- •Литер ату рин зәңг
- •О лотосе
- •К пятидесятилетию советской власти
- •Иван трошин
- •Калмыцкое народное искусство
- •И его художественные традиции
- •Кожаные сосуды и орнаментальные их украшения
- •Украшения металлически) изделий
- •На калмыцком и русском языках
- •Встречи
- •Буревестник
- •Йөрәҗәнәвидн!
- •А.С. Пушкин
- •Евгении
- •Николай поливин
- •111111111Iiiii! 1111ii ниш] 111111111111 ||11111111п1111!1!11111111111111111111111111п111111'
- •Нрасннн степь
- •С выставки „с о »ет с кая Калмыкия**
- •6 Е т с к а я Калмыкия**
- •Караван җаңһр
- •Упрямый ослик
- •Смелый петух
- •X а л ь м г асср-ин бичәчнрин союзинурн үгин альманах литературно-художественный альманах союза писателей калмыцкой асср на калмыцком и русском языках
- •Ода родной стране
- •11111111111111111111 Шин iiiiiiiii11111111111111
- •Басңһа баатр
- •Тамарин туск
- •Балакан алексей
- •Баатрмудин
- •II|| ii11111111iii11111111ii11111iii11111ii1111111шiiii!! 111111111111ш11ип
- •Бамба шургучиевна тимошкаева
- •Түлмҗин михаил
- •Дала, уул һатц...
- •2 Ш и л л е р, Гете — немшин туурсн шүлгчнр.
- •Право на любовь
- •Viiг141111iii1111111111111111111111111111111111111111111ш11111111111iii111111
- •Богшурһа
- •Критика и публицистика
- •Сатира и юмор
- •Майин йисн
- •Александр николаев
- •Күүкнә зүркнә туск баллад
- •Юлия нейман
- •Григорий бровман
- •Басңһа мукөвүн эн җил йир наслхмн (1878-1944)
- •Машини йөрәл
- •Адйушин герәсн
- •Мөрн инцхәсн цагт...
- •Февралин 23 өдр
- •Мартин 12 өдр
- •Мартин 14 өдр
- •Апрель сарин 15
- •Александровна
- •Негдгч әңгнь
- •Селенга
- •Че гевара
- •Гимн предкам
- •Сухэ-батог»
- •На берегу буир-нура
- •Леонид вихоцкии
- •Тачин анҗа
- •И юмор
- •Т. О, Бембеев, а. Г. Балакаев, н. Д. Будников, 51. С. Джгмбинсв, а. М. Джимбиев, с. К, Каляев, д. Н. Кугультинсв, 3. И. Пальчиков.
СУДЬБЫ
ЛЮДСКИЕ
Книги,
как добрые умные экскурсоводы, ведут
нас по современной жизни, смелым полетом
мысли уводят
в
будущее, возвращают ко дням и событиям
минувшим.
К
тем книгам, которые воскрешают историю
в художественных образах, относится
и роман калмыцкого писателя Басанга
Бюрюновича Дорджиева «Верный путь»,
выпущенный издательством «Советская
Россия» и получивший широкую известность.
Открывая
первую страницу книги, мы сразу же
входим в жизнь небольшого калмыцкого
хотона, где прочны старые устои и
представления, где еще задают тон
богачи, привыкшие повелевать и
властвовать.
«Высоко
в небе парит коршун. Зорким глазом
окидывает он плоскую, растрескавшуюся,
как лепешка, степь. Серые, обтянутые
войлоком кибитки небольшого хотона
кажутся ему, наверное, отарой сбившихся
в кучу, пасущихся овец. Их остовы
топорщатся, как ребра отощавших животных,
а откинутые пологи колышутся по ветру
пустыми бурдюками».
Этой
яркой, выразительной картиной начинает
писатель свою книгу. Всего несколько
штрихов, точных деталей, и мы как наяву
видим этот хотон, его устоявшийся и
вроде бы незыблемый быт. Бедность,
забитость, рабская покорность
бедняков — все это было так, как и в
долгие, предыдущие десятилетия.
