
- •Анотація
- •Як ви розумієте поняття інтертекстуальність? Проілюструйте власні судження прикладами (цитатами) з прочитаних протягом курсу творів.
- •Розкрийте термін есперпернто (риси, авторів, витоки), проілюструйте відповідь прикладами з виучуваних протягом курсу текстів.
- •1.2. Розкрийте термін есперпернто (риси, авторів, витоки), проілюструйте відповідь прикладами з виучуваних протягом курсу текстів.
- •Як ви розумієте поняття інтертекстуальність? Проілюструйте власні судження прикладами (цитатами) з прочитаних протягом курсу творів.
- •Наведіть приклади іронії – однієї з провідних ознак постмодернізму. З якою метою автори вдаються до неї? Проілюструйте прикладами з текстів, прочитаних протягом курсу.
- •Наведіть приклади іронії – однієї з провідних ознак постмодернізму. З якою метою автори вдаються до неї? Проілюструйте прикладами з текстів, прочитаних протягом курсу.
- •. Як, на вашу думку, проблематизується тема свободи/відсутності свободи у творах, прочитаних протягом курсу? Проілюструйте власні судження прикладами (цитатами) з прочитаних творів.
Розкрийте термін есперпернто (риси, авторів, витоки), проілюструйте відповідь прикладами з виучуваних протягом курсу текстів.
Укладачка МКР ст. викл. C.В. Романова
Затверджено на засіданні кафедри теорії та історії світової літератури ім.професора В.І.Фесенко
Протокол № 8 від «23» квітня 2022 р.
Завідувачка кафедри проф. М. М. Шимчишин
Модульна контрольна робота 2
з дисципліни «Література іспаномовних країн»
для студентів 3 курсу (перший (бакалаврський) рівень), груп Млі 01-20, Млі 02-20, Млі 03-20, Млі 04-20
факультету романської філології і перекладу
Варіант № 4
(максимум 20 балів. 20-16 – повна відповідь, 15-11 – відповідь з незначними недоліками, 10-6 – відповідь із суттєвими помилками, 5 і нижче– неправильна, фрагментарна, несамостійна, еклектична відповідь, 0 – відповідь відсутня, або списана).
Розкрийте значення терміну Латиноамериканський бум. Зазначте історичний контекст його виникнення, представників, визначте спільні специфічні ознаки літератури цього преіоду. Проілюструйте відповідь прикладами з виучуваних, протягом курсу текстів.
Analice el fragmento propuesto. Defina el autor, título, comente en breves palabras el contexto histórico-cultural, comente la específica estética del autor y su relación a la corriente literaria a que pertenece, nombre el género, temática, problemática, defina recursos poeticales (paralelismo, anáfora, isotopía, metáfora, los recursos del ritmo y musicalidad, etc).
BERNARDA: Igual que si hubiera pasado por ella una manada de cabras. (La Poncia limpia el suelo) Niña, dame un abanico.
ADELA: Tome usted. (Le da un abanico redondo con flores rojas y verdes.)
BERNARDA: (Arrojando el abanico al suelo) ¿Es éste el abanico que se da a una viuda? Dame uno negro y aprende a respetar el luto de tu padre.
MARTIRIO: Tome usted el mío.
BERNARDA: ¿Y tú?
MARTIRIO: Yo no tengo calor.
BERNARDA: Pues busca otro, que te hará falta. En ocho años que dure el luto no ha de entrar en esta casa el viento de la calle. Haceros cuenta que hemos tapiado con ladrillos puertas y ventanas. Así pasó en casa de mi padre y en casa de mi abuelo. Mientras, podéis empezar a bordaros el ajuar. En el arca tengo veinte piezas de hilo con el que podréis cortar sábanas y embozos. Magdalena puede bordarlas.
MAGDALENA: Lo mismo me da.
ADELA: (Agria) Si no queréis bordarlas irán sin bordados. Así las tuyas lucirán más.
MAGDALENA: Ni las minas ni las vuestras. Sé que yo no me voy a casar. Prefiero llevar sacos al molino. Todo menos estar sentada días y días dentro de esta sala oscura.
BERNARDA: Eso tiene ser mujer.
MAGDALENA: Malditas sean las mujeres.
BERNARDA: Aquí́ se hace lo que yo mando. Ya no puedes ir con el cuento a tu padre. Hilo y aguja para las hembras. Látigo y mula para el varón. Eso tiene la gente que nace con posibles.
