Túrkiy tillerde singarmonizm
.pdfńǵ |
|
alıslastırdı. Sonlıqtan da biz qaraqalpaq tiliniń dawıssız fonemalarınıń hár |
|
biriniń buwınnıń qurılısındaǵı qońsılas dawıslınıń tásiri menen ózgeriske |
|
ushıraytuǵınına, solay etip singarmoniyalıq reńklerge iye bolatuǵınına keńirek |
|
toqtamaqshımız. |
|
Ayrıqsha dıqqat awdaratuǵın bir jaǵday, qaraqalpaq tilinde dawıslılar da, |
|
dawıssızlarda singarmonizm kóleminde eki túrli fonologiyalıq qásiyetke iye |
|
boladı~ olardıń hár biri segmentlik dárejede ayrıqsha fonema xızmetin atqarıw |
|
menen birge supersegmentlik dárejede fonemalıq xızmet atqaratuǵın buwınnıń |
|
(«buwın - fonemasınıń» yamasa «sóz-fonemasınıń») sıńarı xızmetin atqaradı. Bunı |
|
dawıslılardıń mısalında aldıńǵı temada aytqan edik. Endi dawıssızlardıń |
|
mısalında da olardıń hár biriniń birle (segmentlik dárejede) tek ózi fonema |
|
xızmetin atqaratuǵın, birde (supersegmentlik dárejede) |
fonemalıq xızmet |
atqaratuǵın buwınnıń («buwın - fonemasınıń» yamasa «sóz-fonemasınıń») sıńarı |
|
xızmetin atqaratuǵın kórsetiwge boladı. |
|
Qaraqalpaq tilinde dawıssız fonemalar buwınnıń (yamasa sózdiń) juwan |
|
eziwlik ya jinishke eziwlik ekenine, juwan erinlik, ya jinishke erinlik ekenine baylanıslı buwın-fonemasınıń (sóz-fonemanıń) bir sıńarı retinde birde juwan eziwlik, birde jinishke eziwlik, birde juwan erinlik, birde jinishke erinlik
túrinde jumsaladı. Mısalı, [saz]-[s1ez1], [s0oz0]-[s10óz10] Bul jubaylas sózlerde tutas sóz (yamasa buwın) birdey tembrde aytılǵan: dawıslı da, onı qorshaǵan eki dawıssızda birde juwan eziwlik [saz] birde jinishke eziwlik [s1ez1] birde juwan erinlik [s0oz0]
birde jinishke erinlik [s10óz10] túrinde aytılǵan. Basqasha bolıwı-juwan dawıssızdıń ornına jińishke dawıssızdı hám t. b. almastırıp qollanıw múmkin
emes. Mına sózlerdiń dıqqat awdarıń: [s1az1], [sez], [s1oz1], [so1z], [so1z], [soz], [s0az0]h. t. b. bolı-wı hesh múmkin emes al mudamı tek [saz], [s1ez1], [s0oz0], [s10óz10] túrinde hár bir buwındaǵı dawıssızlar qatań túrde birdey reńkte juwan dawıslı menen dawıssızdıń
juwan reńki [s], [z] jińishke dawıslı menen dawıssızdıń jińishke reńki [s0], [z0] juwan erinli dawıslı menen dawıssızdıń juwan erinli reńki [s10], [z10] jińishke erinlik dawıslı menen dawıssızdıń jińishke erinlik reńki ǵana keledi. Solay etip hár bir dawıssız óziniń tórt túrli reńkine iye boladı. Olardıń qaysısınıń qanday buwında keliwi qatań túrde turaqlılıqqa iye boladı. Demek, bul jaǵday bul reńklerdi bekitilgen buwınnan ajıratıp alıwǵa bolmaydı degendi ańlatadı. Keltirilgen tórt
sóz [saz], [s1ez1], [s0oz0], [s10óz10] tutas bir pútin fonema sıyaqlı bir-birine qaram qarsı
qoyıladı. Bul sózlerdegi dawıslılar orın almasıp qoymastan, sonıń menen birge buwın qurılısındaǵı qońsılas dawıssız seslerdi de qatań túrden sáykes ózgeriske ushıratadı, nátiyjede dawıssız fonemalar aldın ala málim bolǵan dástúrli reńkleri menen aytıladı. Bul jaǵday tek keltirilgen sózlerdegi dawıssız fonemalarǵa tán qubılıs emes, al qaraqalpaq tilindegi basqa barlıq dawıssızlarda dawıslılardıń
ıńǵayına qaray mudamı ózleriniń tórt túrli reńklerine iye boladı: juwan eziwlik [a], [ı] dawıslılar menen bir buwında kelgende, dawıssız fonemalar da ózleriniń juwan eziwlik reńkine keledi: jińishke eziwlik [i], [e], [á] dawıslıları menen bir buwın qurılısında kelgende, dawıssız fonemalar da jinishke eziwlik reńkte keledi~
juwan erinlik [o], [u] dawıslılar menen bir buwında kelgende, dawıssız fonemalar da
|
|
|
|
ńq |
|
|
|
|
|
juwan erinlik reńkte keledi~ jinishke erinlik [ó], [ú] dawıslılar menen bir buwın |
|
|
|
||||||
qurılısında kelgende, dawıssız fonemalar da jinishke erinlik reńkte keledi, bul |