Автор
рисует образ одного из тех, кто еще,
пусть уже последние дни, правит делами
и судьбами людей. Это первый богач в
округе Бакадык Шунгурцыков. Писатель
находит убедительные художественные
средства— краски и детали, показывая
Шунгурцыкова, его классовый характер,
в котором сплелись воедино безразличие
к простому человеку и жадность, трусливая
мстительность и злобное ощущение того,
что жизнь выбивает из-под ног тот
фундамент, на котором он чувствовал
себя прочно стоящим.
Новая
жизнь, пришедшая в глухую степь, активно
отвергает таких людей, как Бакадык
Шунгурцыков, сбрасывая его со своего
пути. И глубоко закономерен, художественно
убедительно решен социальный конец
первого богача в хотоне.
Роман
«Верный путь» построен на острых
конфликтах, которыми была отмечена
борьба за новую жизнь е степи, на
драматичных ситуациях, в которые
попадают его герои, активные борцы
за переустройство жизни. Этим самым
автор подчеркивает мысль, что новое,
рождающееся в борьбе со старым, отживающим
свой век, пришло не само по себе. Его
завоевывали в классовых битвах,
которые не обходились без жертв.
Неторопливая,
спокойная в начале манера повествования,
подчеркивающая старый быт, становится
динамичнее, острее с того момента,
когда в хотон Алтын- Худугу приезжают
коммунисты Баату Серкинов, посланец
областного комитета партии и Бамба
Галзанов, направленный райкомом
партии. Цель, задача у них одна — указать
беднякам новую дорогу, убедить в
преимуществах коллективного труда.
И
то. да, со всей остротой и непримиримостью
обнажаются острые конфликты между
беднотой хотона и богачами, высвобождаются
те силы и чувства, которые находились
под спудом в душе каждого бедняка.
Много
внимания уделяет автор рассказу о делах
коммунистов, показу ярких черт их
характеров. Сме
лость,
непримиримость в борьбе за утверждение
дела партии, глубокое понимание своей
цели — эти главные черты характеризуют
образы коммунистов Баату Сер- кинова
и Бамбы Галзанова. Убежденность в
правоте своего дела дает им новые и
новые духовные силы, чтобы преодолеть
сопротивление врагов коллективизации,
чтобы повести за собой людей.
С
подкупающей теплотой, искренностью
рисует автор романа образ одного из
строителей новой жизни Довдона Бадашова.
Суровые события времени, напряженность
классовых схваток не погасили в его
душе светлой мечты, стремления заглянуть
в будущее, увидеть новую жизнь, за
которую вместе с другими боролся и
он, отдавая все свои силы.
Эта
его хорошая мечтательность, имеющая в
своей основе реальную жизнь, ее
поступательное движение вперед, тонко
раскрыта в одном из эпизодов книги.
Довдон Бадашов, незадолго до своей
трагической гибели от рук подосланного
убийцы, мечтал о том времени, «когда
о кулаках уже и помина не будет, а все
до одного калмыки станут колхозниками...».
Не
довелось ему увидеть свершения своей
мечты. Но дело, за которое он боролся и
погиб, довели до конца его товарищи,
коммунисты Бадма Галзанов, Баату
Серкинов, довели, опираясь на поддержку
тех, кто увидел правоту новой жизни
и поверил в нее всем сердцем.
В
романе значительную идейно-художественную
нагрузку несет образ ленинградского
рабочего, коммуниста двадцатипятитысячника
Федора Алексеева, секретаря партячейки
в хотоне. Искренность, обаятельность,
глубокое осознание своего места в рядах
борцов — эти черты ярко характеризуют
Федора Алексеева, бойца партии. В этом
образе воплощена глубокая мысль о
дружбе народов нашей страны, о той
большой помощи, которую оказал
русский рабочий класс народам России
в борьбе за утверждение колхозного
строя.
Интересен
финал романа. Наступила весна. И в одно
ее утро встретились в степи, на перекрестке
дорог, русский рабочий Федор Алексеев
и старый калмык Ольда. Заговорили о
предстоящих делах, и Алексеев спросил:
—
А
почему бы. и нам, нашему колхозу, не
распахать землю да не посеять свой
хлеб?..
Старик
Ольда никогда не был хлебопашцем. Но
теперь ему все казалось под силу,
возможным. И он ответил: «Будет у нас
свой хлеб...»
Человек,
освобожденный от оков прошлого, ощутил
свои силы, долго таившиеся под спудом.