Укладачка МКР ст. викл. C.В. Романова
Затверджено на засіданні кафедри теорії та історії світової літератури ім.професора В.І.Фесенко
Протокол № 8 від «23» квітня 2022 р.
Завідувачка кафедри проф. М. М. Шимчишин
Модульна контрольна робота 2
з дисципліни «Література іспаномовних країн»
для студентів 3 курсу (перший (бакалаврський) рівень),
груп Млі 01-20, Млі 02-20, Млі 03-20, Млі 04-20
факультету романської філології і перекладу
Варіант № 5
(максимум 20 балів. 20-16 – повна відповідь, 15-11 – відповідь з незначними недоліками, 10-6 – відповідь із суттєвими помилками, 5 і нижче– неправильна, фрагментарна, несамостійна, еклектична відповідь, 0 – відповідь відсутня, або списана).
Explique,¿ que tipo de texto es esto? ¿A qué género literario pertenece? ¿Qué movimiento caracteriza? ¿Cuáles son sus peculiaridades? Representantes.
Cuando despertó, el dinosaurio todavía estaba allí.
El lápiz sólo escribe sombras de palabras.
El agua no tiene memoria: por eso es tan limpia.
¿Qué está haciendo en realidad la luna? La luna está tomando el sol.
El perfume es el eco de las flores.
Después de nudista se es huesista.
El mar sólo ve viajar: él no ha viajado nunca.
En el vinagre está todo el mal humor del vino.
El tenedor es el peine de los tallarines.
Abrir un paraguas es como disparar contra la lluvia.
. Defina el autor, título, comente en breves palabras el contexto histórico-cultural, comente la específica estética del autor y su relación a la corriente literaria a que pertenece, nombre el género, temática, problemática, defina recursos poeticales (paralelismo, anáfora, isotopía, metáfora, los recursos del ritmo y musicalidad, etc)
Soy mujer y escribo. Soy plebeya y sé leer. Nací sierva y soy libre. He visto en mi vida cosas maravillosas. He hecho en mi vida cosas maravillosas. Durante algún tiempo, el mundo fue un milagro. Luego regresó la oscuridad. La pluma tiembla entre mis dedos cada vez que el ariete embiste contra la puerta. Yo escribo. Es mi mayor victoria, mi conquista, el don del que me siento más orgullosa; y aunque las palabras están siendo devoradas por el gran silencio, hoy constituyen mi única arma. La tinta retiembla en el tintero con los golpes, también ella asustada. Su superficie se riza como la de un pequeño lago tenebroso. Me creía preparada para este momento pero no lo estoy: la sangre se me esconde en las venas más hondas. Palidezco, toda yo entumecida por los fríos del miedo. Pero no, no han entrado...( ) Dios nos ha concedido una noche más. Una larga noche. Tengo todas las velas de la despensa a mi disposición, puesto que ya no las vamos a necesitar. Enciendo una, enciendo tres, enciendo cinco. El cuarto se ilumina con hermosos resplandores de palacio. Yo mojo la pluma en la tinta quieta. Me tiembla tanto la mano que desencadeno una marejada.
Me recuerdo arando el campo con mi padre y mi hermano, hace tanto tiempo que parece otra vida. Al tirar del arado tengo que hundir la cabeza entre los hombros y miro al suelo: resecos terrones amarillos y un calor de cazuela. La sangre se me agolpa en las sienes y me mareo. Empujo y empujo, pero no avanzamos. Nuestros jadeos quedan silenciados por los alaridos y los gritos agónicos de los combatientes: en el campo de al lado, muy cerca de nosotros, está la guerra. Desde hace tres días, cuatrocientos caballeros combaten entre sí en una pelea desesperada. Llegan todas las mañanas, al amanecer, ansiosos de matarse, y durante todo el día se hieren y se tajan con sus espadas terribles mientras el sol camina por el arco del cielo. Luego, al atardecer, se marchan tambaleantes a comer y a dormir, dispuestos a regresar a la jornada siguiente. Día tras día, mientras nosotros arañamos la piel ingrata de la tierra, ellos riegan el campo vecino con su sangre. (...) La guerra es un fragor, un estruendo imposible; braman los hombres de hierro al descargar un golpe, tal vez para animarse; gimen los heridos pisoteados en tierra; aúllan los caballeros de rabia y de dolor cuando el ardiente acero les amputa una mano; colisionan los escudos con retumbar metálico; piafan los caballos; rechinan y entrechocan las armaduras.