|
|
|
||||||
aytılǵan qáde qaraqalpaq tilinde qatań saqlanadı. Bul qáde buzılsa, ol sózge túsiniw |
|
|
|||||||
múmkin bolmaydı hám basqasha etip aytıwǵa sóylew mexanizmi de jol bermeydi. |
|
|
|||||||
|
Usınnan kórinip turǵanınday-aq qaraqalpaq tilinde dawıssız fonemalardıń |
|
|
||||||
sanı qatań túrde onıń singarmoniyalıq variantlarınıń sanınan tórt ese kem boladı. |
|
|
|
||||||
Sebebi hár bir dawıssız fonema tórt túrli kórinislerine iye bola otırıp, tórt |
|
|
|
|
|||||
túrli reńklerinde ómir súredi. Solay etip akademik L. V. Sherba aytqanday |
|
|
|
||||||
fonemanıń «seslik tip» dep tanıw kerekligi qaraqalpaq tiliniń dawıssızlarınıń |
|
|
|
||||||
singarmoniyalıq reńkleriniń mısalında anıq kórinedi. |
|
|
|
|
|
||||
|
Fonemanıń reńki degende biz sózsiz onıń anaw yamasa mınaw fonetikalıq |
|
|
||||||
jaǵdaydaǵı kórinisin túsiniemiz. Professor L. R. Zinder belgili bir fonetikalıq |
|
|
|
||||||
jaǵdaysız fonemanıń reńki haqqında sóz de bolıwı da múmkin emesligi jóninde, |
|
|
|
||||||
kersinshe, eki fonemanıń (anıǵıraǵı - eki fonemanıń reńkleri, óytkeni, reńklersiz |
|
|
|
||||||
fonema |
jasalmaydı) |
minnetili |
túrde |
birdey |
fonetikalıq |
|
jaǵdayda |
||
ushırasatuǵınlıǵı tuwralı isenimli túrde til maǵlıwmatları tiykarında jazǵan edi. |
|
|
|
||||||
L. R. Zinderdiń ulıwma lingvistikalıq bul anıqlaması házirgi qaraqalpaq tiliniń |
|
|
|
||||||
fonmalarınıń reńklerin anıqlawǵa da tikkeley qatnaslı. Al qaraqalpaq tili |
|
|
|
|
|||||
dawıssız fonemalarınıń reńkleri menen singarmonizm tikkeley baylanıslı. Sebebi |
|
|
|
||||||
dawıssız fonemalardıń hár bir reńki belgili bir dawıslılar menen irgeles halda |
|
|
|
||||||
kele otırıp, singarmonizm kóleminde qatań bekitilgen turaqlı sıpatta jumsaladı. |
|
|
|
||||||
|
Sońǵı dáwirde singarmonizmge |
ayrıqsha dıqqat bóliniwi jaǵdayında |
|
|
|||||
tyurkologiyalıq ádebiyatlardı dawıssızlar óz betinshe emes, al tek tutas buwın menen |
|
|
|||||||
birgelikte ǵana fonologiyalıq xızmet atqaradı degen pikirler payda boldı. Bul |
|
|
|
||||||
túrkiy tillerde dawıssızlar segmentlik dárejede buwınnan yamasa sózden ǵárezsiz |
|
|
|
||||||
halda |
ayrıqsha |
fonema |
xızmetin |
atqara |
almaydı |
degen |
sóz. |
Durıs, |
|
[tas], [t1is1], [t0os0], [t10ós10] sózlerindegi dawıssızlar buwınlarǵa qatań bekitilgen halda buwın dárejesinde ǵana fonologiyalıq xızmet atqarıp tur. Bul sózlerdegi
dawıssızlardı jumsalǵan buwınnan ayırıp alıp orın almastırıwǵa, yaǵnıy jáne
[t1as1], [tes], [t10os10], [t0ós0] dewge (transkripсiyaǵa dıqqat awdarıń) hesh qanday bolmaydı.
Mine, bul jaǵday A. Djunisbekovtıń qazaq tilinde «dawıssızlar buwın dárejesinde ǵana fonologiyalıq xızmet atqara aladı»-degen juwmaq shıǵarıwǵa alıp kelgen edi.
Biraq tilde joqarıdaǵı maǵlıwmatlar menen birge olardan tısqarı basqa da maǵlıwmatlar da bar. Bul maǵlıwmatlar dawıssızlardıń buwın dárejesinde ǵana emes, sonıń menen birge buwınnan (sózdiń) ǵárezsiz halda segmentlik dárejede de ayrıqsha fonema xızmetin atqara alatuǵının kórsetedi. Mısalı, [tas]-[tıs], [t1es1]-[t1is1], [t0os0]-
[t0us0], [t10ós10]-[t10ús10] jubaylas sózlerinde (kvaziomonimlerde) dawıssız fonemalar buwınnan ǵárezsiz halda segmentlik birlik retinde fonologiyalıq xızmet atqarıp tur.
Sebebi, dawıssız [t] da [s] jubaylas sózlerde birdey reńklerde kelgen. Bul jaǵday ol sózlerdiń transkripсiyasınan anıq kórinip tur. Olardaǵı dawıslılar ayrıqsha
fonema retinde ashıq hám qısıq ekenligi boyınsha qarama-qarsı qoyılǵan. Dawıslınıń aldındaǵı hám sońındaǵı dawıssızları bir qıylı. Solay etip tutas
ńń
buwın emes, al segmentlik dáreje de jeke fonemalar (joqarıdaǵı sózlerde dawıslı fonemalar) qarama-qarsı qoyıladı.
