Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Házirgi qaraqalpaq ádebiy tili. Morfologiya páninen ámeliy jumıslar

.pdf
Скачиваний:
91
Добавлен:
18.08.2024
Размер:
1.99 Mб
Скачать

4.Bilegi kúshli birdi jıǵadı, Bilimi kúshli mıńdi jıǵadı.

5.Alarmanǵa altaw az, Berermenge besew kóp.

6.Bermegendi berip uyalt.

7.Ólermenniń kózi jaman, Aqmaqtıń sózi jaman.

8.Óz basın ayamaǵan,

Basqanıń basın qaq ayırar (Qaraqalpaq xalıq naqılları).

47- shınıǵıw. Tómende berilgen gáplerden leksika-semanti- kalıq usıl menen jasalǵan sózlerdi tawıp astın sızıń.

1. “Adasqannıń aldı jón”, – degen emes pe? 2. Bası awırmaǵannıń quday menen ne isi bar. 3. Joldan tabılǵanlardı tiyegen mashina birazdan keyin basqa mashinalardan bólinip shıqtı da, qalaǵa qaray jol tarttı. 4. Biraz qızlar úkige boyın taslap óldi. Biraz sulıwlar sabaqlı keselge shalındı. 5. “Qorqqanǵa qos kórinedi” bolıp júrmesin degen oy payda bolıp, álleqanday bir kúsh onı alǵa iytermeledi. 6. Batır bolsań, óziń bara ber! 8. Bas awırtqan sózdiń keregi joq. Qızımdı úyime alıp ketemen. 9. – Nan sındırısqan doslar! – dep balalardı súyisip ángime etedi (K. Sultanov «Aqdárya»).

48- shınıǵıw. Leksika-semantikalıq usılda berilgen naqıllardı durıs sáykeslestiriń.

1.

Jaqsıdan hákim qoysań eldi

Jaqsı arlı

boladı.

dúzer,

 

 

 

 

2. Qıymıldaǵan qır asadı,

Aqmaqtıń atqan oǵı awǵa tiymeydi.

 

 

 

3.

Jalqaw jarlı boladı,

Búlkildegen jer tesedi.

 

 

 

4.

Aqmaqtıń tobası bolmas,

Túbi oyran.

 

 

 

5.

Oylanbaǵannıń,

Qarız etseń de qarıj etpe.

 

 

 

 

6.

Nákastan qarız etpe,

Jamannıń

opası bolmas.

 

 

 

 

7.

Tawǵa tiyedi

Jamannan

hákim qoysań eldi

 

 

buzar.

 

 

 

 

 

 

 

 

31

49- shınıǵıw. Berilgen tekstten leksika-sematikalıq usıl menen jasalǵan sózlerdi tabıń, mánisin túsindiriń.

1. – Ay jılayman! – dedi ana qatallıǵınan qaytpay. 2. – Ooo, dáwleti qaytqan-aw, ne qılıp qoydıń? 3. – Óliler, – dedi biri. – Qaraqumda sizlerdey bolıp ólgenlerdiń talayın kórgenbiz.

4. Barlıq jaǵdaydı bayqap, jarıs ne menen tamam

bolǵanın

kórgen atlılar sertin buzbay, alaqanday eki shórek

penen

judırıqtay meske suw quyıp taslap ketken. 5. Usılayınsha biyshara Qállibektiń ózi jewi ushın arnawlı soyılǵan qoydıń góshi qara asına aynalıp, tirilerge nesip etti (T. Qayıpbergenov «Túsiniksizler»). 6. Jamanǵa jaqsı at jaraspaydı, Jaqsıǵa jaman at daq bolmaydı. 7. Jaman jegenin aytar, Jaqsı bilgenin aytar (Naqıl).

