
- •Аникин в.П. Теория фольклора
- •1. О курсе и значении теории
- •2. Фольклорная традиция
- •3. Вариативность
- •4. Социальная природа фольклора
- •5. Фольклор и литература
- •6. Фольклористика и этнография
- •7. Фольклористика как дисциплина историческая
- •8. Фольклор и действительность
- •9. Фольклор и народная культура
2. Фольклорная традиция
Понятие "традиция" используется всеми специалистами в области филологии, но трактуется по-разному. Сравним литературоведческое и фольклористическое понимания традиции. Литературовед прибегает к этому понятию, когда хочет подчеркнуть преемственность в творчестве. Без опоры на традицию не обходится даже самое новаторское творчество, но учителя и "образцы" влияют на нового творца не в такой степени, чтоб лишить его неповторимости и оригинальности. Эта диалектика – восприятие и вместе с тем отторжение каждым новым художником традиции – отчетливо осознана литературоведами. Следование традиции в литературе сопровождается рядом сложных процессов, и они нуждаются в особом анализе. Каждое крупное литературное явление находится в преемственной связи с предшествующим, но при этом не наблюдается прямого заимствования.
Литературному творчеству противопоказана работа по образцу.
Можно задаться вопросом: а не сличается ли, что и литература в некоторых ситуациях все же предполагает прямую преемственность в творчестве? Существуют так называемые "бродячие сюжеты".
Во всех этих случаях налицо существование образца, на который ориентировался каждый новый автор. Мы имеем дело с фольклорными по происхождению сюжетами, и только это позволяло разным авторам пользоваться ими. Закон преображения действует с такой силой, что возникают разные по конкретному облику произведения, хотя и обязанные происхождением одному фольклорному сюжету.
Исследователи-типологи, оперируя сближением разных произведений, не делают вывода об их тождестве. Сближения, основанные на заимствовании, всегда сопряжены с осознанием, глубоко индивидуальных авторских принципов творчества.
Структуралистические принципы анализа прибегают в ряде случаев к поиску "архетипов", а чаще всего к установлению "инвариантов", но и "архетипы" и "инварианты" так абстрактны, что теряет смысл самое сближение: художественные произведения делаются похожими лишь по внешним признакам. Мы имеем здесь дело не с литературой, а с ее тенью, таким абстрактным построением, которое поражает универсализмом при условии, если отвлечься от того, что составляет суть художественного произведения
Литературные произведения обладают особой традицией, которая исключает использование готовых образцов, не допускает прямого заимствования, хотя восприятие существующих произведений может иметь место. Творческий опыт предшественников осваивается каждым новым художником, но по-своему.
Специалисты утверждают, что у литературы Средних веков наблюдается "общность художественного метода" с фольклором. Даже по отношению к древнерусской литературе наблюдается качественное различие совпадающих творческих приемов и принципов. По этой причине, в частности, современные специалисты считают важным изучать древнюю литературу не только по жанрам. Необходимо выявлять и индивидуальное своеобразие произведений, хотя это совсем не просто. Когда говорят о сходстве разных произведений в древней литературе, то имеют в виду не просто сходство способов воспроизведения реальности в них, а и сходство списков-редакций одного и того же произведения. Как правило, древнерусский писец повторяет уже существующее произведение, а не создает новое.
Фольклорная традиция предполагает заимствование, следование готовому образцу. Писатель тоже может держать в сознании какой-то образец, но не повторяет его. В фольклоре противоположная ситуация. Соотношение воспроизводимых элементов и новых такое, при котором воспроизведение преобладает над созданием новизны.
Сопоставляя варианты загадки между собой, мы невольно приходим к выводу об их образно-художественном единстве. Одна и та же художественная мысль реализуется через одинаковое сопоставление, хотя загадка записана в разных местах и от разных лиц. Одна и та же конструкция объединяет предметные реалии в целое. Выделение двух признаков и составляет опорную конструктивную основу вариантов. Оба метафорических образа связаны между собой преемственностью сходных признаков.
Между вариантами загадки, записанной в разных краях России, наблюдаются прямая близость, совпадение, почти тождество.
Фольклорист никогда не располагает записями всех вариантов и не может с уверенностью судить, от какого варианта какой пошел. Варианты могут и далеко отходить друг от друга. В каждом варианте есть свои художественные оттенки – иногда такие, что даже возникала мысль об их самостоятельности.
Когда мы судим о народной загадке, то должны принять во внимание совокупность ее вариантов, ею допускаемые изменения: важно знать, что меняется. Но важно уяснить и то, что в загадке традиционно устойчиво. Изменения удерживаются в границах.