Morfemalar shegarasında dawıssızlar singarmonizmi
10-lekсiya
1.Morfemalar shegerasında ilgerili tásir.
2.Morfemalar shegerasında keyinli tásir.
Jumıstıń bul bólimshesinde dástúrli túsinik boyınsha assismilyaсiya qubılısı dep sanalatuǵın dawıssızlar singarmonizminiń morfologiya menen tıǵız baylanıslı bolǵan kórinisine dıqqat awdaramız.
Sóylew aǵımında jumsalǵan waqıtta seslerdiń ózgeriske ushırawına hár qıylı fonetikalıq jaǵdaylar payda bolıwı sózsiz. Fonetikalıq jaǵdaylardıń sebebinen sózdegi ayırım seslerdiń hádden tıs irkinish penen keshiktirilip aytılıwı yamasa, kersinshe, mólsherli waqtınan burınıraq aytılıwı nátiyjesinde óz ara qońsılas
sesler pútkilley birdey seske ya ayırım belgileri boyınsha usas seske aylanıwı múmkin.
Usınday sóylew mexanizminiń tásiri nátiyjesinde bolatuǵın seslik ózgerisler morfemanıń shegarasındaǵı irgeles sesler ortasında bolatuǵın qubılıs ekenin hám bul qubılıstıń qaraqalpaq tilinde ádewir turaqlılıqqa iye ekenin kóremiz.
Ádette morfemanıń shegarasındaǵı qońsılas sesler óz ara tolıq túrde usasıp, tap ózindey seske aylanıp ketiwi múmkin, yamasa tek ayırım belgiler boyınsha ǵana usasıwı múmkin. Usı jaǵınan qaray qaraqalpaq til biliminde «tolıq assimilyaсiya» hám «bir jaqlı assimilyaсiya» degen terminler qollanıladı. Morfemalardıń shegarasındaǵı qońsılas seslerdiń óz ara birdey seske aylanıp ketiwi tolıq assimilyaсiya, al olardıń tek ayırım belgileriniń usasıwı bir jaqlı asimilyaсiya
boladı. Mısalı, basshı, qosshı, ashsa, ussha, jazsa, dizse, sezse túrinde jalılatuǵın sózler awızeki sóylewde [bashshı], [qoshshı], [ashsha], [ushsha], [jassa], [sesse] tórinde qatara kelgen dawıssızdıń birewi ózgeriske ushırap, irgeles dawıssızday seske aylanadı. Anıǵıraǵı bul mısallarda [sh] sesi óziniń aldına kelgen ya sońında kelgen [s] sesin
tolıq ózindey [sh] sesine aylandırıp tur, sonday-aq [s] sesi óziniń aldında turǵan
[z] sesin ózindey seske aylandıradı.
Eger de ses aldında yamasa sońında qońsılas bolıp kelgen ekinshi sesti dál ózindey seske aylandırmastan tek ayırım belgileri boyınsha ǵana ózine usatsa,
bunday únleslik jartılay asismilyaсiya boladı. Máselen, [jazda], [qısta], [talǵa], [atqa], [sezdi], [kesti] sózlerinde qatarlasıp kelgen túbir hám qosımtanıń shegarasındaǵı
qońsılas dawıssızlardıń únlesiwi jartılay únleslikke mısal bola aladı. Sebebi ol sózlerdegi qosımtalardıń birde únliden (da, ǵa, dı). birde únsizden (ta, qa, ti) baslanıwı aldında kelgen túbirdiń aqırındaǵı dawıssız sestiń dawıs qatnasatuǵın ses (únli,
sonor, dawıslı) yamasa dawıs qatnaspaytuǵın ses (únsiz) ekenligine tikkeley baylanıslı boladı.
