Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
теегин герл 1967 (1-3)-1.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
09.01.2025
Размер:
2.47 Mб
Скачать

Пролог к циклу „имена"

Г. А. Швачуну

Когда так много встретишь ты имен тут у меня — известных, знаменитых, прошу тебя, пожалуйста, не мни ты, таким собраньем пестрым изумлен:

«Неужто здесь преемственность времен и связей их единственные нити?

Перестарался слишком сочинитель, поди ж ты — как начитан и умен!»

Нет, нет и нет! Не думать о великих мне все равно, что в поисках безликих слова, как воздух нужные, забыть.

Любой из них — синоним категорий в моей науке: мужественность в горе и торжество над силами Судьбы.

Франческо Петрарка

На жизнь и смерть наивен, ненаучен был взгляд его. И, шествуя по кругу коловращенья времени, он с другом вступал в беседу —с умершим Сеннуччо.

Большой любви страданием измучен, живой, как жизнь, он умершего руку просил подать, давал ему поруку, что тот его счастливей и могучей.

Просил: «Войди с ходатайством к Амуру. Пусть обо мне он вспомнит и о милой, моей такой бесжалостной Лауре»...

Пусть, мол, божок его отпустит в лоно покойных дум о суетности. Или пронзит стрелой и сердце Непреклонной.

Лунное воскресенье

Луне, я слышал, жизни не дано.

И пятна — тени лунного овала я не случайно видел, как провалы в пустом яйце, разрушенном давно.

Да так и есть, наверное, оно: воображенье точно создавало края, где смерть одна лишь обитала, одна лишь смерть прогуливалась. Но

на днях, орбитой вычертив девятку, девятый лунник первую посадку не на земле,— на небе произвел.

И тут же он раскрылся, как расцвел цветком, который люди посадили на теле вдруг ожившего светила.

ЕГОР БУДЖАЛОВ

На небе след прорезав желтый,

Упала дальняя звезда, И, пролетев над горизонтом. Она погасла навсегда.

А я задумался над этим: Наверное, в большой беде Ее покинули соседи — И нехватило сил звезде...

А, может, не смогла ужиться И стало ей совсем невмочь В одной галактике кружиться С другими звездами всю ночь...

А, может, просто в то поверя. Что всех прекрасней расцвела, В себе несла высокомерье — И с неба изгнана была?

Но в мире все осталось прежним: Сияет также небосвод.

И Млечный Путь лавиной снежной К другому Млечному течет.

И звезды смотрят людям в очи Глазами ясными в упор...

И понял я, что этой ночью Был справедливым приговор.

62

ДЖАНГР НАСУНОВ

Милая! Воздуха хоть глоток Дай мне с тобой испить, Дай превратиться в белый платок— Шею твою обвить!

Дерзкой пылинкой к твоим ногам Дай прикоснуться мне!

Ветром к груди твоей, как к лугам, Дай прильнуть в тишине!

Дай беспокойство мне вновь и вновь, Кровь чтоб вскипела моя!

И силу твою узнаю, «Любовь, И стану бессмертным я!

Весенний лепесток тюльпана!

Как будто мне издалека Через степные океаны Твоя протянута рука.

Он — как снежинка: дунул ветер— И он пролился из письма...

И друг смеется:—Ну и дети!

От пустяка вы без ума!

Я на колени встал —и нежно Тебя, далекую, позвал, Взял лепесток с земли железной И как во сне поцеловал.

Был лепесток от солнца розов, Он был, как степь, он льнул к рукам...

И вдруг увидел я, что слезы Текут у друга по щекам.

Перевел с калмыцкого А. Аквил ев

Давиду Кугультинову

Мир тосковал сильнее и сильнее, По тишине, по мирной суете. Я ничего не пробовал вкуснее Картошки, испеченной на плите. Той, что росла сама собою в поле, Что не успел, не смог убрать колхоз. Что посадили все ж, но не пололи, И вот с землей сковал ее мороз. Я разрубить ничем ее не в силах. Бросаю клубень прямо на плиту. Я не забуду, люди, до могилы Пьянящий, чудный запах на версту. Картошка — праздник. В праздники и в будни. Шершавая, как мамина ладонь. Я не бросал в огонь ни разу клубни. Чтоб не гасить чуть тлеющий огонь. Она тверда, как женские мозоли, Не убранная вовремя с полей. Ее ломами вырубили в поле...

Я ничего не пробовал вкусней.

63

ЛИЯ ПЕТРОВА

ДМИТРИЙ СЫЧЕВ

АКТРИСА

А когда отгремели овации И погасли огни софитов — Стало небо и лес — декорацией, А букеты цветов — реквизитом... На меня в шелестящем платье Зеркалами взглянули стены, И погасло в глазах счастье, То, что я принесла со сцены. С розоватой кашицей грима Сняты чья-то судьба и юность... Два часа я была любимой, А теперь вот свое вернулось. А когда опустился занавес, Два часа я играла в удачу, Драматург, посмотри, я плачу — Напиши мою жизнь заново! Губы в зеркале улыбнулись — Ничего! Еще все перемелется! ПеремелитСя — переменится! ...За спиною в углу на стуле Буйно белое платье пенится!

Кто впервые сказал бесшабашно: «После нас—хоть трава не расти!»— Поговорку лихую и страшную?

За нее нас, потомок, прости.

Да, однажды мы канем в природу, И над нами сомкнутся тогда Бесконечно летящие годы, Реки, рощи и города...

Мы уйдем от стихов ненаписанных, И от дел, что не завершены — На земле нас продолжить призваны Беспокойные наши сыны.

Им любить, им не спать мечтая, Им любимых своих целовать.

— Пусть растет после нас большая, напоенная ливнем трава!

Под брюхом озаренных туч Растет, качаясь, стебель дыма.

И снег рассыпчат и певуч И тускл без солнечного грима.

И сторожат метели вход, В зиму распахнутые двери.

На свежий снег, неверный лед Глядишь и веришь и не веришь.

Что если в полдень из степей Ворвется в город ветер южный, Оставив слякоть, грязь и лужи От дед-морозовских затей?

Как белым мехом, Элиста

Себя укутает туманом И будет непривычно странна Озябших улиц пустота.

Пока же звонок и студен Остывший воздух на рассвете. И жизнь проснулась на планете. Когда в дому очаг зажжен.

64