SÓZ SHAQAPLARÍNÍŃ JASALÍWÍ

Atlıqtıń jasalıwı

Házirgi qaraqalpaq tilinde atlıqlar affiksaciya, sóz qosılıw, sóz qosılıw hám affiksaciya, leksika-semantikalıq hám leksikasintaksislik usıllar menen jasaladı.

Atlıqtıń affiksaciya usılı menen jasalıwı

Dórendi atlıqlar jasalıw tiykarına qaray atawısh tiykarlı dórendi atlıqlar hám feyil tiykarlı dórendi atlıqlar bolıp bólinedi. Usıǵan qaray atlıq jasawshı affiksler atawısh sózlerden atlıq jasawshı affiksler hám feyil sózlerden atlıq jasawshı affiksler dep ekige bólinedi.

Atawısh sózlerden atlıq jasawshı affiksler: Ónimli affiksler

-shı/-shi, -shılıq/-shilik, -gershilik, -lıq/-lik hám t.b. Ónimsiz affiksler -kesh, -ker/-ger, -paz, -xana, -stan, -man/-ban, -zar, -nama hám t.b.

Feyil sózlerden atlıq jasawshı affiksler: Ónimli affiksler

-ma/-me, -pa/-pe, -maq/-mek, -baq/-bek, -paq/-pek, -aq/-ek,

32

-q/-k, -ıw/-iw, -w, -ısh/-ish, -ıq/-ik hám t.b. Ónimsiz affiksler -wısh/-wish, -ǵaq/-gek, -anaq/-naq, -daq hám t.b.

«B/B/B» metodı

«B/B/B» metodı boyınsha kórsetpe: Bilemen. Biliwdi qáleymen. Bilip aldım metodı. Bul metod oqıwshılardı óz betinshe pikirlewge úyretedi, bilimlerdi ózlestiriwge juwapkershilikke hám qızıǵıwshılıqqa tárbiyalaydı.

Bul metodtan «Qospa sózler» temasın ótkende paydalansaq boladı. Bunıń ushın muǵallim taxtanı úsh bólekke bóledi. Birinshi bólegine «Bilemen», ekinshi bólegine «Biliwdi qáleymen», úshinshi bólegine «Bilip aldım» dep jazadı. Keyin oqıwshılarǵa qarata, kim qospa sózler haqqında ne bıletuǵınlı-

ǵın soraydı hám oqıwshılar pikirin «Bilemen»

dep atalǵan

qatarǵa jazadı.

Auditoriyada

pikirler

juwmaqlanǵannan

keyin oqıwshılarǵa

qarata jáne

qospa sózler

haqqında taǵı

nelerdi biliwdi qáleytuǵının soraydı. Oqıwshılardıń bergen sorawların taxtanıń «Biliwdi qáleymen» degen bólegine jazadı. Oqıwshılardıń sorawları juwmaqlanǵannan keyin muǵallim qospa sózler haqqında maǵlıwmatlar jazılǵan, aldınnan tayarlanǵan tekstlerdi oqıwshılarǵa tarqatıp shıǵadı. Oqıwshılar tekstler menen tanısıp shıqqannan keyin pikirlesiwge ótedi, jańa maǵlıwmatlardı bir-biri menen bólisedi. Muǵallim studentlerden qospa sózler haqqında jáne qanday maǵlıwmatlarǵa iye bolǵanlıǵın soraydı hám «Bilip aldım» degen qatarǵa jazadı. Keyin úsh qatardı ulıwmalastırıp, birgelikte juwmaq shıǵarıladı.

Kesteni toltırıń

¹

Tema sorawları

Bilemen

Biliwdi

Bildim

 

 

 

qáleymen

 

 

 

 

 

 

1

Qospa sózler haqqında

 

 

 

 

túsınık

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Birikken qospa sózler

 

 

 

 

 

 

 

 

3 – 33

33

3Dizbekli qospa sózler

4Jup sózler

5Qısqarǵan qospa sózler

Kútiletuǵın nátiyje

«B/B/B» metodın sabaqtıń basında hám aqırında qollanıw arqalı tıńlawshılardıń tema boyınsha dáslepki túsiniklerin, sonday-aq iyelegen jańa bilimlerin bilip alıw múmkin.