Укладачка МКР ст. викл. C.В. Романова
Затверджено на засіданні кафедри теорії та історії світової літератури ім.професора В.І.Фесенко
Протокол № 8 від «23» квітня 2022 р.
Завідувачка кафедри проф. М. М. Шимчишин
Модульна контрольна робота 2
з дисципліни «Література іспаномовних країн»
для студентів 3 курсу (перший (бакалаврський) рівень), груп Млі 01-20, Млі 02-20, Млі 03-20, Млі 04-20
факультету романської філології і перекладу
Варіант № 6
(максимум 20 балів. 20-16 – повна відповідь, 15-11 – відповідь з незначними недоліками, 10-6 – відповідь із суттєвими помилками, 5 і нижче– неправильна, фрагментарна, несамостійна, еклектична відповідь, 0 – відповідь відсутня, або списана).
Розкрийте значення терміну магічний реалізм (витоки, риси, авторів, знакові тексти), проілюструйте відповідь прикладами з виучуваних протягом курсу текстів.
Explique,¿ que tipo de texto es esto? ¿A qué género literario pertenece? ¿Qué movimiento caracteriza? ¿Cuáles son sus peculiaridades? Representantes.
Cuando despertó, el dinosaurio todavía estaba allí.
El lápiz sólo escribe sombras de palabras.
El agua no tiene memoria: por eso es tan limpia.
¿Qué está haciendo en realidad la luna? La luna está tomando el sol.
El perfume es el eco de las flores.
Después de nudista se es huesista.
El mar sólo ve viajar: él no ha viajado nunca.
En el vinagre está todo el mal humor del vino.
El tenedor es el peine de los tallarines.
Abrir un paraguas es como disparar contra la lluvia.
Укладачка МКР ст. викл. C.В. Романова
Затверджено на засіданні кафедри теорії та історії світової літератури ім.професора В.І.Фесенко
Протокол № 8 від «23» квітня 2022 р.
Завідувачка кафедри проф. М. М. Шимчишин
Модульна контрольна робота 2
з дисципліни «Література іспаномовних країн»
для студентів 3 курсу (перший (бакалаврський) рівень), груп Млі 01-20, Млі 02-20, Млі 03-20, Млі 04-20
факультету романської філології і перекладу
Варіант 7
(максимум 20 балів. 20-16 – повна відповідь, 15-11 – відповідь з незначними недоліками, 10-6 – відповідь із суттєвими помилками, 5 і нижче– неправильна, фрагментарна, несамостійна, еклектична відповідь, 0 – відповідь відсутня, або списана).
Analice el fragmento propuesto. Defina el contexto histórico-cultural, comente la específica estética del autor y su relación a la corriente literaria a que pertenece, nombre el genero, temática, problemática, recursos poeticales, símbolos claves del fragmento.
Nos gustaba la casa porque aparte de espaciosa y antigua (hoy que las casas antiguas sucumben a la más ventajosa liquidación de sus materiales) guardaba los recuerdos de nuestros bisabuelos, el abuelo paterno, nuestros padres y toda la infancia.
Nos habituamos Irene y yo a persistir solos en ella, lo que era una locura pues en esa casa podían vivir ocho personas sin estorbarse. Hacíamos la limpieza por la mañana, levantándonos a las siete, y a eso de las once yo le dejaba a Irene las últimas habitaciones por repasar y me iba a la cocina. Almorzábamos al mediodía, siempre puntuales; ya no quedaba nada por hacer fuera de unos platos sucios. Nos resultaba grato almorzar pensando en la casa profunda y silenciosa y cómo nos bastábamos para mantenerla limpia. A veces llegábamos a creer que era ella la que no nos dejó casarnos. Irene rechazó dos pretendientes sin mayor motivo, a mí se me murió María Esther antes que llegáramos a comprometernos. Entramos en los cuarenta años con la inexpresada idea de que el nuestro, simple y silencioso matrimonio de hermanos, era necesaria clausura de la genealogía asentada por nuestros bisabuelos en nuestra casa. Nos moriríamos allí algún día, vagos y esquivos primos se quedarían con la casa y la echarían al suelo para enriquecerse con el terreno y los ladrillos; o mejor, nosotros mismos la voltearíamos justicieramente antes de que fuese demasiado tarde.