Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
МКР_літра_Іспанії_Млі_3_курс_6_сем_2023.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
30.06.2024
Размер:
127.65 Кб
Скачать

Міністерство освіти і науки України

Київський національний лінгвістичний університет

кафедра теорії та історії світової літератури

імені професора В.І.Фесенко

Затверджено

Проректор з навчально-виховної роботи

«_____»_______________2022 р.

ПАКЕТ

модульної контрольної роботи

з дисципліни «Література країни, мова якої вивчається (іспанська)»

Напрям підготовки 6.020303 Філологія*

(код і назва напряму підготовки)

спеціальність______________________________________________________

(код і найменування спеціальності)

спеціалізація_______________________________________________________

(код і найменування спеціалізації)

освітня програма _________________________________________________

(назва освітньої програми)

факультет ___романської філології і перекладу ______________

(назва факультету)

Розглянуто на засіданні кафедри теорії та історії світової літератури імені професора В.І.Фесенко протокол № 8 від «23» квітня 2022 р.

Завідувачка кафедри, професор ___________________________________Шимчишин М. М.

Київ 2022

Анотація

до пакету модульних контрольної роботи з літератури країни, мова якої вивчається (іспанська мова).

Метою модульної контрольної роботи з літератури іспаномовних країн є діагностування якості вищої освіти майбутніх фахівців з іспанської мови та літератури, з’ясування ступеня засвоєння знань фактів історико-літературного характеру з цієї дисципліни в обсязі навчального матеріалу VІ семестру 3 курсу, здатність аналізувати художні твори. МКР налічує 25 варіантів формалізованих завдань рівнозначної складності, розв’язання яких потребує уміння застосовувати інтегровані знання програмового матеріалу дисципліни.

МКР складається з одного завдання, що містить теоретичну і практичну частини: у першому студент повинен продемонструвати знання історико-літературних фактів, у другому – проаналізувати текст.

МКР проводиться в письмовій формі і триває 60 хвилин.

Модульна контрольна робота 2

з дисципліни «Література іспаномовних країн»

для студентів 3 курсу (перший (бакалаврський) рівень),

груп Млі 01-20, Млі 02-20, Млі 03-20, Млі 04-20

факультету романської філології і перекладу

Варіант № 1

(максимум 20 балів. 20-16 – повна відповідь, 15-11 – відповідь з незначними недоліками, 10-6 – відповідь із суттєвими помилками, 5 і нижче– неправильна, фрагментарна, несамостійна, еклектична відповідь, 0 – відповідь відсутня, або списана).

  1. Analice el fragmento. Defina el autor, título, comente en breves palabras el contexto histórico-cultural, comente la específica estética del autor y su relación a la corriente literaria a que pertenece, nombre el género, temática y problemática del fragmento propuesto.

Lo recordaré siempre con claridad porque fue simple y sin circunstancias inútiles. Irene estaba tejiendo en su dormitorio, eran las ocho de la noche y de repente se me ocurrió poner al fuego la pavita del mate. Fui por el pasillo hasta enfrentar la entornado puerta de roble, y daba la vuelta al codo que llevaba a la cocina cuando escuché algo en el comedor o la biblioteca. El sonido venía impreciso y sordo, como un volcarse de silla sobre la alfombra o un ahogado susurro de conversación. También lo oí, al mismo tiempo o un segundo después, en el fondo del pasillo que traía desde aquellas piezas hasta la puerta. Me tiré contra la puerta antes de que fuera demasiado tarde, la cerré de golpe apoyando el cuerpo; felizmente la llave estaba puesta de nuestro lado y además corrí el gran cerrojo para más seguridad. Fui a la cocina, calenté la pavita, y cuando estuve de vuelta con la bandeja del mate le dije a Irene: -Tuve que cerrar la puerta del pasillo. Han tomado la parte del fondo. Dejó caer el tejido y me miró con sus graves ojos cansados.

-¿Estás seguro ? - Asentí.

-Entonces -dijo recogiendo las agujas- tendremos que vivir en este lado. Yo cebaba el mate con mucho cuidado, pero ella tardó un ratc en reanudar su labor. Me acuerdo que tejía un chaleco gris; a mí me gustaba ese chaleco.