Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Лекция_10 (1) (1)

.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
13.01.2025
Размер:
24.53 Кб
Скачать

Фонологические школы

Фонология возникла в России в 70-х годах XIX в. Ее основоположник Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ ввел понятие фонемы, противопоставив его понятию звука. На основе его идей возникло несколько фонологических школ.

В настоящее время в России ведущее положение в фонологии занимают два научных направления:

1) Московская фонологическая школа (МФШ);

2) Петербургская (Ленинградская) фонологическая школа (П(Л)ФШ).

Основоположник П(Л)ФШ – Лев Владимирович Щерба, ученик И. А. Бодуэна де Куртенэ. Идеи Л. В. Щербы, высказанные впервые в 1912 г., развивают его ученики и последователи: Л. Р. Зиндер, М. И. Матусевич, А. Н. Гвоздев, Л. В. Бондарко, Л. Л. Буланин, Л. А. Вербицкая, В. Б. Касевич, Н. Д. Светозарова и др.

МФШ возникла в конце 1920-х гг. Ее основатели – Рубен Иванович Аванесов, Пётр Саввич Кузнецов, Александр Александрович Реформатский, В. Н. Сидоров, А. М. Сухотин. Они продолжают традиции Бодуэна де Куртенэ, опираются на идеи, отразившиеся в его работах разных периодов. Обобщение, углубление и развитие теории МФШ в виде целостной концепции осуществлено Михаилом Викторовичем Пановым. Идеи МФШ развивают и другие ее представители второго и следующих поколений: В. А. Виноградов, К. В. Горшкова, Вал. В. Иванов, Л. Э. Калнынь, М. Л. Каленчук, Л. Л. Касаткин, С. М. Кузьмина, Н. К. Пирогова, Е.Л. Бархударова и др.

МФШ и П(Л)ФШ школы рассматривают фонему с одной и той же точки зрения – функциональной. Звуки объединяются в одну фонему не на основании их фонетического сходства, акустической или артикуляционной близости, а на основании способности этих звуков различать слова и морфемы.

Например, в словосочетаниях «печь побелили» и «печь затопили» выступает одно и то же слово «печь» с одним и тем же фонемным составом. В словосочетании «печь побелили» фонема <ч’> реализуется в первом случае глухим звуком [ч’]. В словосочетании «печь затопили» фонема <ч’> представлена звонким звуком . Звуки [ч’] и объединяются в одну фонему, так как они выполняют одну и ту же функцию: они способствуют отождествлению одних и тех же слов и морфем, но не могут различать разные слова и морфемы.

Состав фонем определяется МФШ и П(Л)ФШ по сильной позиции, позиции наибольшего различения. Обе школы исходят из того, что необходимым условием отнесения разных звуков к одной фонеме является их дополнительное распределение в разных фонетических позициях.

Основное различие между МФШ и П(Л)ФШ – в оценке звуков, выступающих в сигнификативно слабых позициях. МФШ функциональный критерий распространяет и на эти позиции.

Например, в словосочетаниях «гусь пришел» и «гусь зашел» слово «гусь» имеет один и тот же фонемный состав. Звук [с’] в первом случае и [з’] во втором объединяются в одну фонему <с’> на основании того, что они выполняют одну и ту же функцию. Однако звуки не различают данные словоупотребления: это одно и то же слово, а выбор [с’] или [з’] позиционно обусловлен. Отсюда следует вывод: фонему представляет весь ряд позиционно обусловленных чередующихся звуков. Эти звуки могут быть совершенно непохожи друг на друга, фонетически несходны, фонему может представлять и нуль звука.

П(Л)ФШ к одной фонеме относит только часть позиционно чередующихся звуков. Для сигнификативно слабых позиций П(Л)ФШ выдвигается иной критерий, чем для сигнификативно сильных, – общность у звуков слабых позиций со звуками сильных позиций фонетических признаков, определяемых по сильной позиции как дифференциальные.

