стран мира. К 1980-м гг. ежегодный выпуск книг в стране составлял 45–40 тыс. названий, к 1990-м – до 95 тыс., при этом довольно много изданий шло на

экспорт.

Процент переводной литературы был традиционно мал (2–3% выпуска); причина этого явления заключается в том, что просто нет необходимости в большом количестве переводов: основная масса выпускаемой в мире литературы – англоязычная.

С 1970-х гг. сохранялось постоянное соотношение типов изда-

ний и видов литературы:

первое место в структуре выпуска занимала художественная литература. При этом 35% изданий выпускалось в твердом переплете, 40% – в мягкой обложке. Основную массу дешевых изданий составляла массовая книга: детективы, фантастика, ужасы, любовные романы. Классику и серьезных авторов выпускали небольшие и независимые от «большого бизнеса» издательства;

второе место принадлежало детской книге. 20% этих изданий выходило в переплетах и 23% – в мягкой обложке. Особенно были популярны романы для подростков и научная фантастика;

тенденцию к увеличению имел выпуск книг по гуманитарным

иобщественным наукам, включая как научные, так и научнопопулярные издания.

§4. Репертуар, тематика и типы книги

463

Достаточно отметить, что более 50 членов Ассоциации издателей выпускали книги и журналы по точным, естественным наукам и технике (15–20% общего выпуска).

В структуре выпуска по типам изданий больше всего было учебников (в первую очередь школьных), второе место занимали

словари и справочники.

Тиражи. Самыми большими тиражами среди книг в твердом переплете выпускались учебники. Художественная литература выходила тиражами от 1 до 30 тыс. экз. Средние тиражи научнотехнической книги составляли до 1–1,5 тыс. экз.

Большое место в общем выпуске принадлежало покетбукам, или пэйпербэкам, однако с 1970-х гг. их популярность стала падать.

Для второй половины XX в. был характерен постоянный рост цен на книги (табл. 3).

Таблица 3. Динамика цен на книги в Великобритании (1970, 1980 гг.)

Книги

1970 г.

1980 г.

В твердом переплете

1,5 фунта

5,95 фунта

В мягкой обложке

35 пенсов

1,25 фунта

Как видно из таблицы, рост цен за 10 лет произошел более чем в

3раза.

ВВеликобритании традиционно огромна роль периодики: ежедневно в стране выходило около 30 млн. экз. утренних и вечерних газет. Из 10 англичан 9 ежедневно покупали газеты.

Франция. Для послевоенного периода в этой стране также характерен рост книжной продукции. Увеличилось и число переводов.

Тематика. В послевоенные годы возрос интерес к произведениям участников Сопротивления, коммунистов; возрождалось издание книг советских писателей. Большое место на рынке занимала «массовая литература» (например, эротика, детективы).

Так, «полицейские романы» составляли до 1/3 ежемесячной продукции; среди них были и серьезные произведения, например, романы Ж. Сименона. Возросло количество любовных романов; их предпочитало 16% читателей.

Успехом пользовалась научная фантастика. Кроме художественной литературы, популярны были книги об авиации и космонавтике, о путешествиях и спорте. Увеличивался спрос на популярную медицинскую литературу, книги о музыке, биографии, а также на различные практические руководства: о разведении цветов, правильном

464

Глава 3. Промышленный этап развития книгопечатания. XIX–XX вв.

питании, фотографии, туристические справочники, географические карты и атласы; детскую книгу.

Возрос спрос на издания карманного формата («livre de oche»): в качестве примера можно привести серии: «Книга будущего», «Современная иллюстрированная книга» и др.

«Новая эра» для этих изданий началась с 1953 г., когда изда-

тельства «Gallimard» и «Hachette» выпустили новые «livre de poche». Рост их популярности продолжался до 1973 г., далее наблюдался спад. Но и теперь каждая третья книга – карманного формата в мягкой обложке. Успех этих изданий был обусловлен среди прочего низкой ценой и хорошей рекламой. По содержанию карманные издания представляли собой романы, труды по литературоведению, исторические эссе и т.д. Например, «Gallimard» издавало поэтическую серию (С. Малларме, Ф.Г. Лорка, П. Элюар). Имелись также научно-популярные, исторические, научно-технические серии.