И он, человек, понял, как много может
сейчас сделать для людей, для себя.
Книга
Басанга Дорджиева «Верный путь» — одно
из первых многоплановых произведений
в калмыцкой литературе, рисующее
годы становления колхозного строя в
Калмыкии. На страницах романа отразилось
высокое художественное мастерство
писателя, знание им жизни своего народа,
его дум и стремлений.
Воскрешая
страницы жизни народа на таком крутом
переломе, как коллективизация сельского
хозяйства, автор книги показал себя
взыскательным художником, вдумчивым
исследователем жизни.
90Леонид вихоцкии
ГЕННАДИЙ
ГЛИНИН
РОДИНЫ
ВЕРНЫЕ СЫНЫ
(Заметки
о романе Т. Бембеева «Лотос»)
В
художественной литературе есть темы,
которые не стареют, всегда актуальны,
постоянно привлекают внимание
писателей и особенно любимы читателями.
Таковой является тема Великой
Отечественной войны. Идут годы, но
память народная бережно хранит
воспоминания об этом времени —
трудном и славном, когда сила сыновней
любви к отчизне поднимала на подвиги
советских людей, и они показали всему
миру несокрушимую мощь, рожденную
властью Советов и нерушимой дружбой
народов нашей многонациональной Родины.
Путь
к победе был долгим и трудным. Не
всем довелось пройти его до конца,
многие из лучших сынов и дочерей
советского народа отдали свои жизни
во имя победы, завоевав себе бессмертие.
«Никто
не забыт и ничто не забыто».
О
незабываемых днях Великой Отечественной
войны, преданности советских людей
Родине и партии, братской дружбе людей
различных национальностей, горечи
утрат и радости побед, партизанской
борьбе во временно оккупированной
врагом Калмыкии и бесстрашном
партизанском комиссаре Бадме Адучиеве
рассказывается в романе Т. Бембеева
«Лотос».
Партизанское
движение в калмыцкой степи впервые
стало темой большого художественного
произведения. Читатели нашей республики
и особенно читатели молодые, давно
ждали книги о калмыцких героях-партизанах,
и это понятно: нынешняя молодежь
хочет знать героев — своих предшественников.
Сейчас эти читатели могут с полным
правом сказать, что такая книга у них
есть. Созданные писателем светлые
образы Бад- мы Адучиева и других партизан
— яркий пример беззаветного служения
Родине, образец для подражания.
Героизм
советских людей всегда есть продолжение
подвигов старшего поколения. И вот в
этом — показать подвиг героев-партизан
как продолжение подвига отцов и
начало подвига грядущих поколений
— видел, на мой взгляд, автор свою
задачу.
.Роман
Т. Бембеева — произведение
многоплановое. Наряду с борь
бой
партизанских отрядов, в нем показаны
действия регулярных частей Советской
Армии, картины боев сменяются
картинами самоотверженного труда
советских людей в тылу.
При
работе над романом автор использовал
документальные материалы, большинство
его героев имеют прототипов. Но Т.
Бембеевым создано художественное
произведение, в котором конкретные
факты служат лишь исходным материалом
и применен такой принцип художественного
обобщения, который опирается на
предельную историческую конкретность
каждой детали, выбирая из огромного
количества фактов основное и наиболее
типичное.
А.
М. Горький говорил: «Преклонение
перед фактом ведет именно к тому, что
у нас смешивают случайное и
искусственное с коренным и типичным».
Т.
Бембеев, умея видеть типичное, отбрасывал
это «случайное и искусственное» и
потому создал правдивое художественное
полотно, отображающее великий
народный подвиг.