По теории П(Л)ФШ в слове «гусь» в словосочетании «гусь пришел» [с’] является аллофоном фонемы <с’>, а в словосочетании «гусь зашел» звук [з’] – аллофон <з’>. Основанием для этого является то, что у звука [с’] в словосочетании «гусь пришел» те же фонетические признаки, что и у звука [с’] в словах «гуси», «сено» и т.п., где [с’] выступает в сильной позиции, а у звука [з’] в «гусь зашел» те же фонетические признаки, что и у звука [з’] в словах «зима», «взять» и т.п., где [з’] выступает в сильной позиции.

Таким образом, фактически выдвигается требование определенной фонетической близости звуков сильных и слабых позиций.

Еще пример. В слове «вода» [в˄да́], по теории МФШ, предударный [˄] является представителем фонемы <о>, так как в сильной позиции в этом корне выступает [о]: [в̊о́ды]. В формах [в˄да́] и [в̊о́ды] наблюдается чередование звуков [˄] и [о], но фонема одна – <о>.

По теории П(Л)ФШ, предударный [˄] в слове «вода» является аллофоном фонемы <а>, потому что это нелабиализованный гласный, как и звук [а]. С этой точки зрения в формах [в˄да́] и [в̊о́ды] наблюдается чередование фонем <а> и <о>. Отсюда и разная фонематическая транскрипция этого слова:

<вода> (по МФШ) и <вада> (по П(Л)ФШ).

Из различий между МФШ и П(Л)ФШ в фонологических оценках звуков, выступающих в слабых позициях, вытекает и разное представление о степени вариативности фонемного состава морфем. МФШ устанавливает принцип неизменности фонемного состава морфемы при фонетических чередованиях звуков, обусловленных данными позициями; фонемный состав морфем может меняться только при исторических чередованиях.

П(Л)ФШ считает, что фонемный состав морфем варьируется в зависимости от фонетических позиций.

Так, фонемный состав предлога «без», по МФШ, во всех позициях остается одним и тем же – <б’эз>. По П(Л)ФШ фонемный состав предлога меняется: <б’эз> году и <б’эс> толку, <б’из> воды и <б’ис> травы, <б’иж> жалости и <б’иш> шалости.

МФШ считает, что множества позиционно чередующихся звуков, представляющих фонемы, в сигнификативно слабых позициях совпадают, пересекаются. В этом случае наблюдается нейтрализация фонем и одни и те же звуки относятся к разным фонемам.

По П(Л)ФШ, фонемы представляют собой непересекающиеся множества звуков, каждая фонема имеет свой набор аллофонов, отличный от набора аллофонов любой другой фонемы. Нейтрализация фонем рассматривается как неупотребительность некоторых фонем в данных позициях.

Так, с точки зрения МФШ, глухие и звонкие согласные на конце слова не различаются, нейтрализуются: звук [т] в слове «брат» – вариант фонемы <т> (ср. бра[т]а), а в слове «град» – вариант фонемы <д> (ср. гра[д]а).

С точки зрения П(Л)ФШ, в словах «брат» и «град» звук [т] – аллофон фонемы <т>, а фонема <д> в этой позиции не употребляется.

Определение фонемной принадлежности некоторых звуков, с точки зрения П(Л)ФШ, представляет трудности. Так, звук [ъ], встречающийся только в слабой позиции, например в слове «в[ъ]довоз», в равной степени отличен от [а] и от [ы]. Одни представители П(Л)ФШ относят звук [ъ] к фонеме <а>, другие – к фонеме <ы> (при этом представители МФШ фонему <ы> не выделяют). Для таких случаев вводится еще один критерий: надо посмотреть, на что похож звук при четком проговаривании слова.

Так, на месте [ъ] в слове «в[ъ]довоз» произносится звук, близкий к [а]. Следовательно, [ъ] относится к <а>.