|
|
|
|
ńó |
|
|
|
Dawıssızlardıń tolıq únlesligine qaraǵanda olardıń bir jaqlı únlesligi |
|
|
|||||
kóbirek ushırasadı. Bunday únlslik qaraqalpaq tilinde kóbirek dawıstıń qatnası |
|
|
|||||
boyınsha ushırasadı. Al siyreklew jaǵdayda dawıssız sesler jasalıw ornı boyınsha |
|
|
|||||
da únlesip keledi. |
|
|
|
|
|
|
|
Dawıssızlar únlesligi tek dórendi sózlerdiń qurılısın-daǵı morfemalardıń |
|
|
|||||
shegerasında ǵana bolıp qoymastan. házirgi qaraqalpaq tilinde túbir dep sanalıp |
|
|
|||||
júrgen sózlerdiń ortasında da ushırasadı. Mısalı, [eshki], [eski], [qáste], [kepshik], |
|
|
|||||
[toqta] |
sózlerinde |
eki |
únsiz |
dawıssız |
[jezde], [mezgil] |
, [gewde], |
[ǵarǵa], |
[dombıq], [qumbız], [qırǵıy] sıyaqlı sózlerde eki únli yamasa sonor menen únli |
|
|
|||||
dawıssızlar qatar kelip, dawıstıń qatnası jaǵınan únlesip tur. Biraq bunday |
|
|
|||||
nızamlılıq mudamı saqlana bermeydi. Ásirese sonor dawıssızlar únli dawıssızlar |
|
|
|||||
menen birge únsiz dawıssızlar menen de qatara kele beredi. Mısalı: [yeski], [kelte], |
|
|
|||||
[qamshı], [gúrtúk], [artıq], [qartań], [ıqlas], [jırtıq], [kewsen], [tańsıq], [balta], [altı], [arqan] hám |
|
||||||
t. b. Solay etip, sonor dawıssızlar dawıslılarǵa usap únliler menen de únsiz |
|
|
|||||
dawıssızlar menen de jumsala beredi. |
|
|
|
|
|||
|
Jumsalıw izbe-izligi boyınsha aldıńǵı sestiń sońǵı seske yamasa sońǵı sestiń |
|
|
||||
aldınǵı seske tásir etip, óz ara únlesip keliwine baylanıslı morfemalardıń |
|
|
|||||
shegarasındaǵı irgeles sesler únlesligi eki túrli boladı. Ilgerli tásir hám keyinli |
|
|
|||||
tásir. Bir sózdiń qurılısındaǵı yamasa sóz benen sestiń shegarasındaǵı qońsılas |
|
|
|||||
seslerdińaldıńǵısınıń sońǵısın artikulaсiyalıq jaǵtan ózine usatıwı yamasa dál |
|
|
|||||
ózindey seske aylandırıwı ilgerli tásir (progressiv assimilyaсiya) kersinshe sońǵı |
|
|
|||||
sestiń aldıńǵı sesin ózine usatıwı yamasa dál ózindey seske aylandrıwı keyinli |
|
|
|||||
tásir (regressiv assimilyaсiya) boladı. |
|
|
|
|
|||
|
Ilgerli tásirge ushıraytuǵın sesler morfemanıń shegarasıdaǵı sesler |
|
|
||||
bolıp, olar tiykarınan dawıstıń qatnası jaǵınan hám jasalıw ornı boyınsha |
|
|
|||||
únlesip keledi. Sózdiń |
|
aqırı únsiz dawıssızǵa tamamlansa, oǵan |
qosılatuǵın |
||||
qosımta únsiz dawıssızdan baslanadı. Al sózdiń aqırı dawıs qatnasıwı arqalı jasalatuǵın sesler bolǵan únli sonor dawıslılardıń birine tamamlansa, onda onnan únli yamasa sonor dawıssızdan baslanǵan qosımta qosıladı. Bunday únleslikke qaraqalpaq tilindegi seplik hám betlik jalǵawlarınıń kóp variantlarda jumsalıwı ayqın mısal bola aladı.
Iyelik sepliginiń jalǵawlarınan [tıń], [tiń] únsiz dawıssız seslerge tamamlanǵan sózlerge, [dıń], [diń] jalǵawları únlilerge hám awızlıq sonorlarǵa bolǵan
[y], [l], [w], [r] seslerine tamamlanǵan sózlerge [nıń], [niń] jalǵawları dawıslılarǵa hám murınlıq sonorlar bolǵan [m], [n], [ń] seslerine tamamlanǵan sózlerge jalǵanadı.
Barıs sepliginiń jalǵawınan [qa], [ke] únsiz dawıssız seslerge tamamlanǵan sózlerge, [ǵa], [ge] jalǵawları basqa barlıq dawıssızlarǵa hám dawıslılarǵa tamamlanǵan sózlerge, al [a], [e] tartımnıń birinshi hám ekinshi betiniń jalǵawları jalǵanǵan sózlerge [na], [ne] tartımnıń úshinshi betiniń jalǵawı jalǵanǵan sózlerge qosıladı. Tabıs sepliginiń jalǵawlarınan [tı], [ti] aqırı únsiz dawıssızlarǵa tamamlanǵan sózlerge, [dı], [di] jalǵawları únli dawıssızlarǵa hám sonorlarǵa tamamlanǵan sózlerge
[nı], [ni] dawıslılarǵa tamamlanǵan sózlerge [n] tartımnıń úshinshi betiniń jalǵawı jalǵanǵan sózlerge qosıladı. Shıǵıs sepliginiń jalǵawlarınan [tan], [ten] aqırı
ńú
únsiz dawıssızlarǵa, [dan], [den] dawıslılarǵa, únlilerge hám awızlıq sonorlar bolǵan
[y], [l], [w], [r] tamamlanǵan sózlerge [nan], [nen]murınlıq sonorlar bolǵan [m], [n], [ń] seslerine tamamlanǵan sózlerge hám tartım jalǵawı jalǵanǵan sózlerge qosıladı.
Orın seplginiń jalǵawınan [ta], [te] aqırı únsiz dawıssızlarǵa tamamlanǵan
sózlerge, [da], [de] basqa barlıq seslerge tamamlanǵan sózlerge jalǵana beredi.
