
- •1. Характеристика романтизма как литературного направления в 1-й половине хiх века.
- •5. Художественная специфика сказки Гофмана «Крошка Цахес». – сказочная повесть, 1819г.
- •6. Проблематика и поэтика романа э.-т.-а. Гофмана «Житейские воззрения кота Мурра».
- •7. Развитие романтизма в Англии в начале х1х века. Своеобразие творчества поэтов «озерной школы» (у. Вордсворта, с.Кольриджа, р. Саути).
- •8. Своеобразие романтизма в поэзии п.Б. Шелли, характер лирики.
- •9. Поэзия Дж. Китса. Эстетические идеалы поэта.
- •10. В.Скотт – создатель исторического романа. Идейно-художественное своеобразие романа «Айвенго».
- •13. «Восточные поэмы» Байрона. Художественно-эстетические особенности поэмы «Корсар».
- •14. Эволюция байронического героя и ее реализация в романе в стихах «Дон Жуан». Переход Байрона на реалистические позиции. Образ Дона Жуана.
- •16. Творчество Жермены де Сталь. Особенности теоретических трудов и романов («Дельфина», «Коринна, или Италия»).
- •17. Эстетические взгляды в.Гюго. Гюго как теоретик романтизма: теория гротеска, контраста. Этапы творческого пути.
- •19. Творчество ж. Санд. Характеристика основных периодов творчества писательницы, воплощение романтического начала в произведениях.
- •20. Роман ж. Санд «Консуэло»: основные мотивы, характер героев и реализация романтических идей писательницы, образ главной героини.
- •21. Своеобразие развития американского романтизма. Реализация романтических тенденций в творчестве ф. Купера (этапы пути, характер героев, воплощение основных идей).
- •24. Фольклорные основы «Песни о Гайявате» Лонгфелло.
24. Фольклорные основы «Песни о Гайявате» Лонгфелло.
Генри Лонгфелло родился в 1807 году в семье адвоката в Портленде. Здесь, в приморском городке, центром жизни которого была большая гавань, протекало детство будущего поэта. Романтика моря, далеких морских путешествий увлекала его в детские годы. В 1822 году Лонгфелло поступил в колледж. Уже к этому периоду вполне определился круг его интересов. Лонгфелло влекла литература, поэзия. С 14 лет он начал печатать свои стихи в одном из бостонских журналов. С большим интересом и увлечением занимается он изучением новых европейских языков. Отец Лонгфелло мечтал о серьезном юридическом образовании для сына, хотел видеть его помощником в адвокатской практике. Но сразу же после окончания курса (1825) Лонгфелло был оставлен при колледже для преподавания европейских языков. В 1826—1829 годах он совершает свое первое путешествие по Европе с целью усовершенствоваться в своей специальности. Всего за свою жизнь писатель четыре раза приезжал в Европу. Он побывал в Италии и Испании, посетил Францию, Англию, Голландию и Швейцарию; ряд месяцев слушал лекции в Геттин-генском университете в Германии. Эти поездки имели большое значение для Лонгфелло. Непосредственное знакомство с культурной жизнью европейских стран, с историческими и культурными памятниками прошлых веков способствовало совершенствованию его знаний в области европейских языков и литературы.
С 1835 года по 1854 год Лонгфелло — профессор кафедры европейской литературы и языков в одном из старейших высших учебных заведений в Америке — в Гарвардском университете. Круг научно-литературных интересов его и в эти, и в последующие годы, когда после 1854 года он всецело отдается литературному творчеству, очень широк и разнообразен. Очень важное место в литературной деятельности Лонгфелло принадлежит его переводам. Он познакомил американских читателей с лучшими образцами мировой классической поэзии. Составленная им антология «Поэты и поэзия Европы» (1845) представляет собой большую ценность. Эта книга сыграла важную роль в деле культурного сближения народов. Замечательное мастерство Лонгфелло-переводчика, его совершенные знания в области мировой поэзии позволили ему отобрать ее лучшие образцы и в законченной поэтической форме передать их художественное своеобразие.