Tawǵa shıǵıw usılı

 

Atlıq jasawshı qosımtalardan -shı/-shi,

-lıq/-lik, -shılıq/-

shilik túrleri ónimli, al -ker, -ger, -kesh,

-paz, -xor, -man

túrleri ónimsiz qollanıladı.

 

Oqıwshılarǵa atlıq jasawshı qosımtalar, atawısh hám feyil sózlerden atlıq jasawshı qosımtalar haqqında tolıq maǵlıwmat bergenimizden soń, sabaǵımız jáne de qızıqlı bolıwı ushın interaktiv metodlardan paydalansaq maqsetke muwapıq boladı. Bunda dáslep oqıwshılardı kishi toparlarǵa bólip alamız. Bunda oqıwshılar bir qatarǵa dizilip bir, eki, úsh dep sanaydı. Birler bir topar, ekiler bir topar, úshler bir topar boladı. Bunda biz «Tawǵa shıǵıw» usılınan paydalanamız. Bul usılda toparlarǵa joqarıda keltirilgen mısallardan paydalanǵan halda atawısh hám feyil sózlerden atlıq jasaw tapsırıladı. Oqıwshılardıń keltirgen hárbir mısalı tawǵa shıǵıwda bir tekshe wazıypasın atqaradı. Eń kóp mısal keltirgen topar tawdıń eń joqarǵı shoqqısına shıqqan esaplanadı.

Tawǵa shıǵıw usılı

34

50- shınıǵıw. Dórendi atlıqlardaǵı ónimli hám ónimsiz sóz jasawshı affikslerdi anıqlań. Ónimli affiksleri bar sózlerge bir tiples mısallar keltiriń.

1. Etegine quwırmash salsań tógip aladı. 2. Qarawıl

bunnan artıq

tilge

kelmedi. 3. Qállibekke

qolındaǵı

eske-

gi tayanısh

boldı

ma, tóńkerilgen

qayıqtıń

ústine

jıǵıldı.

4. Meniń anam «haq kewilden tilegen

tilek qabıl boladı» der

edi. 5. Qızdıń kiyimlerin otqa ózi keptirdi. 6. Orıs patshalaǵı menen baylanıs túyinin de ózlermiz túyip ketiwimiz kerek. 7. Bul quwanıshlarǵa tiykar bolǵan waqıya – Xiywa láshker-

leriniń jeńisi edi. 8. Biybizada

kempirdiń jayı – eki bólme.

9. Jemiti bolsa jay salıw ańsat kórindi.

10.

Kúyewi

qalada

isshi

(T. Qayıpbergenov). 11. Rayxan

asxana betke

qaray

júrdi.

12.

Rayxannıń xızmetker bolǵanına

da

onlaǵan

kún

boldı

(G. Raximova). 13. Usı rayonnıń

barlıq

miynetkeshleri

«Tań

nurı» truppasınıń qız-jigitlerine oǵada

ırza edi

(J. Aymurzaev).

14. Qazaqstan qılmıs zańınıń pálen statyası menen qılmısı

moyınında tur (Sh. Seytov).

15. Baynazar barıp turǵan jala-

tay, qanxor edi. 16.

Birew

pıshıq

bolıp miyawlaydı,

birew

búlbil bolıp sayradı,

birew

ısqıradı,

birew masqarapaz

boldı

(J. Aymurzaev). 17. Onnan arı basqa hámeldarlardıń háwlileri dizilip ketken (K. Mámbetov). 18. Jılqı baqqan jılqıman, qáne, sóyle, jolawshı (Jiyen jıraw).