Mısallar:
ana |
anam |
anası |
shań |
jem |
qan |
. |
|
|
|
|
|
ananıń |
anamnıń |
anasınıń |
shańnıń |
jemniń |
qannıń |
. |
|
|
|
|
|
anaǵa |
anama |
anasına |
shańǵa |
jemge |
qanǵa |
. |
|
|
|
|
|
ananı |
anamdı |
anasın |
shańdı |
jemdi |
qandı |
. |
|
|
|
|
|
anadan |
anamnan |
anasınan |
shańnan |
jemnen |
qannan |
. |
|
|
|
|
|
anada |
anamda |
anasında |
shańda |
jemde |
qanda |
. |
|
|
|
|
|
at |
tas |
tay |
til |
aw |
qar |
. |
|
|
|
|
|
attıń |
tastıń |
taydıń |
tildiń |
awdıń |
qardıń |
. |
|
|
|
|
|
atqa |
tasqa |
tayǵa |
tilge |
awǵa |
qarǵa |
. |
|
|
|
|
|
attı |
tastı |
taydı |
tildi |
awdı |
qardı |
. |
|
|
|
|
|
attan |
tastan |
taydan |
tilden |
awdan |
qardan |
. |
|
|
|
|
|
atta |
tasta |
tayda |
tilde |
awda |
qarda |
. |
|
|
|
|
|
Atlıq sózler betlenen sózdiń aqırǵı únsiz dawıssızlarǵa tamamlansa, birinshi hám ekinshi bette únsizlerden baslanatuǵın [pan], [pen], [sań], [seń] jalǵawları, únlilerge tamamlansa, birinshi bette únli dawıssızdan baslanatuǵın [ban], [ben] jalǵawları, sózlerdiń aqırǵı dawıslıǵa yamasa sonorlarǵa tamamlansa, birinshi bette sonordan baslanatuǵın [][] jalǵawları qosılıp únlesip keledi. Sózdiń únlige,
sonorǵa yamasa dawıslıǵa tamamlansa da, ekinshi bette únsizden baslanǵan [x jalǵawları jalǵanıp, olar óz ara únlespeydi. sonday-aq [][] seslerinen baslanǵan basqa qosımtalar da ózleriniń aldanda kelgen sesler menen dawıstıń qatnası boyınsha únlespeydi. Mısalı:
I. kóppen, azban, sawman, shopanman, ermen, suwshıman. II. kópseń, azsań, sawsań, shopansań, erseń, suwshısań.
|
|
|
|
ńw |
|
III. kóp, |
az, |
saw, |
shopan, |
er, |
suwshı. |
Feyil sózler betlengende sózdiń sózdiń aqırı únsiz dawıssızǵa tamamlansa,
únsizden baslanǵan [tim], [tım], [tıń], [tiń], [tı], [ti] jalǵawları jalǵanadı: únli, sonor hám dawıslıǵa tamamlanǵan sózge únliden baslanǵan [dım], [dim], [dıń], [diń], [dı], [di] jalǵawları jalǵanadı. Mısalı:
I. taptım, esittim, jazdım, aldım, tańdım, basladım.
II. taptıń, esittiń, jazdıń, aldıń, tańdıń, basladıń.
III. taptı, |
esitti, jazdı, aldı, tańdı, basladı. |
Kóplegen sóz jasawshı, sóz túrlendiriwishi suffiksler jalǵanatuǵın sóziniń |
|
sońındaǵı sesi menen, sonday-aq kómekshi sózler dizbeklesip keletuǵın sóziniń |
|
sońındaǵı sesi menen hám sóz dizbegindegi sózlerdiń shegerasındaǵı qońsılas sesler
óz ara bir-biri menen únlesip keledi.
Sózdiń sońındaǵı sestiń oǵan qosılatuǵın suffikstiń basındaǵı qońsılas sesti dawıstıń qatnası jaǵınan ózine usatıp, únlesipkeliwine bir neshe faktler keltiremiz: [ma], [me], [ba], [be], [pa], [pe] formaları atlıq jasawshı suffiks xızmetinde jumsalǵanda yamasa feyildiń blımsız túrin jasaǵanda, qosılatuın
sóziniń sońǵı sesine qaray birde [ma], [me], birde [ba], [be] hám t. b. túrinde jalǵanadı:
[ma], [me]-dawıslılarǵa hám awızlıq sonorlarǵa, [ba], [be]-únlilerge hám murınlıq sonorlarǵa, [pa], [pe] únsizlerge tamamlanǵan sózlerge qosıladı. Mısalı:
[salma], [súzbe], [tańba], [ısıtpa], [birlespe] sıyaqlı sózler atlıq yamasa feyil xızmetinde jumsalǵanda, atalǵan qosımtalar qosılatuǵın sóziniń sońǵı sesine baǵınıp
únlesedi: [qı], [ki], [ǵı], [gi], [qısh], [kish], [ǵısh], [gish] atlıq hám kelbetlik jasawshı suffiksler xızmetinde jumsalǵanda únsiz seslerge tamamlanǵan sózge únsizden
baslanǵan [qı], [ki], [qısh], [kish] basqa seslerge tamamlanǵan sózlerge únliden baslanǵan
[ǵısh], [gish], [ǵı], [gi] formaları qosıladı. Mısalı: [ashıtqı], [túrtkú], [kergi], [gúzgú],
[azanǵı], [aldıńǵı], [atrqı], [tergish], [alǵısh], [sezgish], [sanaǵısh] hám t. b. [maq], [mek], [baq], [bek], [paq], [pek] atlıq hám háreket atı feyilin jasawshı affiksleriniń [paq], [pek]
forması únsiz dawıssızlarǵa tamamlanǵan sózlerge qosıladı. [baq], [bek] únlilerge hám murınlıq sonorlarǵa tamamlanǵan sózlerge qosıladı, [maq], [mek] awızılıq
sonorlar hám dawıslılarǵa tamamlanǵan sózlerge qosıladı. Mısalı: [batpaq], [toqpaq],
[qaqpaq], [dizbek], [quymaq], [sırmaq], [ilmek], [qaramaq], [aytpaq], [túrtpek], [qazbaq],
[sezbek], [tońbaq], [kómbek], [saqlanbaq], [jaymaq], [tapsırmaq], [almaq], [islemek], [jawmaq] hám t. b. [day], [dey], [tay], [tey], [ǵır], [gir], [qır], [kir] cıyaqlı kelbetliktiń suffiksleri qosılatuǵın sóziniń sońǵı sesine qaray, yaǵnıy sońǵı sesi únsiz bolsa
únsizden baslanatuǵın [tay], [tey], [qır], [kir] al basqa sesler bolsa [day], [dey], [ǵır], [gir] formaları qosıladı. Mısalı: polattay, mestey, ushqır, ótkir, maladay, muzday, kúndey,
ó zindey, sezgir, keskir, alǵır, ushqır t. b.
