- •3.El español entre otras lenguas romanas.
- •Periodo del castellano medieval. La época de Alfonso X el Sabio.
- •7. La yod y su influjo en la evolución del sistema vocálico.
- •8. La yod y su influjo en la evolución del sistema consonántico.
- •9. La yod primaria.
- •15. Evolución de los grados de comparación.
- •16. Desarrollo de dialectos en la época visigoda.
- •18. Pueblos antiguos. Substratos lingüísticos prerromanos.
- •19. Evolución de los numerales cardinales y ordinales.
- •22. Evolución de los pronombres personales y el pronombre reflexivo se.
- •23. Transición del latín al romance. Epoca visigoda. El elemento visigodo en el español.
- •25. El papel de Cervantes en la formación de la lengua literaria..
- •26. Evolución de los pronombres demostrativos.
- •27. Las lenguas prerromanas. Huellas prerromanas en la morfología española. Vocabulario español de origen prerromano.
- •28. Evolución de los pronombres relativos e interrogativos.
- •30. Evolución de los pronombres indefinidos y negativos.
- •31. Evolución de las vocales.Característica general
- •32. Evolución de las vocales en la posición tónica.
- •33.Evlución de las vocales en la posición átona.
- •35. Labor lexicográfica de Alfonso X el Sabio.
- •Evolución de las conjugaciones latinas.
- •Evolución de las consonantes. Característica general
- •Formación de los perfectos fuertes y débiles.
- •Evolución de las consonantes iniciales
- •Evolución de las formas temporales del verbo.
- •Evolución de las consonantes interiores.
- •Nuevas formas temporales y modales.
- •Formación del artículo.
- •Formación nominal.
- •Formación y caracteres del castellano antiguo. El mapa lingüístico de España en los siglos XII-XIII.
- •Evolución de las consonantes finales.
- •El español del siglo XVIII. Preocupación por la fijeza linguística.
- •Fenómenos fonéticos(asimilación y disimilación, epéntesis. Metátesis).
- •Pretéritos débiles y fuertes.
- •La evolución del adverbio.
- •El “Cantar de Mío Cid”: peculiaridades fonéticas, morfológicas y sintácticas.
- •Cambios regulares y esporádicos. Característica general
- •Lengua del Mester de Clerecía (Gonzalo de Berceo).
- •Formas irregulares del verbo.
- •El español del siglo de Oro. Cambios lingüísticos generales. Estudios sobre el idioma en los siglos XVI y XVII.
- •Peculiaridades de la derivación histórica.
- •Evolución de las formas temporales del Modo Indicativo.
- •Evolución de las formas temporales del Modo Subjuntivo.
- •Evolución de las .Formas impersonales del verbo
- •Formación del analitismo en la lengua castellana.
25. El papel de Cervantes en la formación de la lengua literaria..
En el siglo XVI y los primeros cinco lustros del siglo XVII era la conclusión de la unificación de la lengua culta. Aparece “El Dialogo de la lengua” de Juan de Valdés que en su obra proclama el castellano como un idioma nacional. Este periodo de caracteriza por el enorme cantidad de los grandes escritores españoles. También este periodo conocido como Alto Renacimiento y bajo la pluma de Miguel Cervantes Saavedra el idioma español adquiere esplendor, brillantez y merecida fama mundial.
Característica breve:
En este periodo se acaba el proceso de la evolución del sistema fonético del idioma español;
Hay establecidas normativas gramaticales
Un papel preponderante de este periodo era “La gramática de la lengua española” de Antonio Nebrija que fijaba las normas del uso correcto del sistema gramatical español.
(в общем, тут все тож самое, что и в предыдущем вопросе)
26. Evolución de los pronombres demostrativos.
Los pronombres – es la única parte de la oración que:
conservó los restos de la declinación latina (en pronombres personales);
y las formas neutras (en pronombres personales y demostrativos).
Además, casi todos los pronombres tienen dos formas: una acentuada y otra inacentuada.
Un Rasgo característico de los pronombres personales es la conservación del género neutro por el pronombre personal de la tercera persona del singular: sing. ego > eo; plur.: nos > nosotros;
Las formas españolas mí, ti, sí, en contraposición a las del latín mihi, tibi, sibi, dejaron de tener el significado de un solo caso concreto;
el de dativo me, te y se, empezaron a corresponder al caso objetivo, con la diferencia de que se llamadas formas acentuadas y siempre tienen un verbo;
las formas me, te y se, llamadas formas inacentuadas, siempre van unidas al verbo: me dijo la verdad, te felicito;
más tarde, a la forma nominativa se le añadió el pronombre indefinido alteros, dando las formas compuestas: nos + alteros ˃ nos autros ˃ nosotros;
El ablativo latino mē, tē, sē, nōbis, vōbis se conservó sólo en las formas compuestas con la preposición con-: conmigo;
Los plurales del nominativo ellos, ellas y del acusativo los, las proceden de idénticas formas del acusativo latino: illos, illas.
27. Las lenguas prerromanas. Huellas prerromanas en la morfología española. Vocabulario español de origen prerromano.
Los habitantes más antiguos de la prerromana España actual fueron:
los iberos, que no eran de origen indoeuropeo vivían a ambos lados de los Pirineos;
al norte de la Península ubicaban los vascos que conservaron su idioma natal;
al sur de la Península, en la Baja Andalucía y el sur de Portugal, habitaban los tartesios, cuya civilización era más elevada;
en el centro y noroeste de la Península habitaban los ligures.
En el mismo siglo VII a. n. с. sucedió la invasión de los celtas en la Galicia. Se dividían en cuatro ramas:
cántabros;
astures;
gallegos;
lusitanos.
Más tarde los celtas mezclaron con iberos constituyeron el importante grupo de los pueblos llamados celtíberos.
La Hispania prerromana carecía de unidad lingüística. Cada pueblo tenía su propia lengua. Dos substratos prerromanos: el ibérico y el celta ejercieron cierta influencia sobre la lengua española. Así los iberismos más notables son los siguientes:
El paso de la f- inicial latina a la h- aspirada y después a la h- muda: folia > hoja;
La ausencia de la v labiodental en la mayor parte de España;
La evolución de los grupos consonantes iniciales latinos: pl-, cl-, fl- en ll (ḽ palatal): plorare > llorar.
Los celtismos también tenían sus peculiaridades en la lengua como:
Sonorización de las oclusivas sordas intervocálicas latinas: lupum > lobo;
Evolución del grupo latino ct que en español pasa a ch: noctem >noche.