Действие
романа начинается в одном из
прикаспийских сел Калмыкии, "де
журналист Бадма Адучиев отдыхает с
другом детства старшим политруком
Убушем Харадаевым. Здесь друзья узнают
о начале войны. События в романе
разворачиваются стремительно. Убуш
Харадаев спешит в свою часть, принимает
участие в боях, затем после тяжелого
ранения попадает в госпиталь. Бадма
приезжает в Элисту и выполняет ряд
заданий обкома партии, а потом, после
его настойчивых просьб, назначается
комиссаром партизанского отряда,
который будет действовать в тылу врага,
на оккупированной врагом «асти Калмыцкой
республики. Отряд действует в районе
Элисты — столицы Калмыкии. Начинаются
боевые операции, партизаны ведут
разведку, добывают ценные данные,
совершают диверсионные акты. Немцам
удается обнаружить партизан, и вот
начинается неравный бой: против
горстки партизан брошены крупные силы
нем цев. Отряд разбит. Раненый, присы-
нанный землей Бадма — комиссар Ло- ’ос
— остается на поле боя, немцы его не
заметили. Очнувшись, Бадма
пытается
уйти к своим. Длинный, тяжелый путь
по зимней неприветливой степи. Вот как
описывает эту степь автор:
«Занялось
серое утро. Степь казалась мертвой,
хотя над нею, срывая песок и первый
сухой снег, гоня шары перекати-поле,
метался ветер. Он плакал и стонал, он
озлобленно выл, словно голодный волк.
В этом ьетре был голос степи, ее
вероломный характер. Сильного она
боится, слабого не щадит». Комиссар
оказался не слабым. Картина зимней
степи очень удачно изображена автором,
она как бы фон, оттеняющий настроение
героя, потерявшего друзей, раненого,
измученного дорогой. На этом фоне
отчетливо проявлен мужественный
характер комиссара Лотоса.
Выданного
предателем Бадму Адучиева привезли
в Элисту, где уже находились захваченные
врагом в бессознательном состоянии
командир отряда Илья Гермашев и другие
партизаны. После долгих пыток фашисты
решают уничтожить партизан. Партизаны
знают о том, что их ожидает. Последний
приказ командира: «Встретим смерть
мужественно».
Ранним
утром вывели партизан на казнь.
Партизаны
в последний раз вдыхают с жадностью
запахи родной степи. «А ветер гудел над
степью, и в его низком голосе звучали
последние слова комиссара: «Мы
победим!» Так заканчивается в романе
сцена расстрела партизан.
Главный
герой романа — комиссар партизанского
отряда Бадма Адучиев — Лотос. Задача
создания образа комиссара была для
автора романа трудной: его герой—сложный,
внутренне богатый человек, трудность
усугублялась тем, что герой — реальное
лицо и многие из читателей романа
помнят боевого комсомольского вожака,
а затем партийного журналиста Бадму
Адучиева. В целом образ комиссара Лотоса
Т. Бембееву удался. Со страниц романа
встает обаятельный, добрый,
мужественный, любящий жизнь и людей
человек. Автор показывает своего героя
постоянно в действии, подчеркивая
динамичность, стремительность его
натуры. Т. Бем-
91
беев
не описывает своего героя, не рассказывает
о нем: читатель ведет с комиссаром
Лотосом доверительною беседу и тот
рассказывает о себе.
Автор
часто одним, казалось бы незначительным
штрихом умеет раскрыть важные стороны
характера героя. «Этот обзор Бадма
читал как стихи». Читать как стихи
газету, которую нужно подписывать
в печать, когда материал уже несколько
раз прочитан — прекрасная, присущая
юлько настоящему, влюбленному в свое
дело журналисту черта. Эта черта —
влюбленность в свое дело — одна из
главных в характере Бадмы Адучиева.
Примечателен
для характеристики образа главного
героя романа эпизод, где Лотос
разговаривает с предателем Тюджгировым.
Комиссар, избитый, голодный, но вот
перед ним предатель, ему нельзя показать
свою, даже физическую, слабость. С какой
спокойной уверенностью звучат слова
комиссара: «Нет на земле места, где мог
бы ты спастить от кары! От моего имени
дрожать будешь». И предатель знает, что
он будет дрожать от одного имени
Бадмы Адучиева, даже допрашивая, он
боится его, потому и размахивает
пистолетом перед безоружным,
обессилевшим комиссаром.
Бадма
Адучиев — горячий патриот своей Родины,
как в широком смысле слова, так и патриот
своей родной Калмыкии. В родной степи
для Бадмы образ Родины. «Он видел ее
освободившейся от снега, с умытой
молодой зеленью, обрызганной пылающими
тюльпанами, прогретой солнцем, обласканной
луною. В такую пору она будто смеется
и радуется, рдеет как невеста в
нарядном холмаге... И этой степи нет
конца. Где-то далеко-далеко она
сливается с небом, таким же прекрасным
и родным». Так видеть родную землю умеют
только душевно богатые люди, настоящие
сыновья своей Родины. Бадма Адучиев
был достойным сыном земли калмыцкой.
