Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекция_8 (2).docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
13.01.2025
Размер:
879.63 Кб
Скачать

Лекция №8

Общение и коммуникация. Коммуникативная ситуация. Эффективность коммуникации. Коммуникативные удачи и неудачи и их преодоление. Правила общения. Постулаты П. Грайса. Основы гармонизирующего диалога А.К. Михальской

Слово коммуникация происходит от лат. communicatio, что значит «делаю общим, связываю, общаюсь» (ср. лат. communis – общий). Уже само происхождение этого термина указывает на его близость к слову общение. Почти во всех языках эти две лексемы являются синонимами.

Коммуникация – «обмен информацией, передача информации».

Что такое информация?

!!! В обыденной речи слово «информация» связывают с официальным, служебным, деловым или газетным сообщением о каких-то событиях, положении дел. Люди не называют информацией ни молитву, ни признание в любви или гневные укоры, ни чувства и мысли поэта.

Информация – это всё, что можно так или иначе сообщить, передать. Всё, что люди сообщают друг другу (намеренно или непроизвольно) или машинам, – это информация.

В чем состоит многомерность коммуникации?

Во-первых, коммуникация протекает между какими-то участниками.

Во-вторых, участники используют нечто, посредством чего происходит общение (средство общения).

В-третьих, средство общения имеет свою семантику (значение, смысл).

В-четвертых, общение всегда целенаправленно и вызывает реакцию.

В-пятых, общение протекает в определенных условиях и создает некие условия для дальнейшего взаимодействия.

Коммуникативный акт – это фрагмент коммуникации (например, реплика одного из собеседников в диалоге).

Схема коммуникативного акта

Адресант – тот, кто говорит или пишет. Адресат – тот, кто воспринимает речь (читает или слушает).

Код в речевой коммуникации – это тот язык или его разновидность (диалект, сленг), который используют участники данного коммуникативного акта.

Канал связи. Коммуникация может быть непосредственной, прямой, так и опосредованной, предполагающей использование тех или иных технических средств для передачи и приёма сигналов (звонок на занятии, уличный светофор, телефон, радио, телевидение, интернет).

Контекст (или ситуация) – это обстоятельства, в которых происходит конкретное событие. Речь приобретает определенный смысл и может быть понята только в структуре неречевого контекста.

Коммуникативный процесс – это процесс передачи информации от одного человека к другому или между группами людей по разным каналам и при помощи различных коммуникативных средств (вербальных, невербальных и др.).

I. Функциональная модель коммуникации р. О. Якобсона

Рома́н О́сипович Якобсо́н (28 сентября [10 октября] 1896, Москва – 18 июля 1982, Кембридж (Массачусетс) США) – российский и американский лингвист и литературовед, один из крупнейших лингвистов XX века, оказавший влияние на развитие гуманитарных наук не только своими новаторскими идеями, но и активной организаторской деятельностью.

Функциональная модель коммуникации (речевого события) – теория семиотической модели коммуникации, понимаемой как речевое событие. Модель опубликована Р.О. Якобсоном в его статье «Лингвистика и поэтика» (1975).

Функциональная модель коммуникации

Адресант (addresser) – субъект, отправляющий сообщение.

Адресат (addressee) – субъект, получающий сообщение.

Сообщение – информация, отправляемая адресату.

Контекст (context). Контекст понимается широко – от содержания предшествующих речевой единице и последующих фраз до всех значимых компонентов ситуации общения в целом.

Код (code). Код должен быть понятен и адресанту и адресату, поэтому должен быть абсолютно общим или хотя бы частично общим для кодирующего и декодирующего.

Контакт (contact) – канал физической связи или же наличие психологической связи между адресантом и адресатом. Контакт обуславливает возможность установления и поддержания коммуникации между сторонами.

Каждому из шести указанных факторов соответствует отдельная функция языка!

Данная модель показывает, каким образом используется язык в общении, поэтому ее часто называют лингвистической.

Под «функцией языка» подразумевается установка или назначение самого сообщения по отношению к другим факторам речевого общения. Как правило, сообщение выполняет сразу несколько функций, при этом словесная структура сообщения зависит прежде всего от преобладающей функции.

1. Эмотивная (экспрессивная) функция – функция, сконцентрированная на адресанте, цель которой – прямое выражение отношения говорящего к тому, о чем он говорит.

Адресант стремится вызвать определенные эмоции у реципиента (адресата).

Языковые средства: эмоционально-экспрессивная лексика, экспрессивный синтаксис, интонация.

Р. Якобсон приводит пример из театральной практики Станиславского. Режиссер на прослушиваниях во МХАТ давал задание составить из слов «сегодня» и «вечером» 40 различных высказываний, меняя лишь их экспрессивную окраску. Аудитории при этом предполагалось раскрыть контекст ситуации, исходя лишь из интонационной окраски этих слов.

2. Конативная функция (функция усвоения) – функция, ориентированная на адресата, предполагает воздействие на него.

3. Референтативная (когнитивная) функция – функция, соотносимая с предметом, о котором идет речь. Эта функция завязана с отношением сообщения к референту или контексту.

4. Фатическая функция – функция поддержания коммуникации. С помощью языковых средств устанавливается необходимость продолжения или прерывания коммуникации, т.е. проверка работы канала, наличие установленной связи с реципиентом.

5. Метаязыковая функция (функция толкования) – функция, устанавливающая значение высказывания с помощью кода.

6. Поэтическая функция языка – функция, которая обозначает направленность внимания на сообщение ради самого сообщения, а не ради других компонентов коммуникации. Р. Якобсон считает эту функцию наиболее важной в произведении искусства.

Соседние файлы в предмете Педагогика