- •1. Методика как учебная, научная и практическая дисциплина.
- •2. Обучение фонетике (фонетика и ее роль в обучении).
- •3. Связь методики с другими науками (лингвистика, педагогика, психология и др.).
- •4. Обучение лексическим средствам языка (лексика и ее роль в обучении).
- •5. Методы научного исследования в методике (научное наблюдение, эксперимент, опытное обучение и др.).
- •6. Обучение аудированию.
- •7. Цели и задачи обучения (практическая, образовательная и др. Цели).
- •8. Обучение грамматике (грамматика и ее роль в обучении).
- •9. Содержание обучения (состав содержания обучения ин. Яз.).
- •10. Лингвострановедение как аспект преподавания.
- •11. Принципы обучения (дидактические, психологические, лингвистические и методические).
- •12. Обучение чтению.
- •13. Методы обучения (метод как научная категория, методические методы).
- •14. Обучение говорению.
- •15. Обучение письму.
- •16. Речевая деятельность в системе обучения иностранному языку.
- •17. Контроль в обучении ин. Яз. (Функции, виды, формы).
- •18. Процесс обучения.
- •19. Развитие зарубежной методики.
- •20. Развитие отечественной методики.
20. Развитие отечественной методики.
Развитие методики преподавания иностранных языков в России можно разделить на два периода: до революции (до 1917 года) и после революции.
До революции было два этапа изучения иностранного языка: с крещения Руси до правления Петра I и с Петра I до Октябрьской революции. На первом этапе, иностранный язык был связан с религией и переводом священных книг. Изучение языка осуществлялось в монастырях, где был создан первый славянский алфавит - кириллица. На втором этапе, после реформ Петра I, изучение языка стало предметом государственной заботы. Основной метод - грамматико-переводной, который включает работу с текстами и использование родного языка.
После революции было шесть этапов развития методики:
1) В период с 1917 до 1939 года была борьба за сохранение иностранного языка как предмета школьного образования. Основной метод включал устное общение на языке, изучение новой лексики и грамматики через тексты. В конце 1930-х годов методика вернулась к грамматико-переводному подходу с акцентом на работу с текстами на родном языке.
2) В период с 1940 по 1959 год была разработана методика Щербы, которая включала в себя различные аспекты: развитие речи, понимание речи, лексический и грамматический материал.
3) С 1960 по 1969 годы был введен сознательно-практический метод, который включал сравнение явлений иностранного и родного языков.
4) В 1970-е годы под влиянием психологической теории деятельности и психолингвистики, появившейся на стыке психологии и языкознания, был разработан метод лингвострановедения. Это было основой методической концепции 1980-х годов.
5) В 1980-е годы преподавание иностранного языка сосредоточилось на реализации реформы школьного и высшего образования. Особое внимание уделялось практической направленности обучения, использованию современных технических средств обучения и самостоятельной работе учащихся.
6) В конце XX и начале XXI века были разработаны методики, основанные на коммуникативности, системности и функциональности. Также появилась новая область педагогики - тестология.