К
сожалению, автор почти совершенно
отказался от портретного описания
своего героя. Прочитав книгу, мы не
можем ничего сказать о внешности
героя. Между тем известно, какое
большое значение имеет портрет героя,
имеет, на мой взгляд, большое значение
для раскрытия его внутреннего мира,
характеристики его образа. Портрет
находится в живом единст- стве с
характером, поведением, образом
мыслей героя и очень хорошо, когда они
действительно находят опору друг в
друге.
Поступки,
речь героя должны соответствовать
внутренней логике его
характера,
иначе нарушается цельность созданного
образа.
Т.
Бембеев порой отступает от этого
правила, его главный герой иногда
говорит словами, которые не соответствуют
созданному писателем характеру героя.
Так, приехав в Элисту, Бадма докладывает
секретарю обкома партии: «...здоров,
добрался благополучно, рвусь...»
Рвется он на фронт. Это понятно. Но
могущественный, скромный человек
Бадма Адучиев не мог так говорить о
себе «рвусь»: в этом есть какая-то
нарочитость, поза, совершенно чуждая
герою романа.
Среди
других персонажей книги наиболее
значительными являются Илья Гермашев,
Убуш Харадаев, Григорий Нестеренко,
Цаган и Ан- жиг. В истории отношений
Убуша Харадаева и Григория Нестеренко
наиболее полно нашла свое воплощение
тема дружбы людей разных национальностей
нашей страны. У Убуша и Григория много
общего и в судьбах, и в характерах,
многим они отличаются. Оба они храбрые,
боевые офицеры, после тяжелого ранения
попали в госпиталь. Убуш, несмотря
на боль, спокоен, уравновешен, полон
уверенности. Григорий вспыльчив,
несдержан. Месяцы отступлений
издергали его; читая сводки боевых
действий, он теряет терпение,
возмущается, кричит. Один из них —
украинец, другой — уроженец степей
калмык. Между этими людьми, несмотря
на разницу в возрасте, завязалась
мужская дружба. Наши враги делали
ставку на то, что в случае беды народы
Советского Союза будут каждый сам по
себе, разбредутся в разные стороны.
На примере отношений Убуша Харадаева
и Григория Нестеренко автор показывает
несбыточность этой надежды. Общность
интересов и помыслов советских
людей, их ненависть к врагу, любовь к
социалистической Родине— тот фундамент,
на котором зиждется великая дружба
народов нашей страны, и поколебать
ее никому не удастся.
Образы
Ильи Гермашева, Цаган, Анжига удались
автору романа хуже. Это, видимо,
объясняется в какой-то степени тем, что
автор хотел акцентировать внимание
на своем главном герое, но тем не менее
хотелось бы видеть сподвижников Лотоса
живыми людьми, а не фигурами,
нарисованными схематически, как
порой получается в романе. Что можно
сказать, например, прочитав книгу,
об Илье Гермашеве? Да, он безусловно
храбрый, мужественный человек, но этого
ведь очень мало для того, чтобы
представить себе человека. Каков он?
Добр, умен, спокоен, вспыльчив?
Почему
именно он возглавил партизанский
отряд, ведь другие партизаны тоже
мужественные и храбрые люди. Ведь для
того, чтобы читатель увидел героя, мог
представить его себе, нужно не только
общее, что определяет его как человека
вообще, а индивидуальное, присущие
только ему черты, характеризующие его
как личность.
Цаган
и Анжиг в романе упоминаются очень
часто, но только упоминаются или
описываются. История их большой любви
написана бледно, невыразительно. Вот
Анжиг, не сумев объясниться с Цаган,
остается один. Ему грустно, он злится
на себя за беспомощность и нерешительность.
Как же показывает это автор? «Анжиг
нервно сжимал пальцы, и они громко
хрустели». Кроме серьезных сомнений в
эстетической правомерности такого
способа изображения душевных переживаний
героя, непонятно, что хотел выразить
автор громким хрустом пальцев.