51- shınıǵıw. Affiksaciya usıl menen jasalǵan atlıqlardı tawıp, olardıń dóretiwshi tiykarınıń qanday sóz shaqabı ekenin anıqlań.

1. Aramızdan arazlıq,

Joq qıldıq taǵı qaslıqtı (Jiyen jıraw). 2. Qaqpashımız molshılıq (Jiyen jıraw).

3. Men de búgin onlıq bolıp saylandım (T. Qayıpbergenov). 4. Sol ushın oǵan qısınba, balam, kóbirek alıp bar, ákeń-

dey bizler dúnyaparazlıqtı kelistire almaymız (K. Mámbetov).

5. Ádette paxta terimi baslanıwdan barlıq jıynalıslarǵa tıyım

35

salınatuǵan edi, bul jıynalısqa hámme quwanısh penen baratır (T. Qayıpbergenov). 6. Sırttan topılıs baslanǵansha, olar jaw

bekinislerin bilip,

qala

xalqı menen til biriktirip úlgeriwi tiyis

(T. Qayıpbergenov).

7.

Duw kúlki

kóterildi

(T. Qayıpbergenov).

8. Ólim qáwpi engezerdey jigittiń

óli denesiniń

awırlıǵın

sez-

dirmey ap-ańsat

ǵana

ornınan

qozǵalttı

(T. Qayıpbergenov).

9. Xannıń ózi múrajat

qılıwı tıńlawshılarda

bir

qıylı

sezim

oyatıp, hárkim oylanıwǵa májbúr boldı (T. Qayıpbergenov).

 

52- shınıǵıw. Atlıqtıń affiksaciya usılı menen jasalıwına dıqqat awdarıń, qaysı sóz shaqabınan ótkenin anıqlań.

1. – Bul sumlar Mádiyardıń da jolın tospasa

bolar

edi! –

dep, Qunnazardı hawlıqtırdı. 2. – Súyegine enip

edim,

aǵa-

yin bolǵan soń, sirá saw jerin qoymaptı-aw, saw

jerin

qoy-

maptı, – dep qapılttı Sıdıq (Sh. Seytov). 3. Dáslep

ol aqlarǵa

qarsı gúresiwshi qızıllardıń otryadına kelip qosılǵanda da,

Jóneydxannıń baspashılarına qarsı

gúrestegi otryadtıń

qatarın-

da xızmet etkende

de

bul minezin heshkim qoydıra alma-

dı (T. Qayıpbergenov). 4. – Toyda birew menen jánjellesip

pe?

5. – Menińshe, bul

iske

qanxor

Izban aralasqan bolıwı ke-

rek, – dep Jálmen awzın

bir sıypap qoyıp sóyledi. 5.

Bálkim,

GPU asıqpay ayıpkerlerdi taba berer (T. Qayıpbergenov).

 

53- shınıǵıw. Atlıqlardıń subyektiv bahanı bildiriwshi affiksleriniń mánilerin anıqlań.

1. Artıqjanbısań,

kel, balam, mańlayıńnan súyeyin

(K. Sultanov). 2. Qaynar

ol jandırıp júrekgenemdi (I. Yusupov).

3. Qalay, qızalaq aman jetisti me? (K. Sultanov). 4. Tez arada

kishkene qazanshalarda

awqat

búlkildep

qaynay

basladı

(A. Bekimbetov).

5. Siyasat jumısınan

qol

úzbe

shıraǵım

(K. Sultanov). 6.

Eskiden

qalǵan

bir-eki

kórpeshesımaǵı bar

edi (Ǵ. Seytnazarov). 7. Ózi bir ǵaripsımaq kórinedi (T. Qayıp-

bergenov). 8. Úyrenshikli tóbeshigine

aq

tayaǵın

shanıshtı

(T. Qayıpbergenov). 9. Dorbashasınan

nan

sındırıp,

awzına

36

 

 

 

bir tislem saldı (T. Qayıpbergenov). 10. Anaw kishkene gúdshekti masaqshılarǵa bólistirip beriwden artıq miriwbet joq (T. Qayıpbergenov). 11. Qarapayım kiyim qarapayım kelinshektiń kórkine kórik qosqanday (Ǵ. Seytnazarov).

