Источники лексической синонимии (по Апресяну)
"Постоянно протекающие в этом слое лексики процессы семантической дифференциации приводят к тому, что господствующую роль приобретает квазисинонимия, а точная синонимия сокращается. "(1995, с.224).
"Стремление языка к обновлению своих лексических средств, приводящее к возникновению точных синонимов, полнее и ярче всего проявляется в сфере экспрессивной лексики. На легкость установления синонимических отношений среди "аффективных" слов обратил внимание ещё Ж. Вандриес (1937: 149 и сл.)....Примерами могут служить брякнуть-ляпнуть (что-н. несусветное), вкатить - влепить (выговор кому-л), вылупить-выпучить-выпялить- вытаращить (глаза),..(Апресян 1995, с.225).
"Развитие у слова переносных и фразеологически связанных значений - ещё один процесс, порождающий семантически точную синонимию. Этому способствует прежде всего сам механизм метафорического переноса, ибо один из наиболее распространенных способов метафоризации значения состоит в снятии его дифференцирующих семантических компонентов, например, Часы убегают (уходят) на пять минут; ср. прямые - не синонимичные - значения глаголов убегать -уходить" (Апресян 1995, с.226).
"Недосягаемыми для регламентирующего воздействия процессов семантической дифференциации являются и многие словообразовательные процессы, приводящие к возникновению в языке так называемых однокоренных, или однокорневых, синонимов. В русском языке наиболее богата однокорневыми синонимами глагольная лексика, причем охотнее и регулярнее всего они образуются с помощью приставок от основ глаголов, обозначающих изменение пространственного положения или состояния объекта или субъекта: свергнуть - низвергнуть (самодержавие), отварить - сварить (картофель) (Апресян 1995, с.228).
"Заключим этот перечень источников семантически точной синонимии заимствованиями. Те из них, которые пришли в язык недавно, или находятся на периферии словаря, или склонны к терминологизации, часто оказываются точными синонимами уже имеющихся в нем слов (исконных или заимствованных); ср. автономия - самоуправление, аккузатив - винительный падеж, акцент - ударение..." (Апресян 1995, с.229).
Факторы синонимии:
1. Интралингвистический: пересекаемость значений, способность слов в неосновных значениях становиться синонимами других слов в основных значениях. Асимметрия языкового знака, относительное равновесие, нежесткость связи лексемы и семемы:
А) Лексема стремится обладать другими значениями, захватить другие семемы;
Б) Семема стремится к тому, чтобы выразиться иной формой.
Каждая единица языка, по С.О. Карцевскому, "является потенциально "омонимом" и "синонимом" одновременно, т.е. образована как бы скрещиванием этих двух рядов, соотносительных координат".
2. Экстралингвистический: существование в реальности тождественных и близких предметов, явлений, процессов, имеющих минимальные различия. Синонимия основана на выражении универсальных отношений идентификации.
Существует три точки зрения на природу синонимии:
1. С.Г.Бережан, К.С.Горбачевич, В.А.Сиротина. Главное: семантическое тождество синонимически сопоставляемых слов: Мораль - нравственность - этика. Отражение в словаре. Ориентация на язык.
2. В.А.Звегинцев, В.К.Фаворин и др. Главное - возможность употребления слов-синонимов в одинаковых или частично совпадающих контекстах. Ориентация на речь:
"На слезы вечности уже легло Мое дыхание, мое тепло" (О.М.)
"Но ты полюбишь, ты оценишь Ненужной раковины ложь" (О.М.)
3. Ю.Д.Апресян, Л.А.Булаховский, Н.М.Шанский.
Главное: близость смысла в языке + возможность употребления в одинаковых контекстах" (пример выше)
Сейчас учитываются эти два признака: семантическая близость и взаимозаменяемость - это основные критерии при определении синонимичности слов как особого лексического явления.