В
романе, наряду с положительными
героями выведены образы фашистов и
предателей — Савельева, Трубы, Уджинова,
Огдонова и других. Вот они собрались в
кабинете Вольфа и жадно ждут, кому
какой кусок, т. е. должность, бросит
немец. Люди, для которых нет ничего
святого, готовы служить кому угодно,
лишь бы кусок был пожирнее. Их психология
понятна. Презираемые, ничтожные
отщепенцы, они вдруг становятся
«властью», они распоряжаются судьбами
людей. Такие будут верными псами, они
и были ими. Вот Басанг Огдонов, которого
автор характеризует как презренную
личность из тех, «которым напиться
заказано, сделать отказано». Он противен
внешне: волосы не мыты, грязны,
неприятно пахнет — и вот этого
человека немцы назначают управляющим
всем степным краем, т. е. Калмыкией.
Огдонов старается вовсю, он хочет
оправдать оказанное ему доверие. Нужно
сказать, что образы предателей очень
хорошо, ярко, выпукло изображены в
романе. И Огдонов, и Савельев и Труба,
и Цуглинов вызывают чувство омерзения
и ненависти.
Удачно
изображен автором предатель Тюджгиров.
Это не Огдонов. Он у немцев пользуется
особым доверием, окончил высшую
диверсионную школу, на плечах погоны
обер-лейтенанта, руки в белых
перчатках. Тюджгиров гораздо умнее и
образованнее других предателей, до
войны он занимал ответственный пост,
и потому это враг особенно опасный.
Но вот Тюджгиров встречается с Лотосом,
и мы не узнаем его.
Автор заставил его поглупеть.
Тюджгиров ничего, кроме грубости,
не может ска
92
зать.
Естественно было ожидать, что Тюджгиров
попытается спорить с Лотосом, постарается
убедить его в безрассудности дальнейшего
молчания, будет стараться привлечь
его на сторону немцев. Ведь Тюджгиров
умный враг, и он несомненно понимал,
что от такого человека, как Бадма
Адучиев, пытками ничего не добьешься.
Именно поэтому логично предположить,
что он попытается воздействовать на
комиссара по-другому. Автор, к
сожалению, упростил конфликт между
Лотосом и Тюджги- ровым, и от этого
теряется убедительность и значительность
моральной победы Бадмы Адучиева. То
же можно сказать в отношении полковника
Вольфа, посмотрев на полковника
Вольфа, решает: «кретин». Решает так
потому, что у Вольфа «узкая, сдавленная
с боков голова... была похожа на дыню
желторозового цвета. Розовое было
внизу лицо, а выше рыжее — коротко
подстриженные жесткие волосы.
Уродливо торчал выпуклый лоб».
Не
говоря уже о том, что вышеприведенное
описание трудно назвать портретом, а
тем более по нему судить об умственных
способностях человека, нужно сказать,
что Вольф, конечно же не был кретином,
он враг страшный и умный, об этом говорит
сам автор, показывая Вольфа на страницах
романа, и потом не мог Лотос так думать
о враге, потому что считать врага глупее
себя, значит разоружаться, значит
терять бдительность.
К
недостаткам романа следует отнести
также то, что автор часто употребляет
примелькавшиеся штампы, ничего не
выражающие предложения. Так, о
генерале Гопри в романе дважды
сказано, что метался «как зверь в клетке»
в своем штабе. Мудрено по такому выражению
сказать что-либо о генерале.
Говоря
о подготовке наших войск к решительному
удару по врагу, автор пишет: «На Волге
уже завершалась подготовка к
решительному удару, к тому удару, от
которого должен был переломиться
хребет врага, расколоться челюсть,
разверзнуться грудь и лопнуть его
сердце». Автор хотел представить
немецкие армии,
как
единый организм, но сделано это
неубедительно, вместо художественной
образности представлен набор ничего
не говорящих штампов.
В
нашей печати уже говорилось о том, что
автору мало ’удалось изображение
военной темы. Этот упрек, по-видимому,
справедлив. Вот Убуш Харадаев принял
батальон. Знакомясь с ним, он
обнаруживает, что дисциплина слаба, не
хватает вооружения. Было ли такое в
первые годы войны? Да, было. Но как
решает автор этот вопрос? Чрезвычайно
просто. Харадаев жалуется командиру
дивизии и... «генерал даже побагровел».