54- shınıǵıw. Tómendegi mısallardan atawısh tiykarlı dórendi atlıqlardı bir bólek, feyil tiykarlı dórendi atlıqlardı bir bólek kóshirip jazıń.

Paxtashılıq, birlespe, basqarma, diyqanshılıq, balalıq, baspa, tırma, paxtakesh, arbakesh, toǵaylıq, eskek, ilgek, piskek, qamıslıq, duzlıq, wázirlik, tuwrama, jarma, súzbe, jılıtpa, qısqısh, tutqısh, bastırma, balıqshı, etikshi, dúkanshı, dóretpe, jollama, baslama, suwshı, padashı, sawdagershilik, sızǵısh,

qırǵısh,

súzgish, qıyınshılıq,

tirishilik,

tósek, quraq, oraq,

qonaq,

putaq, tilek, salıkesh,

pillekesh,

keńshilik, ilimpaz,

aspaz, ónerpaz, tarshılıq, bılamıq, qozǵalań, iriń, qaldıq, kóp-

shilik,

azshılıq, tapsırma, kóshirme, molshılıq, kemshilik,

basım,

bilim,

dizim, jem, kelisim, órim, ótirikshi,

qırma,

túyme, tartpa,

ósekshi, sawdager, egin, jıyın, jawın,

tógin,

túyin,

sawın,

palker, shıpaker, burǵı, jońǵı, shalǵı,

kergi,

kúlki,

ashıtqı,

talapker, xızmetker, urlıqshı, joldas,

bólme,

ıqtırma, shatpa, qıshıma, qarındas, kúndes, shólstan, oymaq, quymaq, ilmek, dizbek, batpaq, qábirstan, turmıs, qılmıs, kúye, jıra, jara, múmkinshilik, maqtanısh, ókinish, quwanısh, jaqsılıq, tazalıq, awırlıq, tenteklik, jılqıman, otırıspa, shıǵarma, shártnama, ısıtpa, terletpe, shońqayma, alǵısnama, boyaw, jamaw, tusaw, buraw, egew, baǵman, dárwazaman, adamzat, perizat, qulqın, búyrek, dińgek, qaltaman.

55- shınıǵıw. Atawısh sózlerden atlıq jasawshı ónimli affiksler qollanılǵan gáplerdi anıqlań.

1. – Mine, mına iynimdegi úlken keseniń tırtıq, ataman filchevtiń baspashılarınıń atqan oǵınıń ornı. 2. Tıńlawshılardıń júregi túrshigip ketti. 3. Ol 1943-jılı fevral ayına shekem óziniń amanlıǵın, jawdıń túr-túsin, frontta kórsetken erligin

37

aytıp, jıyı-jıyı xat jazıp turdı. 4. Ólimdi esitip, Qádirdiń tóbesine muz quyılǵanday boldı. 5. Ol kúnde elatqa eki túrli xat keletuǵın edi. Bir xat jaqsılıq xat (K. Sultanov). 6. Aǵam menen apam teńnen ótirikshi boldı-aw dep qıynaldım. 7. Keselxanadan keshe ǵana kelgen soń ba, ústinde girbiń kórinbeydi, taptaza. 8. Awıldıń arası qalıń toǵaylıq (T. Qayıpbergenov).

9. Padashınıń mal baqqannan basqa qaytarar jaqsılıǵı joq

(K.Sultanov). 10. Baydıń usı jastaǵı balaları

ajarı

bılǵarıdan

etik kiyip,

jorǵa minse, jarlınıń balası

jigir-maǵa

kelgenshe

jalań ayaq

júredi. Insan

teń jaralsa,

nege

teń

jasamaydı?