Тиражи изданий зависели от спроса и вида литературы. Италия. В 1970–1973 гг. среднегодовой выпуск книг составлял

примерно 15,5 тыс. названий. В 1978 г. по числу названий Италия занимала 8-е место в мире. Устойчивый рост по названиям и тиражам происходил во многом за счет переизданий. Одно из ведущих мест в мире Италия занимала по числу переводов: переводная литература составляла 26–30% общего тиража.

В 1970–1980-е гг. было опубликовано наибольшее число изданий художественной литературы (современные повести, романы, рассказы), второе место заняла литература по праву и управлению, социальному обеспечению, далее – литература по педагогике и школьные учебники.

Широко практиковалось издание книг в мягкой обложке. Характерно было также удорожание книги: с 1969 по 1978 г. ее средняя цена выросла в 3 раза. Уменьшился выпуск дешевых книг и возрос выпуск дорогих изданий. В последние десятилетия XX в. этот процесс усилился, поэтому издатели вынуждены были выпускать книги в тетрадях, так как это стоило дешевле.

Велик спрос на газеты и журналы; общее количество периодических изданий в стране – около 4 тыс., а тираж ежедневных газет – около 5 млн. экз. (т.е. на 10 человек приходится одна газета).

Нидерланды. По выпуску книг Нидерланды занимали примерно 10-е место в мире и 4-е – среди стран ЕС. Здесь выходило меньше

§4. Репертуар, тематика и типы книги

465

новых книг, чем в других странах ЕС, иногда до 50% изданий в год составляли переиздания.

Очень высока была доля переводов и изданий на иностранных языках (43% населения Нидерландов владеют иностранными языками, 11% продаваемых книг – издания зарубежных фирм на иностранных языках). Среди переводов ведущее место занимала художественная литература (1/3 названий), развлекательные книги, детская и научно-популярная литература, детективы, фантастика. Преобладали переводы с английского, но в последнее время увеличивалось число переводов с французского и немецкого. Возросло также количество переводных трудов по биологии, искусству, архитектуре, дизайну.

Характерны были такие тематические направления, как художественная проза, издания для детей и юношества, языкознание и литературоведение, социальные и экономические науки. Много выходило учебных изданий, хотя к концу XX в. их количество упало.

Бум карманных изданий начался в 1959 г. (работы издательства «Бэй»); в 1963 г. такой тип изданий выпускали более 60 фирм.

Сбыт импортированных в Нидерланды книг был затруднен из-за высоких цен на книги; многие жители страны предпочитали зарубежную литературу в переводе.

США. Стремительный рост объемов книжной продукции наблюдался в 1960-е гг.

Переводы составляли всего 3% общего книжного выпуска; США отставали в этом плане от России, ФРГ, Японии. Больше всего переводили беллетристику (29% переводных изданий), философию и социальные науки (17%), естественно-научную и техническую литературу (16%), географию и историю (12%), искусство (12%), рели-

гию (10%).

В качестве иллюстрации ситуации с переводами можно привести следующий пример: с 1917 по 1980 г. в США было опубликовано около 600 произведений русских и советских писателей, в СССР – порядка 6,5 тыс. произведений американских авторов.

На 1960 г. доли книжного репертуара распределялись следующим образом: художественная литература (16,2% по числу названий), книги для детей и юношества (11,5%), естественнонаучные издания (7,2%). В последующие годы возрос удельный вес научной литературы, где первое место занимали издания по

466

Глава 3. Промышленный этап развития книгопечатания. XIX–XX вв.

социологии и экономике (16,3%), художественная литература сместилась на третье место (8,7%). Однако последняя попрежнему лидировала по количеству проданных экземпляров (1/4 от общего числа проданных книг в твердом переплете и 65% книг в мягкой обложке).

Что касается распределения по типам изданий, то больше всего выпускали учебников (40% общего числа изданий). В стране много религиозных издательств, кроме того, все коммерческие издательства выпускали религиозную литературу. Много издавалось книг по проблеме пола, «сексуальной революции».

Среди книг в мягкой обложке много было комиксов и дайджестов.

В1979 г. 25–35% по названиям и 75% всех проданных книг составляли книги в мягкой обложке, причем большая их часть являлись первыми изданиями, а не переизданиями книг в твердом переплете. С 1970-х гг. больше издавали специальных книг в карманном формате, публиковали серии по разным наукам. В виде книг в мягкой обложке стали выходить учебники.

С1960-х гг. увеличилось число репринтов (факсимильных воспроизведений старых и современных изданий произведений американских авторов и авторов других стран).