Он делает злой и местами «нецензурный
выговор» начальнику тыла дивизии и
приказывает ему через два часа обеспечить
батальон всем необходимым. Оказывается,
дело всего лишь в нераспорядительности
начальника тыла. Стоило «побагроветь»
генералу, и вооружение немедленно
появилось. Как легко было бы воевать
нашим войскам, если бы дело было
только в этом. Речь идет о начале лета
1942 года, о боях на Дону. Известно, что в
это время наша армия испытывала
громадные трудности, у нас часто
действительно не хватало вооружения
и не потому, что кто-то не даставлял
его из дивизий в батальоны. Страна
отдавала фронту все, что могла,
большего она не могла дать, в этом
одна из причин неудач наших войск в
начале войны. Время нужно изображать
таким, как оно было, историю не надо
подкрашивать, в художественном
произведении нужно писать историческую
правду. Это одно из необходимых
условий метода социалистического
реализма.
Хочется
поспорить и с таким утверждением автора.
В романе сказано: «Фашистское
командование с отчаянием обреченного
бросало в бой все силы». Речь идет о
1942 годе, о боях на Дону. Это было время,
когда немцы начали наступление на Юге
страны, когда они имели успех, а наша
армия терпела неудачи, советские
солдаты, скрепя сердце, отступали,
и в это время отчаяния, а тем более
отчаяния обреченных у немцев, конечно
не было, это был зенит их
военных
успехов, фашистские войска чувствовали
себя победителями.
В
романе действует партизанский отряд.
Действует в условиях калмыцкой
степи, и представляется совершенно
неоправданным прием, примененный
автором, когда он «выращивает»
камышовые леса возле Элисты и открывает
там глубокую и полноводную реку
Аршань. О том, что в районе Аршани нет
ни реки, ни камышовых зарослей,
изображенных в романе, известно каждому
жителю Калмыкии, в т. ч. и автору. Т. Бем-
беев написал художественное произведение,
и несомненно его право на художественный
вымысел. Но автор, мне кажется,
совершенно упустил из виду, что
искусственно создав реку и камышовые
леса, он поставил своих героев в условия
более легкие, по сравнению с теми,
которые были в действительности. Ведь
именно в том и состоит величие подвига
партизан, что они в условиях калмыцкой
степи, где нет естественных укрытий,
только голая степь, которая просматривается
на десятки километров, сумели вести
партизанскую войну, зная, что их маленький
отряд будет уничтожен немцами при
обнаружении: ведь укрыться негде.
В
этой статье так подробно говорится
об имеющихся в романе недостатках
не потому, что их больше, чем художественных
удач, нет. Т. Бембеевым создана интересная
книга, роман — удача автора, тем более,
что у него это первое большое произведение
в прозе.
Своей
книгой Т. Бембеев выполнил благородную
задачу: он показал, как калмыки вместе
с русскими, украинцами и представителями
других национальностей воевали,
побеждали и, если приходилось,
умирали, оставаясь верными сынами
советской Родины. Молодое поколение
будет учиться у героев Т. Бембеева
мужеству, стойкости, любви к
социалистической Родине.
Тема
партизанской борьбы получила свое
начало в калмыцкой литературе. Будем
надеяться, что дело не ограничится
одним романом «Лотос», что наши
писатели еще не раз расскажут нам о
героях-партизанах.
и
ч к д
ү д т а н д !
БУДҖАЛА
ЕГОР
мини
мячик
Мини
мячик төгрг
Мини
чирәлә
әдл, Зуг өрәлнь улан Зуг өрәлнь цеңкр.
Мини
мячик хурдн
Мел
намла
әдл, Зуг өрәлнь улан Зуг өрәлнь цеңкр.
Мини
мячик гиигн
Мел
намла әдл,
Зуг
өрәлнь
улан.
Зуг өрәлнь
ценкр.
ҮҮЛН
БОЛН САЛЬКН
Үүлн,
үүлн, хамаран Үргәд нүүҗ йовхмбчи?
Үүлн,
үүлн, ямаран Үзг темцҗ йовхмбчи?
Салькн
амр
өгхш, Сана,
серл
авхулхш.
Салькн,
салькн, юңгад
Сана,
серл
эвднәч?
Сөөни,
өдрин дуусн Савшад, хатрад йовнач?
Йиртмҗ
намаг үүдәхләрн Иим хүв заяҗ.
94