Ю.Д.Апресян: "Синонимичными могут быть признаны лишь те словарные единицы, которые в совпадающем значении употребляются по крайней мере в одной общей конструкции и имеют частично совпадающую сочетаемость". При таком понимании синонимии стал использоваться термин "функциональные эквиваленты": - слова одной части речи, значения которых содержат тождественные элементы, а дифференцирующие элементы нейтрализуются в контексте. Они способны выполнять одну и ту же семантико-синтаксическую функцию, т.е. способны быть одним и тем же членом предложения, передающего однотипную ситуацию.
Взаимозаменяемость.
Например: "Славно ласточка щебечет" (Н.Заболоцкий): ------
(Хорошо, Удивительно) ласточка (воркует2, поет3 )
Разновидности функциональных эквивалентов:
Они выявляются при анализе соотношения их системно-языковой и функциональной семантики. Разная степень семантической близости - разные типы синонимии.
Например:
Хорошо1. - То, что положительно по качествам, удовлетворяет. Удивительно 2 - необычайно хорошо (Хорошо1 - то, что удивляет).
1. Абсолютные синонимы представляют собой слова, связанные на уровне своих основных значений оппозициями тождества. Они потенциально синонимичны благодаря тождеству составляющих их семантику сем:
Писатель, беллетрист, сочинитель; печать, пресса.
2. Контекстные синонимы - это слова, способные замещать друг друга в однотипном контексте и реализующие при этом сходные основные значения. Вне контекста эти слова представляют собой обычно привативную оппозицию, члены которой связаны отношениями включения. В контексте происходит нейтрализация оппозиции.
Любить - обожать - боготворить (слепо)
Любить - питать сердечную склонность, привязанность.
Обожать - Усилит.
Боготворить - слепо, беззаветно.
3. Вторичные синонимы - это слова, способные заменять друг друга в типовом контексте и реализующие при этом основное и вторичное значения или оба вторичные значения.
Любить2. -иметь пристрастие к чему-л. (блинчики)
Уважать? -
Обожать?
Микропарадигмы, основанные на синонимических отношениях, представляют собой синонимические ряды (слова, выполняющие одну семантическую функцию: они могут быть условно тождественными, допускают минимальные различия. Обычно несколько слов - поэтому - синонимический ряд. Принято определять в этом ряду нейтральный член - доминанту - слово с самым общим для синонимического ряда и нейтральным значением.
Особенность структурной организации СР - наличие доминанты - нейтральной употребительной лексемы, менее синтагматически закрепленной с более объемным значением. В словарях синонимические парадигмы описываются, начиная с доминанты:
Жаловаться, роптать - нейтр.
Пенять, плакаться, ныть, стонать, хныкать - разг.
Скулить - прост.
Синонимические ряды могут представлять собой полные и неполные парадигмы. Например, синонимический ряд "ветреная, легкомысленная женщина" не имеет нейтрального члена:
Вертушка, разг.,
Вертихвостка, прост., уничиж.,
Вертячка, прост.,
Вертуха, прост.,
Ветрогонка, прост.
Различия между словами в синонимическом ряду могут быть как в сфере денотации, так и в сфере коннотации. В связи с этим различают синонимы:
1. Идеографические (семантические) синонимы - слова, которые имеют различные содержательные дифференциальные признаки: Дорогой, ценный, драгоценный.
2. Стилистические синонимы - слова, которые различаются эмоционально- экспрессивной окраской
3. Стилевые синонимы - слова, различающиеся стилевой принадлежностью, стилистической окраской: мальчик («ребенок, подросток мужского пола») –
Мальчонка. - ласк.
Шкет - уничиж.
Мальчик - нейтр.
Оголец - груб., прост.
Пацан - груб.,прост.
Возможны синкретичные (совмещенные) типы синонимов: идеографо- стилевые, стилево-стилистические:
парнишка - разг, ласк-фам.,
молокосос - разг, пренебр.,
щенок - усил. бран., прост.;
сосунок - прост. Бран. Усил.;
сопляк - прост., бран. Усил.
Структурные типы синонимов обусловлены их морфологической структурой:
1. Однокорневые синонимы - принадлежат одному словообразовательному ряду: воодушевление, одушевление,
2. Разнокоревые: подъем, увлечение, энтузиазм.
