Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
теегин герл 1968 (1-4).docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
09.01.2025
Размер:
8.56 Mб
Скачать

Долго спорили они: любовь неделима, и брат не уступал брату. И, наконец, чтобы красавица не досталась никому, разрубили ее на семь частей...».

Так закончил свой рассказ Сидди-Кюри, зная наперед, что не выдержит сирота такого печального конца.

И в самом деле, схватился сирота за воло­сы и вскричал:

— Эх, как жаль красавицу! Лучше бы они уступили ее одному из своих братьев.

Сидди-Кюри тут же вылетел из тулума и на прощанье сказал: «В другой раз не ходи

за мной, мальчик! Зря время потеряешь, зря мучиться будешь».

Толга помолчал и в • задумчивости доба­вил:

— Таковы были права женщины на лю­бовь... Никто ее не спрашивал, кого она лю­бит, и не могла она распорядиться своей судь­бой. Не то, что ты, Кермен!

Толга долго раскуривал знакомую мне ду­бовую трубку. На меня смотрели его ясные и лучистые глаза, такие же, как у Кермен.

С калмыцкого перевел Константин Ерымовский.

и П ГИНН1И11111111111111111111111111К УТ1К П< 111КIVI! 11111111111111111II

Viiг141111iii1111111111111111111111111111111111111111111ш11111111111iii111111

ДЖАНГР НАСУНОВ

СЛУЧАЙ В КИНО

«О скакунах в степи легенд немало, Они отводят мусов и беду, Но вот коней у нас почти не стало, Однако с ними время не в ладу...» Так думал дед, увидев на экране Буланого красавца дончака.

«Он несравним по легкости и с ланью... А как несет в атаку казака!..» Звенят клинки и ржут надсадно кони, Не по себе тут стало старику,

Милый край, где отчий дом... Белый голубь в синем небе Бьет стремительно крылом. И лелею я мечту:

В нашем небе мчаться мне бы,

Вдруг вскрикнул он, прикрыл глаза ладонью Буланый в кадре рухнул на скаку.

Погас экран. Мы шли из зала рядом, Дед тер виски, и, чувствую, ослаб: «Какой коня... Такой стрелять не надо»,— И сокрушенно выдохнул: «Яглаб»... Он цену знал, наверно, Аранзалам И снова тряс взволнованно меня: «Как он упал... Какой коня не стало, Зачем стрелять хорошего коня?»

ДОЛЬГАН ШАНАЕВ

Набирая высоту,

С каждым взмахом сильных крыльев, Раздвигая горизонт...

В этот миг глаза раскрыл мне

Ум пытливый — жизни зонд:

Мы отращиваем крылья, Чтоб раздвинуть горизонт.

Наша лодка вышла в море. Бьются волны меж собой...

Дует ветер в паруса. Разве ты не видишь, парень,

Но влажны мои глаза: Что душа моя, как парус,

В море жизни, с ветром споря, Вся наполнена тобой?..

Неужели ты не видишь, Неужели ты не слышишь, Что душа моя, как парус, Вся наполнена тобой?

ПЛОД, СОЗРЕВАЮЩИЙ В ПЕСНЮ...

Ты спросила как-то у меня: «Отчего сегодня ты так весел?» Я сорвал сегодня розу дня, Плод, который созревает

в песню.

Бутон, что девочка-подросток: непритязателен и прост он.

Но расцветет в свой срок лучом он радуги, К себе ваш взор притянет, как — магнит...

И, сердце не одно собою радуя, ончайшим ароматом напоит.

Когда дарил я лучший ей Из слов любви букет, Одно лишь равнодушие Почувствовал в ответ.

Но захлестнула нежностью Ее любви волна, Когда принес подснежники. И на душе — весна... Холодным равнодушием Лежал всю зиму снег...

Пришла весна — я слушаю И звон ручья, и смех...

И смотрит она нежно так, С меня не сводит глаз: Души моей подснежники Пробили снежный пласт.

Т а н д, б и ч к д ү д !

Э Р В

Эрвәкә, эрвәкә, эрвәкә Өвсн деегәр цервлднә, Көркхн җивртә эрвәкә Күцгдл уга ниснә.

Бәрхәр седсн намаг Басл наад бәрнә.

Хаяд хооран һархлам Халяд өмнм эрвлзнә.

БУДҖАЛА ЕГОР

ә к ә

— Бичкн зуур эрвәкә Бийән амраһад суухнчн, Би чамаг бәрсүв, Байрлад җивричн хәләсв.

Эрвәкә, эрвәкә, эрвәкә Эврән бәргдхәр седхш, Көөлдә йовҗ көшсим Көркхн эрвәкә медхш.

ЦАРЦАХА

— Цурдһр гестә царцаха Цеңкр җивртә царцаха, Сәрвкәд нисдг царцаха, Сөөд хама хондвч?

— Ноһан заагт хондв, Нарн орхла амрдв. Нарн шинәс һархла, Нисәд бәәрән сольдв.

— У теегин царцаха,

Ут көлтә царцаха, Усн уга теегт Ундан юуһар авдвч?

— Ноһана хамтхасн болһц Нанд унд белглнә, Көнҗл мет бүркәд Көшсн цогцим амрана.

Для вас,

м а ы ш и !

58