Joqarıda keltirilgen sózlerde ilgerili tásir dawıstıń qatnası boyınsha bolsa, sonıń menen birge túbir menen qosımtanıń shegerasında yamasa túbirdiń ortasında sesler jasalıw ornı boyınsha da ilgerili tásirge ushırap únlesedi. buǵan tómendegi faktler dáliyil bola aladı: [sa], [se] affiksleri [sh] sesine tamamlanǵan sózge
qosılsa, olar [sha], [she] bolıp aytıladı. Mı-salı: [ashsha], [ushsha], [qashsha], [keshshe]-aytılıwı: ashsa, ushsa, qashsa, keshse -jazılıwı.
ńh
Erinlik [w] dawıssızınıń tásirinen onıń sońında kelgen[ı], [i], [e] eziwlik dawıslıları sáykeslik erinlik bolıp aytıaldı. Mısalı: [qaúun], [sawun]. [táwúr],
[sáwúr], [dáwót], [gewók] -aytılıwı~ qawın, awın, sáwir, sáwir, gewek-jazılıwı.
Joqarıdaǵı mısallarda [s] sesiniń [sh] bolıp aytılıwı, [ı], [i], [e] sesleriniń [w] erinligitniń sáykes [u], [ú], [ó] bolıp aytılıwı, jasalıw ornı boyınsha únlesiw
boladı. Dawıstıń qatnası boyınsha [s], [sh] sesleriniń ekewi de únsiz dawıssızlar, al
[w], [ı], [i], [e] sesleriniń hámmesin aytqanda dawıs qatnasadı.
Sonday-aq [menen], [benen], [penen], [da], [de], [ta], [te], [ma], [me], [ba], [be], [pa],
[pe] kómekshi sózleriniń dáslepki sesiniń hár túrli bolıwı |
dawıssızlari |
únlesligine baylanıslı. Únsiz dawıssız seske tamamlanaǵan sózge únsizden |
|
baslanatuǵın variantı, al qalǵan seslerge tamamlanaǵan sózlerge únli hám |
|
sonorlakrdan baslanaǵan variantlar dizbeklesedi. Mısal: at penen, atta, atpa, qız |
|
benene, qızda, qızba, tóri menen, tóri de , tóri me, jer menen, jerde, jer me, ay |
|
menen, ay da, ay ma hám t. b. |
|
Sóz dizbeginiń kompenentleriniń shegerasında turǵan seseler óz ara únlesip |
|
keledi. Anıǵıraq aytqanda , sóz dizbekginiń birinshi sıńarı únli, sonor yamasa |
|
dawıslıǵa tamamlansa, ekinshi sıńarınıń basında kelgen únsiz [q/k] foneması |
|
sáykes únli [ǵ/g] fonemasına aylanıp aytıladı. Mısalı: |
alaǵashar(ala qashar), |
aqpaǵulaq (aqpa qulaq), tezgúnde (tez kúnde) jerǵabasıw (jer qabısıw), alaǵanat (ala qanat) hám t. b. Bunday sóz dizbeklerinde sózlerdiń ádettegi seslik qurılısı tolıq saqlanıp bólek jazıladı.
Joqarıda keltirilgen mısallarda kóringenindey ilgerili tásir dawıs shımıldıǵınıń qatnasına baylanıslı boladı. Dawıs shımıldıǵı qatnaspaytuǵın sesleri (únsizler) únli dawıssızlar menen, dawıs shımıldıǵınıń qatnasıwı arqalı jasalǵan sesler ( dawıslı, sonor, únli dawıssızlar) dawıslı, sonor yamasa únli dawıssızlar menen tirkesip kelip, olar óz ara únlesedi. Sonday-aq geypara sesler jasalıw ornı boyınsha da ilgerili tásirge ushıraydı.
Sózdiń qurılısında yamasa sóz benen sózdiń shegerasında qońsılas seslerdiń sońǵısınıń aldıńǵısın artikulyaсiyalıq jaqtan qanday da bir belgisi jaǵınanan
ózine usatıwın yamasa dál ózindey seske aylandırıwın keyinli tásir dep aytamız.
