- •Экзаменационный билет № 1😀
- •2. Работа по обогащению грамматического строя речи обучающихся на уроках русского языка в основной (5-9 классах) и старшей школе.
- •Экзаменационный билет № 2😃
- •1. Современная русская графика. Её основные принципы, слоговой характер. Состав русского алфавита. Функции и значения букв. Принципы русской орфографии.
- •2. Средства обучения русскому языку в основной (5–9 классы) и старшей школе. Учебник как ведущее средство обучения русскому языку.
- •Экзаменационный билет № 3😉
- •2. Методика обучения орфографии: цели, принципы, содержание, методы обучения.
- •Экзаменационный билет № 4😂
- •2. Принципы обучения русскому языку в основной (5–9 классы) и старшей школе (общедидактические и общеметодические).
- •Экзаменационный билет № 5🤰
- •1. Местоимение как часть речи. Специфика значения и функций. Разряды местоимений, их значение и грамматические особенности. Склонение местоимений. История личных местоимений в русском языке.
- •2. Методика обучения изложению как часть работы по развитию речи обучающихся в основной школе (5-9 классы).
- •Экзаменационный билет № 6🤓
- •2. Структура и функции структурных компонентов урока русского языка.
- •Экзаменационный билет № 7 👽
- •1. Имя числительное как часть речи в современном русском языке. Разряды числительных, их особенности. Вопрос о порядковых числительных.
- •2. Методика преподавания русского языка как наука (основные теоретические сведения). Связь методики преподавания русского языка с другими (смежными) науками.
- •Экзаменационный билет № 8👰
- •1. Имя прилагательное как часть речи в современном русском языке. Лексико-грамматические разряды, их семантика и словоизменение. Полные и краткие формы, степени сравнения качественных прилагательных.
- •2. Методика обучения стилистике и культуре речи: цели содержание, методы обучения.
- •Экзаменационный билет № 9🤡
- •Отношение к частям речи (морфологическая классификация) – этот параграф из интернета
- •Употребление фразеологизмов (стилистика)
- •Историческое формирование русской фразеологии
- •Источники русской фразеологии
- •2. Методическое наследие и его роль в развитии теории и методики русского языка.
- •Экзаменационный билет № 10🤢
- •1. Самостоятельные части речи:
- •2. Служебные части речи:
- •2. Формирование культуроведческой компетенции обучающихся в процессе изучения русского языка в основной (5-9 классы) и старшей школе.
- •Экзаменационный билет № 11👻
- •1. Орфоэпические нормы и варианты современного русского литературного языка. Развитие аканья в истории русского языка. Причины отступления от орфоэпических норм в современном русском языке.
- •2. Системно-деятельностный подход на уроках русского языка в основной (5-9 классы) и старшей школе.
- •Экзаменационный билет № 12💀
- •1. Главные члены двусоставного предложения. Подлежащее, его семантика и способы выражения. Сказуемое. Типы и формы сказуемого. Предикативная связь подлежащего со сказуемым.
- •2. Методическая система обучения русскому языку как родному, содержание ее компонентов.
- •Экзаменационный билет № 13👳
- •1. Строение слова. Типы морфем. Морфемный состав слова. Основа слова. Типы основ. Основные способы словообразования в современном русском языке.
- •2. Работа по обогащению словарного запаса обучающихся на уроках русского языка.
- •Экзаменационный билет № 14 😎
- •1. Предложения с обособленными членами. Общие и частные условия обособления второстепенных членов предложения. Функции обособленных членов. Уточняющие обособленные члены.
- •2. Закономерности усвоения родной речи и связанные с ними принципы обучения (концепция л.П. Федоренко) на уроках русского языка в основной (5-9 классы) и старшей школе.
- •Экзаменационный билет № 15😍
- •1. Лексика русского языка с точки зрения её употребления: активный и пассивный запас слов. Характеристика единиц пассивного запаса.