(K. Sultanov).

 

 

 

 

56- shınıǵıw. Tómende

berilgen dórendi

sózlerdiń túbiri

qaysı sóz shaqabınan jasalǵanın anıqlań.

 

 

 

Júzimgershilik, sharwashılıq qamıslıq, túyinshik, úyinshik, azshılıq, tıńlaw, pishenlik, kórsetpe, túrtki, oyınshıq, bólshek, tapsırma, kemshilik, kópshilik, erinsheklik, tirilik, egin, tógin, bólim, baylanıs, quwanısh, súyinish salıkesh, tuwrama, baslıq, kórinis, jara, oqımıslı, ónim, tartpa, baspashı, suwshı, adamgershilik, ótirikshi, ósekshi, torańǵıllıq, tereklik.

57- shınıǵıw. Tómende berilgen gáplerden dórendi atlıqlardı tawıp, olardıń qaysı sóz shaqabınan jasalǵanın tabıń.

1. «Sáwir

bolmay,

táwir

bolmas»,

degendey

sahranıń

jabayı jemisleri

– sútilmek, gewekler shıqtı. 2. Usı ashlıqtıń

zardabınan júre

alǵanlar

júrip,

eńbeklewge

shaması

kelgenler

eńbeklep baratır. 3. Jırawdıń kózlerinde

jas,

júreginde

daq.

Biraq, ol ele máńgúrlikke jete qoymaǵan.

4.

Áne, usı

waqıt-

ları, bayaǵı ata-jurtı Túrkistannan shıǵarda

posqan

eldi

Xorezmge baǵdarlap, Jiyendi jırawshılıq jolǵa salǵan qabaq-lı ǵarrı keldi. 5. Jiyen jıraw atanı qabaq-sabaǵı menen qapsıra qushaqlap, bawırına basıp, kózde jası monshaqlap, minnetdarshılıq, perzentlik mehir-muhabbat penen súye berdi, súye berdi. 6. Jazında diyqanshılıq etip, gúzde balıq awlap, uslaǵan balıq-shabaǵı menen tirishilik etip júrip, diyqanshılıqtan jıynap

38

alǵan dánlerin qabaqlarǵa toltırıp qoya berdi. 7. Xiywa xanlıǵı

yarım xanlıqqa aylanıp, Ámiwdáryanıń oń

tárepi

orıslardıń

qol astına ótti. 8. Ol ákelingen balıqqa,

kelisim

boyınsha

qanday biyday, un, tawar, qant-shay, aw-duzaq hám taǵı basqa da qansha zatlar beretuǵının, sıpırtıp aytıp turdı. 9. Mine,

Lepestiń usı iskerligi menen Sharjawbaydıń biri-eki, ekisi-úsh bolıp, sholanı balıqqa toldı. 10. – Lepes, biziń úyde burınnan sońǵı tártip mınanday, mine, sen úyge keldiń, biz saǵan erkinlik berip hámmemiz seniń menen qaraqalpaqsha sóylesip otırmız (Q.Mátmuratov).

12. – Qaraqalpaq posqan el, Xorezmge jetiwge,

Hámmeleri buwdı bel, Ata-jurtı Túrkistan,

Ómirlik jaylaw bolmadı (Q. Mátmuratov).

Atlıqtıń sóz qosılıw usılı menen jasalıwı

Bul usıl arqalı eki yamasa birneshe sózler qosılıp, birigip, jańa leksikalıq mánige iye qospa atlıqlar jasaladı. Olar quramı boyınsha qurama (sostavlı) atlıqlar, birikken atlıqlar, jup atlıqlar, tákirar atlıqlar, qısqarǵan qospa atlıqlar bolıp bólinedi.

Birikpegen qospa atlıqlar: sarı may, kóz áynek, bet oramal hám t.b.

Birikken atlıqlar: belbew, jarǵanat, astaxta, atqulaq, qolǵap hám t.b.