Seslerdiń bunday keyinli tásiri regressiv assimilyaсiya dep te aytıladı . |
ǵú |
|
|
Reggressivlik assimilyaсiya progressivlik assimilyaсiyaǵa salıstırǵanda kópshilik |
|
túrkiy tillerde sonıń ishinde qaraqalpaq tilinde, qatań turaqlılıqqa da iye emes |
|
hám kemirek ushırasatuǵınlıǵı belgili. |
|
Sońǵı ses aldıńǵı sesti dawıstıń qatnası jaǵınan (dawıs qatansatuıǵın, |
|
dawıs qatnaspaytuǵın ses), jasalıw ornı jaǵınan ózine usatıwı múmkin. Dawıstıń |
|
qatnası jaǵınan seslerdiń keyinli tásirge ushırawına tómendegi faktlerdi |
|
keltiremiz. |
|
Únsiz dawıssız[q/k] fonemasına tamamlanǵan seslerge dawıslıdan baslanǵan |
|
qosımta qosılsa, onıń ejuwan reńki bolǵan [q] dawıslınıń ıńǵayına kónip únli |
|
ǵú Kononov A. N. Grammatika sovremennogo tureсkogo literaturnogo yazıka. M-L. , 1956, 39- |
|
bet, Sherbak A. M. Sravnitelnaya grammatika tyurkskix yazıkov. 105-bet. |
|
ń9
[ǵ/g] fonemasınıń juwa [ǵ] reńkine, únsiz jińishke reńki bolǵan [k] únli jińishke
[g] reńkine aylanadı. Mısalı: [jaq]-[jaǵı], [balıq]-[balıǵı], [shórók]-shórógi], [júrók]- [júrógi], [shelek]-[shelegi], [aq]-[aǵıs], [tik]-[tigis], [jaq]-[jaǵıs], [yek]-[yegis] hám t. b.
Biraq [q/k] foneması sonor dawıssızlar menen birge dizbeklesken halda túbir sózdiń aqırında kelse, oǵan dawıslı sesten baslanǵan qosımta qosılǵan menen joqarıdaǵıday bolıp, únli [ǵ/g] fonemasına aylanbaydı. Mısalı: [xalıq]-[xalqı], kórk]-[kórki], bórk]-[bórki], dańq]-[dańqı], sarq]-[sarqıl], [dúńk]-[dúńkil], [qırq]-
[qırqıs] hám t. b. Sonday-aq [t], [s], [sh] únsizleri de bul qáde tiykarında únlilerge aylanbaydı. Mısalı:[at]-[atı], [tas]-[tası], [shash]-[shashı] bolıp, olar ózgerissiz jumsaladı. Únsiz [p] sesine tamamlanǵan sózge dawıslıdan baslanǵan qosımta qosılsa, [p] sesi únli [b] sesine aylanadı, al [p] sesine tamamlanǵan sózine [up], [úp] suffiksleri jalǵansa, onda [p] sesi sonor [w] sesine aylanadı. Mısalı: [qap]-
[qabı], [sap]-[sabı], [jip]-[jibi], [sep]-[sebi], [jap]-[jabı] hám t. b. Biraq [jelpi], [gúrkildi], [serpil] usaǵan sózlerde [p] sesi dawıslı dawıslı sestiń tásiri nátiyjesinde únli [b] sesine
aylanbaydı. Buyrıq feyilleriniń aqırında kelgen [p] sesi sóylew tilinde [w] menen almasıpta aytıla beredi. Mısalı: [tap]-[taw], [sep]-[sew], [shap]-[shabıw], [qap]-
[qabıw], [tep]-[tebiw]. Ádebiy tildiń stillik ózgesheligine qaray bul sózlerdiń bir de aldıńǵıları, bir de sońǵıları jumsalıwı múmkin. Máselen, oq jawdırdı
(japtırdı emes), at shaptırım (shawdırım emes), tepkile (tewgile emes), iyt qapqan (geyde qawǵan), qawıp (qapıp emes), jawın jawdı (geyde japtı) hám t. b.
Únli [z] tamamlanǵan sózge únsiz [s] sesine baslanǵan qosımta qosılsa, [z] únli dawıssızı [s] ǵa aylanadı. Mısalı: [assın], [jassın], [bessin], [qassa], [dússin], [dussız],
[bissiz] t. b. Bulardı azsın, jazsın t. b. túrinde tolıq saqlanıp jazıladı. Joqarıdaǵı seslerdiń únlesligi sóz ishined túbir menen qosımtalardıń
arasında bolsa, onda únleslik sóz dizbegindegi sózlerdiń shegeralas sesleri ortasında da boladı. Máselen, aq at, kóp waqıt, kóp nárse, kóp adam, kóp jer, kók
japıraq sıyaqlı sóz dizbekleri awızsha sóylewde aǵ at, kób waqıt, kób nárse, kób adam, kób jer, kóg japıraq bolıp, aldıńǵı sózdiń aqırındaǵı únsiz [q/k], [p] sońǵı sózdiń basındaǵı seslerdiń tásirinen sáykes únli [ǵ/g], [b] fonemalarına aylanıp, orın almasadı. Al shek hám ara sózlerinen qáliplesken shegera sózinde únsiz k reńki
únli g reńki menen almasadı hám solay jazıladı. Biraq sarp etildi, gúrp etti, sharp etti, qırq adam, bórk aldı, dańq ákeldi sıyaqlı sóz dizbeklerinede [q], [x], [p] sesleri únlilerge aylanıp sarb etildi, gúrb etti, qırǵ adam, t. b. túrinde aytılmaydı. Kóz
sal, tez soq, júz som sıyaqlı sóz dizbekleri kós sal, tes soq, jús som túrinde sózdiń basındaǵı únsiz [s] sesiniń tásiri menen [z] ǵa aylanadı. Jazıwda bular esapqa alınbaydı.