Традиция в фольклоре – проявление динамики и статики, при которых динамика постоянна, а статика относительна.
В фольклоре нет канонических текстов, но всегда налицо единство более или менее близких вариантов.
Динамическая, меняющаяся традиция в фольклоре не выходит из пределов особенностей того жанра, к которому относится произведение. В пределах каждого жанра существуют свои традиции. Мы должны считать единицей изучения в фольклоре не личное творчество, а жанр и на базе жанра изучать отдельные произведения.
Исследователь может создать инварианты, схемы, но реально в фольклоре наблюдается сходство, основанное на конкретном совпадении, на конкретной близости, как в загадках, которые мы разбирали. В вариантах налицо не повторение схемы, а традиционное воспроизведение конкретной конструкции или конкретной структуры. И в них наблюдается образно-предметное наполнение.
Реальное существование вариантов не означает, что они похожи друг на друга лишь в общем виде как реализация "стереотипа" – инварианта.
Традиционный тип произведения – это единство конкретных компонентов, единство, возникающее на базе прямо: преемственной связи вариантов.
Гусев оспорил тезис о фольклоре как "искусстве памяти".
Фольклорная традиция предполагает наряду с признанием динамики в фольклоре признание и статики. Наряду со статикой налицо изменение, но динамика, подвижность удерживаются в известных границах. В фольклоре удерживаются лишь такие новации, которые соответствуют традиции, допускаются ею.
Традиция в фольклоре исключает авторство.
В XIX веке эту черту фольклора ученые определяли понятием "безличность". Взятый как целое фольклор в качестве особого творчества со всеми его свойствами противостоит, или, точнее сказать, стоит рядом с литературой, творимой отдельными художниками.
Фольклору только в целом присущи единичные черты, которые можно ставить в ряд с неповторимым творчеством отдельных писателей.
Возникает видимое противоречие: фольклор создается людьми, но созданное ими не несет печати индивидуальности творцов. Фольклор выражает другое – то, что объединяет людей из народа между собой.
Фольклор – это колоссальный фонд, в котором каждый найдет все себе нужное, но там есть и такое, что не каждый примет.
В тридцатые годы прошлого века господствовало научное направление, желавшее выделить творческие индивидуальности в фольклоре, в первую очередь оно обратило внимание на репертуар сказителей. Так поступают и до сих пор.
По-особому следует оценить исследовательский опыт фольклористов 30-40-х годов. Преимущественная ориентация исследователей, изучавших сказки в ту пору, именно на современные записи.
Потревоженные временем традиции жанра позволили сказочникам предлагать индивидуальные трактовки сюжетов, мотивов, менять стиль. Во всех этих случаях фольклорист имеет дело с проявлением индивидуального почина. К текстам, записанным в эту пору, надо подходить с чрезвычайной осторожностью.
Творчество, которое не несет на себе печати индивидуальности, возникает вследствие многократности творческого акта, его повторения. В результате имеют место избирательное отношение к образности, вовлеченность отдельной инициативы в процесс общего сотворчества.
Фольклор – неповторимое художественное творчество, но его своеобразие сформировалось вне авторской индивидуальности, помимо и сверх ее. Традиции фольклора непосредственно запечатлены народным, в прямом смысле этого слова, массовым творчеством.
Фольклорная традиция может быть изучаема генетически и относительно состояния, функционирования ее в каждый отдельно взятый период времени.
При диахроническом подходе мы устанавливаем происхождение традиции и последующее ее историческое развитие, ее изменение вплоть до разрушения и прекращения. При синхроническом подходе уясняется функционирование фольклора в пределах какой-либо эпохи – может быть изучена его динамика и воссоздана картина смещений и изменений произведений в пределах отдельно взятого жанра, рода, всех жанров.
Традиция в фольклоре нуждается в изучении на разных уровнях. Ее надо изучать относительно ее проявления в речевом стиле. Затем необходим анализ фольклорных традиций с точки зрения статики и динамики образной предметно-тематической детализации. Очень важен анализ композиционно-сюжетного состава фольклорной традиции, если изучается эпическое творчество, и предлагается разбор мотивов-тем, если исследуется лирический род фольклора. Еще более существенно изучение фольклорной традиции с точки зрения воплощения в ней идейно-художественного смысла. И, наконец, последнее – уровень изучения традиции с точки зрения жанрово-структурной повторяемости.
Фольклорная традиция не должна быть отождествлена ни с бытовыми этнографическими явлениями, ни с историей языка, ни с литературной традицией, ни с каким иным феноменом культурной жизни, которые изучают другие специалисты. Напротив, изучая фольклорную традицию как творческий процесс, мы становимся на почву исследования фольклора в его собственной художественной специфике.