Основные положения МФШ

Фонема в МФШ – это минимальная линейная единица языка, служащая для различения и отождествления морфем и представленная в речи рядом позиционно чередующихся звуков.

В разных позициях одна и та же фонема может быть реализована разными звуками, различия между которыми позиционно обусловлены. Звуки, реализующие одну и ту же

фонему, могут быть самыми разными.

МФШ выделяет сильные и слабые позиции фонем в зависимости от функции (сигнификативной или перцептивной).

Фонемы в МФШ называются по их основному виду (по звуку, представленному в сильной позиции, т.е. по инварианту) в пределах одного и того же морфа (морф – реализация морфемы).

Одна из основных идей МФШ состоит в том, что морфемы имеют постоянный фонемный состав, поэтому мы можем определить фонемную принадлежность конкретного звука в слабой позиции, приведя его к сильной позиции в пределах той же морфемы в любой другой словоформе.

Например, в слове [в˄дá] первый гласный представляет фонему <о>, так как в сильной позиции (под ударением) в той же морфеме звучит [ó] – [в̊óды], а в слове [с˄ды́] тот же гласный представляет фонему <а>, так как в сильной позиции (под ударением) звучит [á] – [сáт].

Состав фонем русского языка по МФШ.

Состав фонем определяется по абсолютно сильной позиции!

Для гласных в современном русском литературном языке абсолютно сильной позицией является положение под ударением. В ней различается пять гласных фонем:

<а>, <о>, <и>, <у>, <э>.

Гласные [и] и [ы] не встречаются в одной и той же позиции, то есть находятся в отношениях дополнительной дистрибуции: [ы] возможно только после твердых согласных, а [и] – в остальных положениях. Поскольку в начале слова, где влияния предшествующего согласного нет, произносится [и], то именно [и] и считается основным видом фонемы <и>. Звук [ы] встречает в начале слова, но в ограниченном количестве слов!

Для согласных в современном русском литературном языке абсолютно сильной позицией является положение перед гласным. В этом положении различается максимум 37 согласных:

<м>, <м’>, <п>, <п’>, <б>, <б’>, <в>, <в’>, <ф>, <ф’>,

<т>, <т’>, <д>, <д’>, <с>, <с’>, <з>, <з’>, <н>, <н’>, <ц>,

<л>, <л’>,

<р>, <р’>, <ч’>, <ш>, <ш’>, <ж>, <ж’>,

<j’>,

<к>, <к’>, <г>, <г’>, <х>, <х’>.

Минимальный набор согласных фонем состоит из 32 единиц. Из максимального набора (37 фонем) исключаются фонемы: <к’>, <г’>, <х’>, <ш’>, <ж’>. Не все ученые признают их как самостоятельные фонемы.

Звук [γ] представляет собой отдельную фонему?

Звук [γ] может произноситься в сильной позиции в некоторых междометиях: ого, ага, о Господи. В слове бухгалтер произнесение [γ] не является обязательным, может произноситься звук [г]. Следовательно, звук [γ] возможен только в заимствованных словах и/или в междометиях.

Звук [γ] не является отдельной фонемой современного русского литературного языка.

Основные положения П(Л)ФШ

Основной, первичной функцией фонемы является конститутивная, суть которой состоит в том, что фонемы выступают в качестве строительного материала для образования звуковых оболочек (плана выражения) единиц более высоких уровней языковой структуры – слов и морфем.

Различительная функция, заключающаяся в том, что фонемы различают звуковые оболочки слов и морфем, является вторичной и рассматривается как следствие конститутивной функции фонемы.

В соответствии с этим фундаментальным положением П(Л)ФШ выдвигает следующий общий принцип сегментации речевого потока: членение на фонемы является функцией членения на морфемы.

Следовательно, для того чтобы осуществить синтагматическую идентификацию фонемы, необходимо располагать информацией о морфемных границах.

Соседние файлы в предмете Педагогика