Вчастности, выпускались и репринты русских изданий, например, библиографических справочников.

4.2. Восточная Европа

Первая половина XIX в.

Чехия. Книжный репертуар страны рассматриваемого периода отразил явление национального возрождения. Крупнейшее издательство Поспишила выпускало молитвенники, книги по истории, географии, календари. Среди художественной литературы пользовались популярностью чешские авторы (например, произведения Б. Немцовой), а также сборники русских песен, чешско-русские словари.

Рост национального самосознания проявился, в частности, в создании общества «Матица чешска», начавшего выпуск ряда серий: «Старочешская библиотека», целью которой была публикация рукописей и старопечатных текстов до XVII в., серия «Новочешская библиотека» включала произведения национальных авторов нового времени и научные труды по истории и философии. Выпускались также «Библиотека классиков» – серия античной и современной литературы, «Домашняя библиотека»,

§4. Репертуар, тематика и типы книги

467

содержащая научно-популярную литературу по различным областям знания.

Болгария. На структуре книжного репертуара страны сказывался тот факт, что в рассматриваемый период Болгария продолжала находиться в составе Османской империи. Религиозные книги на национальном языке печатали предприятие Н. Карастоянова и типография в Руссе. Большая часть книг на болгарском языке продолжала публиковаться за границей.

Журнал «Болгарский орел» выходил в Лейпциге, «Царьградский вестник» и «Свобода» – в Бухаресте.

Однако и заграничная печать, и рукописная книга лишь частично удовлетворяли потребность в книгах на национальном языке.

Венгрия. Последовательное онемечивание страны, находившейся в составе Австро-Венгерской империи Габсбургов, отражалось на книжном репертуаре: наблюдалось забвение национальных традиций, сокращение количества изданий на венгерском языке. В 20–30-е гг. XIX в. началось движение за возрождение национальной культуры.

На венгерском языке были изданы первые исторические («Абафи» М. Йошка, «Венгрия» И. Этвёша) и социальные романы («Картезианец», «Деревенский нотариус» И. Этвёша), поэтические произведения Ш. Петефи и Я. Араня. В 1846–1848 гг. выходила в свет многотомная серия «Венгерский фольклор» под редакцией Я. Эрдейи.

Развивалась демократическая периодика.

Выходили газеты «Друг народа», «15-е марта», «Радикальная газета» и др. Наиболее радикальной из изданий этого типа была «Рабочая газета» М. Танчича, пропагандировавшая социалистические идеи.

Румыния. Формирование национальной идентичности, сопровождавшееся складыванием литературного языка и литературы, повлияло на книжный репертуар. Ведущее место среди изданий занимали книги светского характера, преимущественно художественная литература. Возросло количество естественно-научных трудов, работ по истории, учебных книг. Развивается издание периодики: с 1828 г. выходит «Румынский курьер», с 1829 г. – «Румынская пчела», с 1838 г. – «Румыния».

Вторая половина XIX в.

Польша. Находившаяся в составе Российской империи Польша переживала во второй половине XIX в. промышленный подъем. Из-

468

Глава 3. Промышленный этап развития книгопечатания. XIX–XX вв.

давались книги по истории, словари, справочники (издательство С. Оргельбрандта), книги по музыке и ноты («Гебетнер и Вольф»), художественная литература, «Иллюстрированный ежегодник» (И. Унгер). В 1895–1904 гг. вышли в свет «Большая всеобщая энциклопедия» в 46 томах и «Всеобщая энциклопедия» в 28 томах.

Венгрия. Создание в 1867 г. Австро-Венгерской империи, рост просветительского движения, развитие национальной литературы способствовали расширению издательского репертуара. Широко была распространена периодика, в том числе демократического характера («Воскресная газета», «Сельские вечера»). Печатается также художественная, справочная, учебная литература, официальные документы.

Румыния. Оформление полной независимости Румынии в 1870-х гг. сказалось на развитии книжного дела. Наибольшее количество среди публикаций приходилось на официальные документы, учебники и научную книгу.

Первая половина XX в.

Болгария. Создание независимого государства, развитие образования и национальной культуры обусловили широкое разнообразие книжного репертуара страны в первые десятилетия XX в. Большим спросом пользовалась художественная литература.

Печатались как произведения болгарских писателей, так и переводы, в частности, произведений Л.Н. Толстого, М. Горького, Ф.М. Достоевского, Э. Золя, В. Гюго и др. Выходил ряд серий: «Библиотека самообразования», «Всемирная библиотека», «Натурфилософские чтения», «Родная книга» и т.д.