Jasalıw ornı jaǵınan seslerdiń keyinli tásirge ushırap únlesiwine tómendegi mısallardı keltiriwge boladı.
Til aldı [n] sesine tamamlanǵan sózge erinlik [b] sesinen baslanǵan qosımta qosılsa [n] sesi erinlik [m] sesine aylanıp aytıladı. Mısalı:[janbas]-[jambas],
[janbaw]-[jambaw], [nanbaw]-[nambaw], [qanbadı]-[qambadı], [tınba]-[tımba], [minber]-
[mimber]. [nanba]-[namba] hám t. b. Házirgi qaraqalpaq tilinde túbir sóz dep sanalatuǵın [gúmbez], [súmbil], [jumbaq] sıyaqlı sózlerde kelgen eki erinlik dawıssız (m, b) óz ara
ó0
únlesedi. Bul sıyaqlı sózlerdegi [m] erinlik sesiniń jumsalıwı keyingi tásirdiń (b sesiniń) sebebinen ekeni biraz tyurkologlar tastıyıqlaydı.
Sózdiń aqırı [n] sesine tamamlanıp, oǵan [l] sesinen baslanǵan qosımta qosılsa, [n] sesi [l] ǵa aylanıp aytıladı. Mısalı: janlıq-jallıq, sanlıq-sallıq, kúnlikshi-kúllikshi, xanlıq-xallıq, jánlik-jállik t. b.
Til aldı [n] sesine tamamlanǵan sózge kishkene tillik -til alrtı [q/k], [ǵ/g] seslerinen baslanǵan qosımta qosılsa [n] sesi kishkene tillik [ń] sesine aylanıp aytıladı. Mısalı: jonqa]-[jońqa], minges]-[mińkes], sánge]-[sáńge], tonǵpa]-tońǵa],
[qonǵan]-[qońǵan], hám t. b. Bul sózlerde [n] saqlanıp jazıladı. Sonday-aq
[máńgi], [mańǵıt], [wóńge], [gúńgirt] hám t. b. sózlerdegi [ń] sesiniń jumsalıwı da
qatara qabatlasıp kelgen eki dawıssız ses dawıstıń qatnasına qaray únlespegen menen olar jasalıw jaǵınan únlesedi.
Bir tosqınlıqlı [s], [z] seslerine tamamlanǵan sózge eki tosqınlıqlı [sh] sesinen baslanǵan qosımta qosılsa, [s], [z] sesleri [sh] sesine aylanıp aytıladı.
Mısalı:[basshı]-[bashshı], [qosshı]-[qoshshı], [issheń]-[ishsheń], [quzshu]-[qushshu], [izsheń]-
[ishsheń] hám t. b. Bul mısallarda [z] sesi [sh] ǵa aylanıp aytılıwı arqalı jasalıw ornı jaǵınan únlesiw menen birge dawıstıń qatnası jaǵınan da únlesip tur:[z] únlisi [sh] usap únsizge aylanadı. jazıwda [s], [z] háripleri saqlanıp jazıladı.
Qospa sózdiń yamasa sóz dizbeginiń qurılısındaǵı sońǵı sózdiń basında [q/k], [ǵ/g] fonemaları kelse, aldıńǵı sózdiń aqırında kelgen [n]sesi [ń] sesine aylanadı:
sońǵı sózdiń basında [b] sesi kelse, aldıńǵı sózdiń aqırındaǵı [n] sesi [m] sesine aylanadı: sońǵı sózdiń basında [j] sesi kelse, aldıńǵı sózdiń aqırında kelgen [s] sesi [sh] sesine, [z]sesi [j] sesine aylanadı~ sońǵı sózdiń basında [sh] sesi kelse, aldıńǵı sózdiń aqırında kelgen [z] sesi [sh] sesine aylanıp aytıladı. Biraq házirgi qaraqalpaq tiliniń jazıwında bular esapqa alınbaydı.
|
óá |
|
|
PAYDALANÍLBAN ÁDEBIYATLAR: |
|
1. |
Axmanova O. S. Fonologiya. M. , 1984. |
|
2. |
Baskakov N. A. Karakalpakskiy yazık. t. II, M. , 1952. |
|
3. |
Djunisbekov A. Problema tyurkskoy slovesnoy prosodii |
i singarmonizm |
kazaxkogo slova. Alma-Ata, 1988.
4.Dmitrev N. K. Stroy tyurkskix yazıkov, M. , 1962.
5.Matusevich M. I. Vvedenie v obshuyu fonetikau. M. , 1959.
6.Trubeсkoy N. S. Osnovı fonologii. M. , 2000.
7.Fonetika. Fonologiya. Grammatika. K semidesyatiletiyu A. A. Reformatkogo. M. , 1971.
8.Sherkasskiy M. A. Tyurkskiy vokalizm i singarmonizm. M. , 1965.
9.Sherbak A. M. Sravnitelnaya fonetika tyurkskix yazıkov. L. , 1970.
10.Dáwletov A. Qaraqalpaq tilinde singarmonizm. Nókis, 1993.
11.Dáwletov A. Házirgi qaraqalpaq ádebiy tiliniń seslik dúzilisi. Nókis, 1995
12.Házirgi qaraqalpaq tili. Fonetika. Nókis, 1999.
