Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

МКР Гумор

.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
30.06.2024
Размер:
28.59 Кб
Скачать

Facultad de Filología Románica y Traducción

Curso optativo ¨Transmisión de humor español en ucraniano¨, 1ª lengua (española), ІV curso VII semestre

Estudiante _______________________, Grupo_________

Trabajo de módulo

Variante I

Traduzca los chistes siguientes al ucraniano:

  1. Es importante tener empatía Un niño le pregunta a su padre: – Papi, ¿tú eres una persona con empatía? Padre: Por supuesto, hijo Hijo: ¿Y abierta al diálogo? Padre:  Sin duda. Hijo: ¿Te consideras una persona conciliadora? Padre: Por supuesto.Hijo: Me alegra saber eso papá, porque vas a necesitar todas esas cualidades cuando te enteres las razones por las cuales me han expulsado del colegio.

  1. En el Día de San Valentín, una joven le dice a su novio mientras contemplan el atardecer a la orilla del mar:- Cariño, ¿qué sería el tiempo sin ti? Y el novio le contesta:- "Empo" mi amor.

  1. Método para dejar el alcohol

Dos compadres se encuentran en un bar. Uno de ellos está tomando un café, por lo que el otro se sorprende conociendo la mutua afición a la bebida. -Pero, ¿qué te ocurre Pepe? -No, nada, que he dejado de beber. -¿Pero cómo has sido capaz...? -¿Te acuerdas que te dije que por Semana Santa iba a venir mi suegra a casa a pasar unos días? Pues, oye, ¿te quieres creer que cuando fui a abrirle la puerta vi a dos en lugar de una?

(Evaluación máxima 25 puntos)

  1. Traduzca los chistes al español:

    1. Анекдот про тещу

Приходить теща в гості і каже зятю:

- У мене для тебе дві новини: одна погана, а інша хороша!

- Мамо, я бачу, що Ви живі і здорові, а яка гарна новина?

2. Лист Діду Морозу

Дід Мороз! Коли я писав тобі, що хочу стати всесвітньо відомим, я не мав на

увазі міжнародний розшук!

3.- У твоєму віці Наполеон був найкращим учнем у класі, - докоряє батько синові. - А в твоєму, тату, він вже був імператором! - відповів син.

(Evaluación máxima 25 puntos)

(Aprobado por el Departamento de filología española y neogriega y traducción el 27 de noviembre de 2023)

Facultad de Filología Románica y Traducción

Curso optativo ¨Transmisión de humor español en ucraniano¨, 1ª lengua (española), ІV curso VII semestre

Estudiante _________________________, Grupo_________

Trabajo de módulo

Variante II

  1. Traduzca los chistes siguientes al ucraniano:

    1. Cómo sobrevivir al invierno Un cura es enviado a Alaska. Un obispo lo va a visitar un año más tarde y le pregunta: - ¿Y cómo le va aquí? - Bueno, si no fuera por mi rosario y mis dos whiskys al día, estaría completamente perdido. Por cierto, ¿le gustaría tomar un whisky? - Sí, por favor.- ¡Rosario! ¡Trae un whisky al obispo!

    1. Un hombre le pregunta a su esposa: - Mi amor, ¿tú crees en el amor a primera vista? Y ella le responde:- Claro que sí mi cielo, porque si te hubiese visto más de una vez, no estaría casada contigo. 3

    1. La reencarnación

- Suegra, ¿usted cree en la reencarnación? - Pues claro que sí. - Y dígame, si usted se muere, ¿en qué animal le gustaría reencarnarse? - Pues a mi siempre me han gustado las serpientes. - ¡No vale repetir, no vale repetir!

(Evaluación máxima 25 puntos)

  1. Traduzca los chistes al español:

1. Невістка свекрусі:

- Мамо, чому Ви стоїте біля відкритого вікна?

- Та ось думаю: стрибнути чи закрити…

- Стрибайте, я закрию!

2. Блондинка до блондинки:

Виявляється, щоб зв’язати светр, потрібні три вівці. Ти це знала?

Ні, я навіть не здогадувалася, що вони можуть в'язати.

3. - Я тебе караю, бо люблю, синку, - каже батько.  - Знаю, тату. Але так багато любові я не заслужив.

(Evaluación máxima 25 puntos)

(Aprobado por el Departamento de filología española y neogriega y traducción el 27 de noviembre de 2023).