- •2. Реализация текстоцентрического принципа на уроках русского языка. Методика работы с текстом на уроках русского языка в основной (5-9 классы) и старшей школе.
- •Экзаменационный билет № 16😘
- •1. Система гласных звуков в древнерусском языке. Происхождение исторических чередований гласных в русском языке. Изменения в системе гласных фонем после падения редуцированных.
- •2. Виды речевой деятельности. Коммуникативная компетенция и методическая реализация ее в основной (5-9 классы) и старшей школе.
- •Экзаменационный билет № 17😁
- •1. Односоставные предложения, их семантика и структура. Классификация односоставных предложений. Номинативные предложения и сходные с ними конструкции. Вопрос о генитивных предложениях.
- •2. «Русский язык» как учебный предмет в основной (5-9 классы) и старшей школе: цель, задачи, содержание в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта.
- •Экзаменационный билет № 18🤗
- •2. Методика подготовки к единому государственному экзамену.
- •Экзаменационный билет № 19😚
- •1. Система согласных звуков в древнерусском языке. История шипящих и ц в русском языке. Происхождение исторических чередований согласных в русском языке.
- •История шипящих и ц
- •Исторические чередования согласных в русском языке.
- •2. Организационные формы обучения русскому языку в основной (5-9 классы) и старшей школе. Типы уроков русского языка.
- •Типология уроков
- •3. Уроки построения системы знаний (уроки общеметодологической направленности)
- •4 Урок развивающего контроля (проводится 2 урока)
- •Экзаменационный билет № 20😏
- •1. Второстепенные члены предложения и принципы их классификации. Семантико-грамматические разряды второстепенных членов: дополнение, определение, приложение, обстоятельство.
- •Приложение
- •2. Компетентностный подход к обучению русскому языку в основной (5-9 классы) и старшей школе.
- •Экзаменационный билет № 21🤸
- •1. Гласные звуки русского литературного языка, их позиционная мена и позиционные изменения.
- •2. Внеурочная деятельность по русскому языку в основной (5-9 классы) и старшей школе.
- •Экзаменационный билет № 22😵
- •2. Виды и формы контроля обучения русскому языку в основной (5-9 классы) и старшей школе. Современные средства оценивания результатов обучения по русскому языку.
- •Экзаменационный билет № 23 😜
- •1. Основные признаки сложного предложения. Средства связи его частей. Принципы классификации сложных предложений.
- •2. Методика развития связной речи на уроках русского языка в основной (5-9 классы) и старшей школе: цель, направления работы, методы обучения.
- •Экзаменационный билет № 24🤓
- •1. Имя существительное как часть речи в современном русском языке. Лексико-грамматические разряды имён существительных. Род имён существительных в современном русском языке.
- •2. Проблема формирования функциональной грамотности на уроках русского языка в основной (5-9 классы) и старшей школе. Методика обучения слушанию и чтению на уроках русского языка.
- •Экзаменационный билет № 25🤐
- •1. Классификация согласных звуков русского литературного языка. Позиционная мена и позиционные изменения согласных звуков русского литературного языка.
- •2. Методика обучения пунктуации: цель, принципы, содержание, методы обучения. Формирование языковой компетенции обучающихся в основной (5-9 классы) и старшей школе.
Употребление фразеологизмов (стилистика)
Фразеология предоставляет широкий выбор единиц для использования в высоких и сниженных речевых ситуациях. На долю нейтральных остается немного случаев. Это связано с природной выразительностью, оценочным и эмоциональным характером устойчивых сочетаний. Высокая экспрессивность свойственна книжным (Содом и Гоморра) и разговорным (валом валить) фразеологизмам, большинство из них употребляется в торжественных либо сниженных ситуациях. Если стилистически окрашенная лексика выделяется на фоне нейтральной, то на фразеологическом уровне языка — наоборот. Нейтральные, межстилевые обороты редки. Они состоят, как правило, из нейтральных слов, их значение связано с составляющими их словами: время от времени, с глазу на глаз, один на один, во всяком случае, в центре внимания, пойти в ход и т. д. Нейтральными эти фразеологизмы являются потому, что могут употребляться в любом функциональном стиле и в любой речевой ситуации, как торжественной, так и сниженной. Однако эмоционально-экспрессивная окраска свойственна и большинству нейтральных фразеологизмов: сдержать слово — 'выполнить обещание' (хорошо); сровнять с землей — 'разрушить до основания' (плохо). К разряду нейтральных относятся и многие составные наименования: скорая помощь, полярный круг, восклицательный знак. Красное море.