Jup atlıqlar: es-aqıl, gáp-sóz, azıq-awqat, kórpe-tósek hám

t.b.

Tákirar atlıqlar: qap-qap, pada-pada, sebet-sebet hám t.b. Qısqarǵan qospa atlıqlar: NATO, NMPI, BMSH, QMU,

Mákankom hám t.b.

58- shınıǵıw. Tekstten sóz qosılıw usılı menen jasalǵan atlıqlardı tawıp, olardıń túrlerin anıqlań.

1. Hal-jaǵday sorastı (T. Qayıpbergenov). 2. Bunı kóbinese qatın-qalash, bala-shaǵalar, ot basında otırıp qalǵan kempir-

39

ǵarrılar atqaradı (Ǵ. Seytnazarov). 3. Túrkmen atlılarında azıqawqat mol eken (T. Qayıpbergenov). 4. Bul dúnya ázzeliy tekshetekshe qılıp jaratılǵan, qızım (T. Qayıpbergenov). 5. Sol

Amangeldisi házir

Ashxabadta NKVD da

islep atır. Politot-

del barlıq kúshti

Sayımbet aǵaǵa berip

ketipti. Gúlbiyke

oǵan ashıwlanıp otırıp tilxattı da jazıp berdi (Sh. Seytov). 6. TashGU desem, dárhal túsedi eske (I. Yusupov). 7. Aw, Aleke, kórimlik endi (I. Yusupov). 8. GAIler nege tasada turadı? (M. Nızanov). 9. Ayttımǵo Mákeń tabadı dep (M. Nızanov). 10. Erkin boyında Qalmurza baslıq penen Sápesh xoja bir-biri menen qatar dos-yaran bolıp, bárhá birin-biri oynap, baplap júredi eken (M. Nızanov). 11. Qorjın-qorjın olja, qap-qap dán nawaday quyıp tur (Sh. Seytov). 12. Qáydem, balam, bir qan tógispe bolıp júrmesin (K. Sultanov). 13. Awa, Abdekeńniń aytqan sózi bul (I. Yusupov). 14. Ergash aka sebepli TU-554 te kiyatırǵan 150 jolawshınıń hámmesi meniń yubileyimnen xabardar boldı (M. Nızanov).

59- shınıǵıw. Jup hám tákirar atlıqlardıń mánilerin

anıqlań.

Jup atlıqlardıń

komponentleriniń

óz

ara qatnasınıń

qanday

ekenin túsindiriń.

 

 

 

 

 

 

1.

Áwelgi

kúnleri

instituttıń

biraz jigit-qızları meni

jatırqap, tańlanısıp

ótedi-aw

dep

shamalaytuǵın

edim

(T. Qayıpbergenov). 2.

Ata-ana bul

kórinisten

táshiwishlenip,

qayda bolǵanın

qansha

soramasın,

durıslı juwap

bermey,

uyqıǵa

jattı (T. Qayıpbergenov).

3.

Állekim

dúrkin-dúrkin

malǵa megzeydi dep edi (T. Qayıpbergenov). 4. Kóp uyqılaǵan adam jaqtı dúnyanıń bardı-keldisin az kóredi (T. Qayıpbergenov). 5. Adamlarda miyrim-shápáát joq (T. Qayıpbergenov). 6. Mamıttıń qayaqta jatqanın anıqlap, izinen kiyim-kenshek, azıqawqat aparsam, alar ma eken (A. Bekimbetov). 7. Padapada mallar aydalıp ketti (T. Qayıpbergenov). 8. Atız-atız jıńǵıllardıń arasındaǵı jılan izindey iyreńlegen jol menen kiyatırmız (M. Nızanov). 9. Sápiwra bolsa, hayal-bala-shaǵaların ańlıydı (K. Sultanov). 10. Marat alıp shıqqan qazan-tabaǵınıń

40