Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
irlya_vse_voprosy.docx
Скачиваний:
18
Добавлен:
05.07.2024
Размер:
146.69 Кб
Скачать

9. Особенности языка летописей. Типология летописей.

• Славяно-русский стиль - преимущественно язык летописей.

• Рус. летопись в родстве с византийской исторической литературой:

1. Собственно-историческое описание своего времени. Только для высшего круга.

2. Хронографическая всеобщая история. Для простых людей. Переводилась.

• Летопись – соединение и дополнение предшествующего материала.

- памятник внутри памятника (Повесть временных лет).

- разные списки внутри летописного свода.

• Летописный свод – сведение в единое повествование разных летописных документов.

- более гипотетический

• Летописец – небольшой по объему памятник. Летописец Рюрика Ростиславича.

1. Погодные записи.

2. Единичные факты, не требующие подробного изложения.

3. Летописное сказание – устное истор. предание в лит. обработке летописца.

4. Летописный рассказ со слов очевидца.

5. Летописная повесть о смерти князей, некролог, образ идеального князя. Язык торжественный.

• Основные летописи:

1. Лаврентьевская.

2. Ипатьевская.

3. Радзивиловская.

4. Лицевой летописный свод.

5. Новгородская.

6. Книга степенная царского родословия.

10. Московское государство и языковая ситуация в ту эпоху. Своеобразие языковой ситуации в эпоху Московского государства XIV-XVI вв.

Древнерусский язык после 14в. разделился на три самостоятельных восточнославянских языка. С этого времени можно уже говорить о собственно русском, или великорусском, языке, отличающемся не только от языков южных и западных славян, но и от наиболее близких к нему украинского и белорусского языков. 

• Новая языковая ситуация возникает, начиная со второй половины XIV века и связана с формированием централизованного государства вокруг Москвы.

• Феодальная раздробленность сменяется новым объединением восточнославянских земель.

• Это объединение явилось причиной образования великорусской народности, в состав которой постепенно вливаются все носители русского языка, находившиеся под властью татаро-монголов.

• Общность исторической судьбы трех народностей обусловила самую тесную близость и вместе с тем обеспечила их независимое самостоятельное развитие.

• Вначале жители Москвы пользовались диалектом северо-восточной группы, владимиро-суздальского типа.

• Однако далее чувствуется воздействие южнорусской речевой стихии, которая усиливалась в московском говоре.

• В памятниках XV в. и особенно XVI века аканье становится господствующей чертой московского произношения

Московский говор становится диалектной основой языка всей великорусской народности. 

• По мере расширения Московской Руси все ответвления письменного языка постепенно вытесняются московской разновидностью, в особенности после введения книгопечатания с конца XVI века.

• К XVII столетию в русском (старорусском) языке прослеживается демаркационная линия, которая отделяет его от родственных восточнославянских языков – украинского и белорусского, а именно:

1. Устраняются следы чередований заднеязычных согласных звуков со свистящими (к//ц, г//з, х//с): рука – руце, нога – нозе, муха – мусе.

2. Широко распространяются формы прилагательных на -ой, -ей: злой, слепой, синей вместо старых злый, слепый, синий.

3. Распространяются глагольные формы на -ою, -ей из –ыю, -ий, например: мою, крою, бей вместо мыю, крыю, бий.

4. Утрачивает активность звательная форма: чаще пишут сын! сестра! вместо прежних сыну! сестро!

• Следовательно, этнический русский язык примерно до XIV века имеет общую историю с языками украинским и белорусским, а позднее – самостоятельную, которая соотносится с историей языков украинского и белорусского.

• Что касается словарного состава, то некоторые слова, употребляемые ранее московскими писцами, постепенно оттесняют местные слова и обретают свойство всеобщности, универсальности.

Соседние файлы в предмете Литература