Стилистическая окраска фразеологизмов основана на явлении синонимии. Они могут быть близкими по значению и различаться употреблением в разных речевых ситуациях: выразить недовольство (0) — учинить расправу (+) — разделать под орех, задать перцу, намылить шею (-);
от и до (0) — от корки до корки, от доски до доски (+) — тютелька в тютельку (-);
при смерти (0) — дни его сочтены (+) — дышит на ладан, отдает концы (-).
Однако таких стилистических парадигм на фразеологическом уровне языка очень мало. Так как значение фразеологизма часто равно слову, оно может выступать как его синоним: разоблачить — вывести на чистую воду, раскрыть карты, сорвать маску.
Фразеологическим средствам языка в первую очередь свойственна эмоционально-экспрессивная окраска, связанная с их яркой образностью, с использованием в них выразительных средств, архаизмов, историзмов, сюжетов мифологии, библейской мудрости: из огня да в полымя ('неожиданно'), бить баклуши ('бездельничать'), хождение по мукам ('испытание, мытарство'), не мудрствуя лукаво ('просто'), мрак невежества ('бескультурье, необразованность'), в мгновенье ока ('сразу, вмиг').
Число фразеологизмов, обладающих только функциональной окраской, в языке невелико. Они употребляются в речи в строго назывной функции: компостировать билет, повестка дня, тайное голосование, открытое собрание. Большинство из них — устойчивые выражения деловой речи. В эту же группу входят фразеологизмы-термины. Они употребляются только в научном стиле речи, представляют собой терминологические сочетания: в математике — острый угол, дробные числа, равнобедренный треугольник; в литературе — опоясанная рифма, обрядовая поэзия, художественный ритм;в анатомии — молочные зубы, грудная клетка, система кровообращения, нервная система и т. д.
Таким устойчивым сочетаниям не свойственна образность, они не содержат оценки, однозначны. Составляющие их слова обычно употребляются в своих прямых значениях.
Эмоционально-экспрессивно окрашены фразеологизмы книжные, разговорные, просторечные.
Книжная фразеология употребляется преимущественно в письменной речи, особенно в таких ее стилях, как публицистический и стиль художественной речи. По происхождению они восходят к мифам Древней Греции и Рима, к библейским сюжетам, часто в их состав входят собственные имена, старославянизмы, слова, употребляемые только в составе фразеологизмов: притча во языцех, ахиллесова пята, дамоклов меч, глас вопиющего в пустыне, знамение времени, не хлебом единым, Валаамова ослица, в мгновенье ока, воздушный замок.
Особое место среди книжных фразеологизмов занимает публицистическая фразеология: пустить утку ('ложная информация'), пролить свет ('раскрыть тайну'). Они отличаются не только эмоциональностью, но и функциональной «привязанностью» к средствам массовой информации. Здесь широко распространена общественно-политическая терминология: социальные гарантии, смена курса, параметры сотрудничества, правительственный кризис, встреча на высшем уровне, совещание в верхах. Однако некоторые публицистические фразеологизмы, основанные на переносном значении слов, превращаются в штампы, шаблонные выражения из-за частого их повторения: прийти к финишу, на мировой арене, новое мышление, ледовые бойцы ('хоккеисты'), черное золото ('нефть'), бойцы невидимого фронта ('разведчики'), на грани войны, закон джунглей, поднимать знамя, держать высоко знамя.
