- •Питання для підсумкового семестрового контролю (екзамену) зі Вступу до мовознавства Викладач: Рогоза о. Б.
- •Мова – об’єкт лінгвістичної теорії. Мовознавство як наука: теорія і застосування.
- •Основні та похідні функції мови.
- •Мова та інші знакові системи: подібності та відмінності. Комунікація тварин. Невербальна комунікація.
- •Конститутивні риси та типологія мовних знаків. Визначення мовного знаку.
- •Білатеральна природа мовного знаку. План змісту та план вираження.
- •Мова як система і структура. Ієрархічна будова мови. Основні і проміжні рівні мови. Емічні одиниці мови.
- •Основні лінгвістичні антиномії.
- •Фонетика як лінгвістична дисципліна. Три аспекти вивчення звуків.
- •Структура мовленнєвого апарату. Артикуляційна база мови.
- •Класифікація звуків мови (голосних).
- •Класифікація звуків мови (приголосних).
- •Фонема, її основні функції й ознаки. Фонема та її алофони. Диференційні та інтегральні ознаки фонем.
- •Взаємодія звуків у мовленнєвому потоці. Комбінаторні фонетичні процеси. Позиційні зміни фонем у потоці мовлення.
- •Фонетичне членування мовлення. Склад, його структура, типи складів.
- •Наголос і його види. Інтонація, її функції та компоненти.
- •Граматика, її розділи. Предмет граматики. Основні одиниці граматичної будови мови.
- •Граматичні категорії, способи та засоби їх реалізації. Граматичні значення, способи їх вираження. Своєрідність їх виявлення в різних мовах світу.
- •Морфологічна будова слова. Морфема, види морфем. Основні способи словотвору.
- •Синтаксис (малий, великий, словоформи і тексту). Типи і види синтаксичного зв’язку.
- •Словосполучення, різні підходи до їх класифікації.
- •Синтаксичні зв’язки слів у словосполученні і реченні (узгодження, керування, прилягання, ізафет, замикання, інкорпорація).
- •Речення, ознаки речення. Типологія речень.
- •Поняття предикативності та модальності.
- •Члени речення, актуальне членування речення.
- •Лексикологія та її розділи.
- •Слово як основна одиниця мови.
- •Лексичне значення слова та його структура.
- •Лексико-семантична система мови.
- •Формування лексики мови.
- •Історичний розвиток мови.
- •Словниковий склад мови.
- •Поняття фразеологічної одиниці та її категоріальні ознаки.
- •Лексикографія. Види словників.
- •Загальна характеристика мов світу.
- •Основні принципи класифікації мов світу.
- •Генеалогічна класифікація мов.
- •Типологічна класифікація мов.
- •Ареальна класифікація мов. Мовний союз vs мовна сім’я.
- •Міжнародні та світові мови.
- •Мовні універсалії.
- •Проблема походження природної мови людини як конвенційної символічної системи. Теорії моногенезу і полігенезу. Ностратична теорія.
- •Основні гіпотези походження мови.
- •Мовні (Внутрішньомовні і зовнішньомові) і позамовні причини мовних змін.
- •Диференціація і інтеграція як основні процеси, що супроводжують мовні зміни. Типи мовних контактів.
- •Конвергенція та асиміляція. Мовний союз.
- •Субстрат, суперстрат, адстрат.
- •Значення письма в історії суспільства.
- •Предметне письмо.
- •Піктографія.
- •Ідеографія і її розвиток.
- •Звукове письмо.
- •Графіка.
- •Принципи орфографії.
- •Соціолінгвістика. Історія питання.
- •Функції мови.
- •Форми існування мови.
- •Літературна мова. Поняття норми.
- •Соціальна варіативність мови: стратифікаційна і ситуативна.
- •Мовна ситуація. Білінгвізм. Диглосія.
- •Мовна політика. Українське мовне законодавство.
- •Соціальний статус мови. Функціональна типологія мов.
- •Мовні коди.
- •Інтерференція.
- •Мова і мозок/мислення: спектр сучасних лінгвістичних дисциплін. Менталінгвістика.
- •Типи мислення. Вербальне і невербальне мислення.
- •Мова і мозок: нейролінгвістика. Етапи розвитку нейролінгвістики і методи нейролінгвістичних досліджень.
- •Мовні зони: продукування і сприйняття мови. Мовні розлади: типи афазій, дислексія і дисграфія.
- •Мова і мислення: психолінгвістика. Психолінгвівстичний експеримент і психолингвістичні спостереження.
- •Мова і мислення: когнітивна лінгвістика. Концепт, концептуалізація vs. Категоризація.
- •Метод концептуального аналізу. Концептуальна і мовна картини світу. Гіпотеза Сепіра-Ворфа.
- •Методи лінгвістичних досліджень.
Поняття фразеологічної одиниці та її категоріальні ознаки.
Фразеологія – розділ мовознавства, який досліджує фразеологізми; сукупність фразеологізмів конкретної мови.
Основними завданнями фразеології є з’ясування складу фразеологічної системи, класифікування стійких сполучень слів.