Поэма создана на основе памятников индейского фольклора. Лонгфелло собрал и поэтически обработал многочисленные песни и легенды, бытовавшие в среде североамериканских индейцев и повествующие о жизни, подвигах и борьбе народного героя — богатыря Гайаваты. В поэме рассказывается «о его рожденье дивном, о его великой жизни», о том, как трудился Гайавата.
Образ Гайаваты не является вымышленным. Это лицо историческое. Гайавата жил в XV веке, он происходил из племени ирокезов и был одним из вождей индейского народа. В индейском фольклоре образ Гайаваты был наделен чертами сказочного героя. Лонгфелло в своей поэме тоже далеко отходит от исторической правды. В его интерпретации история Гайаваты — поэтическая легенда, волшебная сказка, в которой смелый и яркий фантастический вымысел тесно переплетается с глубокой народной мудростью. Герой Лонгфелло — существо необычное; он обладает чудесной силой, сверхъестественным умом и отвагой: бежит быстрее стрелы, сильные руки, мог сокрушать скалы.
И все свои силы, ум и мастерство отдает Гайавата на благо людям. Это образ подлинно народного героя. В облике Гайаваты, в характере его деятельности воплотились лучшие черты народа.
Гайавата — борец за счастье своего народа; его возмущают насилие и несправедливость. Лонгфелло поэтически изображает трудовую деятельность простого человека. Он воспевает трудовые подвиги Гайаваты и людей его племени. Гайавата обучает индейцев мастерству охоты и земледелия, он изобретает письменность и открывает тайны врачебного искусства, он приручает зверей. В совершенстве постигает Гайавата жизнь окружающей его природы. Он понимает голоса лесных зверей и птиц; о многом говорит ему шум ветра и журчание реки.
Прекрасны созданные в поэме картины природы Северной Америки: таинственный сумрак леса и солнечный блеск долины, бурные ливни и метели, раскаты грома в горах и стремительные реки — все это видишь, слышишь, чувствуешь, читая «Песнь о Гайавате». Природа оживает на страницах книги Лонгфелло, и в этом ее особая, непередаваемая прелесть.
Эпическое повествование о жизни и подвигах Гайаваты, о судьбах его племени включает сцены и описания лирического характера. И в первую очередь это относится к истории любви Гайаваты к Миннегаге.
Поэма Лонгфелло интересна и в том отношении, что в ней правдиво воспроизведен древний быт индейских племен, своеобразный уклад их жизни. Поэт рассказывает о буднях и праздниках людей из племени ирокезов, описывает их оружие и костюмы, передает поэтическую прелесть их песен и праздничных обрядов. В этом заключается громадная познавательная ценность «Песни о Гайавате». Мировая литература знает не много произведений такого рода. Лонгфелло мастерски сочетает достоверность в воспроизведении деталей с поэтическим вымыслом, точность описаний с фантастикой.
Большое впечатление оставляют образы героев поэмы. Это относится не только к образу ее центрального героя — Гайаваты. Ярко обрисованы в поэме друзья Гайаваты — отважный, как воин, и нежный, как девушка, музыкант Чайбайабос, а также смелый, простодушный и сильный Квазинд.
Герои поэмы Лонгфелло — энергичные и смелые люди, не только мечтающие о счастье своего народа, но и борющиеся за него. Диссонансом ко всей поэме звучит ее заключительная часть, в которой Гайавата показан приветствующим христианского миссионера, явившегося в среду индейцев для обращения их из язычников в христиан. Гайавата призывает своих соплеменников жить в дружбе с белыми и прислушиваться к их мудрым советам.
Настроение христианского всепрощения, пронизывающее последние строки поэмы, находится в противоречии с содержащимися в XXI главе поэмы («След Белого») описаниями жестокости белых по отношению к истребляемым ими индейским племенам.
В данном случае поэт нарушает историческую правду взаимоотношений колонизаторов и индейцев.