Особую группу среди книжных фразеологизмов составляет поэтическая фразеология: рыцарь без страха и упрека, рыцарь на час, воздушный замок, мировая скорбь, стрелы амура, срывать цветы удовольствия.
Однако самыми многочисленными и выразительными являются разговорныефразеологизмы. Они обладают двумя особенными свойствами. Первое — группируютсяв значительные по объему тематические группы, состоящие из синонимов; второе — создают обширные группы, каждая из которых включает одно и то же слово. Приведем в качестве доказательства первого свойства группу разговорных фразеологизмов со значением количества людей или предметов: хоть пруд пруди, как сельди в бочке, пушкой не прошибешь, как собак нерезаных; кот наплакал, с гулькин нос, раз-два и обчелся.
Фразеологизмы, обладающие вторым свойством: на глазах, глаза в глаза, с глазу на глаз, с глазу съесть, с глаз долой и др.
В публицистическом тексте для создания выразительности применяются, как правило, и книжные, и публицистические фразеологизмы, и штампы: Новый лидер потребовал широких полномочий, ему не нужно декоративное правление, ему нужны люди, которым он доверяет и которые знают, как расчищать авгиевы конюшни (Газ.). Авгиевы конюшни — 'крайняя запущенность, загрязненность'.
Умение подмечать характерные свойства животных и переносить их на человека обогатило русский язык множеством фразеологизмов метафорического происхождения: белые мухи ('снег'), биться как рыба об лед ('безрезультатность'), брать быка за рога ('смелость'), ворона в павлиньих перьях ('неправомерная важность'), мышиная возня ('мелочные заботы, пустые хлопоты') и т. д.
Просторечная фразеология отличается большей сни-женностью по сравнению с разговорной, может во многих текстах звучать грубо, применяется для образного выражения неудовольствия, неодобрения-возмущения, презрения, уничижения: вправить мозги, из пальца высосать, чесать языком, воротить рыло, беситься с жиру.
Наиболее яркая особенность использования фразеологизмов в художественной речи и публицистике — это преобразование оборотов, их расширение, замена в них одних слов на другие, превращение их таким образом из общеизвестных в индивидуально-авторские. Например, фразеологизм выйти в люди в значении 'добиться высокого положения в жизни' в результате авторских преобразований может приобрести негативную эмоциональную оценку: 'занять общественное положение незаслуженно': Все трое — жертва того неумолимогозакона, по которому из сотни начинающих только двое-трое выскакивают в люди, все же остальные пропадают в тирах (Ч.); Денег что ли еще нужно? Дам денег: на тебя понадеяться можно: пролезешь в люди... (А. Григ.); Словом, все лезет в люди! (Г.). Эти же изменения могут привести к усилению значения интенсивности действия: Ему поскорее захотелось выскочить в люди — он запутался, споткнулся и принужден был выйти в отставку (Т.); У себя дома они питались редькой и горошницей, выгадывая каждую копейку и мечтая о том времени, когда наконец выдерутся в настоящие люди (М.-С). И наконец, преобразование фразеологизма ведет к полному, антонимическому изменению его первоначального значения: Многие, выйдя в вельможи, выходят из людей (Ф. Глинка). Главную роль в преобразовании значения фразеологизма играет глагол. Его замена приводит к изменению значения и усилению первоначальной образности. Такие случаи показывают, что фразеология — незамкнутая система, ее стилистические возможности практически безграничны.
Таким образом, во фразеологизмах преобладает эмоционально-экспрессивная стилистическая окраска. Они широко используются и в устной, и в письменной речи. В научном и официально-деловом стиле употребляются только функционально окрашенные фразеологизмы, их общее значение соответствует значению составляющих их слов, это терминологические сочетания. Строго выдерживается запрет на включение разговорных фразеологизмов в эти два функциональных стиля. Особой образностью отличаются разговорные и просторечные фразеологизмы.