Еще в конце XIX в. начала публиковаться социал-демокра- тическая литература: труды по теории марксизма, научного социализма, серия «Работник», переводные издания.

С установлением в стране диктатуры в 1923 г. была введена жесткая цензура. В результате тематика изданий резко сузилась.

Венгрия. С начала XX в. стала выходить художественная литература, как отечественная, так и переводная. Возросло количество изданий по истории. Продолжали публиковаться учебники и религиозная книга.

С 1921 г. начала выходить серия «Венгерские классики», включавшая лучшие поэтические произведения, детские книги.

В 1930–1940-х гг. основную массу выпуска составляли развлекательные и националистические издания.

§4. Репертуар, тематика и типы книги

469

В период диктатуры Хорти большая часть книг на венгерском языке публиковалась за границей.

Публиковалась серия «Лик времени» (художественная литература включала как произведения венгерских авторов, так и переводные, например, М.М. Зощенко, Ф.В. Гладков и др.). Следует отметить также эмигрантские серии: «Библиотека новой Европы» и «Зеркало новой Европы».

Польша. После создания независимого государства в 1918 г. продолжали работать существовавшие ранее издательства с прежним репертуаром. Наблюдалось расширение выпуска детской, молодежной и социал-демократической литературы. В период оккупации (1939–1945 гг.) было разрешено печатать на польском языке только профашистскую литературу, детективы и сонники. Подпольно начали выпускаться книги, очень разнообразные тематически: это политическая, художественная литература, издания по точным наукам, детская книга на национальном языке. Типологически подпольные издания также были разнообразны: здесь была представлена научная, научно-популярная, учебная книга.

Румыния. Средний тираж издания в Румынии в начале XX в. составлял 3 тыс. экз. Выпускалось много серий: «Коллекция Шарага», «Библиотека популяризации» и др. Расширялась тематика изданий: больше выпускалось книг по истории и естественным наукам. Улучшилась полиграфия, ряд изданий получил медали на международных выставках («Минерва» и др.).

Вконце XIX – начале XX в. появились первые социал-демокра- тические газеты и журналы. В 1906 г. был основан Кружок социалистического издательства, который выпускал социалистическую литературу большими тиражами.

В1908 г. Кароль II установил режим королевской диктатуры. В 1940-е гг. в стране у власти стояла военно-фашистская диктатура, страна являлась сторонником Германии во Второй мировой войне. Это повлияло на книжный репертуар: публиковались преимущественно профашистские издания; книга социалистической тематики выходила в подпольных типографиях и за границей.

Чехия. Репертуар национальной книги расширился с образованием в 1918 г. независимого государства. Публиковалось значительное число переводных произведений, особенно много переводили с русского языка (например, серия «Новая русская библиотека»). Воз-

470

Глава 3. Промышленный этап развития книгопечатания. XIX–XX вв.

рос выпуск социал-демократической литературы. После оккупации Чехии в 1939 г. официально было разрешено публиковать только книги профашистского направления.

Вторая половина XX в.

Германия (ГДР). С 1949 по 1960 г. выпуск книг в ГДР возрос в 3,1 раза по количеству названий, по тиражу – в 4,4 раза, на душу населения – в 5 раз. Среди переводов особое место занимали книги советских авторов.

Книжная продукция ГДР была тематически разнообразна: здесь были представлены художественная литература, педагогика, история, религия, политология, социальные науки, экономика, бизнес и т.д. Особое место занимали массовые издания коммерческого плана: комиксы, детективы, триллеры, «грошовыероманы», любовныероманыидр.

Типы изданий. Первое место по тиражу занимали учебники для средней школы (23%), затем шли издания по общественнополитическим и гуманитарным наукам (22%), художественная литература (18%), детская книга (12%) (рис. 36).

Рис. 36. Распределение изданий по тиражу (ГДР, вторая половина ХХ в.)

Болгария. Для послевоенного периода характерен ежегодный

рост книжной продукции.

В 1983 г. был достигнут максимум: за год вышло 50 тыс. названий общим тиражом около 61 000 тыс. экз., а в 1990-е гг. начался спад.

По количеству названий в 1980-е гг. лидировали научные издания (19,8%), учебные (17%), научно-популярные и художествен-

Соседние файлы в папке учебники актуальное