Фразеологізмом (фразеологічною одиницею) називається – лексико-граматична єдність двох і більше компонентів, граматично організованих за моделлю словосполучення чи речення, яка, маючи цілісне значення..Наприклад: байдики бити (ледарювати); показати, де раки зимують (провчити, покарати).
Фразеологізми об'єднуються в єдину систему одиниць на основі таких типологічних ознак:
семантична цілісність (неподільність) компонентів фразеологізму (значення фразеологічної одиниці не може бути витлумачене на основі значень тих слів, які входять до неї);
стабільність компонентного складу, усталеність порядку слів;
автоматичність відтворення фразеологізму в мовленні;
кількакомпонентний склад
можуть вступати в синонімічні й антонімічні відношення: теревені правити - ляси точити - дурниці молотити; хоч греблю гати - кіт наплакав;
характеризуються образністю.
У реченні фразеологізми завжди виступають одним членом. Найчастіше ними послуговуються у розмовному та художньому стилях мовлення. Вони надають мовленню виразності, влучності та емоційності.
Лексикографія. Види словників.
Лексикографія – розділ мовознавства, який займається теорією і практикою укладання словників.
Лексикографія тісно пов'язана з лексикологією. Укладання словників вимагає великих теоретичних знань і доброго чуття мови, тобто розуміння відтінків значення слова, особливостей його вживання, сполучуваності з іншими словами тощо.
Розрізняють теоретичну і практичну лексикографію.
Теоретична лексикографія опрацьовує загальну теорію словників: розробляє принципи відбору лексики, розташування слів і словникових статей, структуру словникової статті.
Практична лексикографія забезпечує навчання мови - як рідної, так і іноземної, описує й нормалізує рідну мову, дає матеріал для наукового вивчення лексики.
Типи словників:
Енциклопедичні словники – описують світ, пояснюють явища, поняття, дають бібліографічні довідки про знаменитих (інколи й одіозних) людей, відомості про країни й міста, про видатні події тощо
Лінгвістичні словники – це словники слів. Вони дають інформацію не про речі, явища, поняття, а про слова.
Ідеографічні словники – в ідеографічних словниках слова розташовано не за алфавітом, а за групами, які виділяють на основі спільних значень, тем.
Словники-тезауруси – словник, у якому слова, які належать до певних галузей знань, розташовані за тематичною ознакою і зазвичай мають приклади їх правильного використання в тексті
Загальна характеристика мов світу.
За підрахунками приблизна кількість мов складає близько до п’яти тисячі, але точно визначити число мов неможливо, оскільки відмінність між різними мовами і діалектами дуже суб’єктивна.
Окрім живих, активно функціонуючих мов, існують мертві (латинська, гельська або готська мови).
Багато мертвих мов і навіть цілі мовні сім'ї збереглися лише в назвах місць або у вигляді запозичень в інших мовах, інші ж зникли безслідно. Проте деякі мертві мови знаходять застосування і сьогодні (наприклад: латинська мова використовується в медицини, наукової термінології тощо).
Мови світу розрізняють за:
Структурою – кожна мова має свою будову. Одна може мати в змінних словах закінчення, якими виражаються значення роду, числа, відмінка, часу, особи тощо. Вони можуть мати різні суфікси та префікси, які також виражають граматичні та лексико-граматичні значення. (наприклад: українська, російська, чеська, хорватська) Коли друга – має лише слова, що складаються з одного кореня та не змінюються. (наприклад: китайська, японська)
Кількістю носіїв – спостерігається величезна розбіжність за кількістю осіб. П’ятірка мов за кількістю носіїв:
китайська – 1млд. 302 млн.
іспанська – 427 млн.
англійська –339 млн.
арабська – 267 млн.
гінді – 260 млн.
Є також мови, якими розмовляють сотні, десятки і навіть одиниці людей:
нганасанською (півострів Таймир, Росія) – в 1979 р. говорило до 800 осіб
кетською (на узбережжі Єнісею, Росія) – 684 особи
караїмською (Крим, Івано-Франківська область, Литва) – 535 осіб.
Наявністю писемності – існують мови з:
давньою писемністю (санскрит, хетська, грецька, італійська, німецька, болгарська, українська тощо);
молодою писемністю (киргизька – з 1924 р.; гагаузька – з 1957 р.; сомалі – 1973 р.;)
що не мають писемності (мови місцевого населення Африки, Австралії та Америки; селькупська, чулимська, в Росії; сокотрійська в Ємені; солонська в Монголії.).
Ступенем їх вивчення – різняться мови й ступенем їх вивчення. Це стосується і живих, і мертвих мов. Поки що недостатньо вивчені мови автохтонного населення Африки, Австралії та Америки. Не розшифровані ще пам'ятки нещодавно відкритих (1964 р.) етруської та пунічної мов.
Суспільними функціями – мова може:
поширюватися у вузькому колі мовців (наприклад: племінні мови Африки, Полінезії)
представляти народність (наприклад: валійська мова в Уельсі), або націю (наприклад: українська)
використовуватися декількома націями (наприклад: французька мова у Франції, Бельгії, Швейцарії)
виконувати функцію міжнародних мов (наприклад: англійська, французька, іспанська, китайська, арабська. Це офіційні робочі мови міжнародних організацій ООН, ЮНЕСКО)
