Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Grammar text book.doc
Скачиваний:
30
Добавлен:
30.06.2024
Размер:
902.66 Кб
Скачать

57. Translate into English. Use the indefinite infinitive speaking about the present or future, the perfect infinitive speaking about the past. Consult Pattern 30.

Model: 1. Заради чого їй обманювати? Why should she lie?

2. Чого б це він спорив? Why should he have argued?

1. Заради чого він розповів їй усе? 2. Заради чого ми будемо її питати? 3. Навіщо Вам приходити так рано? 4. Навіщо їй було втручатися? 5. Чому б нам не поїхати на відпочинок? 6. Чому я повинна довіряти цьому хірургу? 7. Чому б йому не звернутися до психолога? 8. Заради чого мені тут залишатися? 9. Чого б це він мав запізнитись? 10. Чого б це вона купувала такі дорогі ліки?

58. Translate the following sentences. State in what meaning the modal verb 'shall' is used. Name the pattern and give the Ukrainian equivalent:

1. Anyone found smoking on the premises shall be heavily fined. 2. Why should he have taken your word for it? 3. You should not have acted so rashly. 4. Shall I tell you all about it now? 5. The weather should be just right over there. August is always very sunny in the hills. 6. You should not promise things and then go back on your word. 7. Where shall I wait for you? 8. Why should you mind if I don't? 9. You shall lose your looks before you are thirty if you go on eating sweets like that. 10. He should have written to explain why he was not coming. 11. Nothing should have been done without him. 12. You shouldn't say things behind people`s backs. 13. He should do well in this job. It's just in his line. 14. She should know what she is speaking about. She's quite an authority on the subject.

59. A. Replace the infinitives in brackets by 'should', 'must', 'had to', 'shall ‘have to’+infinitive depending on whether the sentences contain advice, criticism of a past action or a statement of necessity:

1. My sister was taking an examination yesterday and I (to look after) her baby. 2. I (to get up) at half past seven to get to the office in time. 3. You (to wear) a rain-coat. You are wet through. 4. You knew I was bringing people to dinner. You (to bake) a cake. 5. It was my son's birthday so I (to bake) a cake. 6. They will get hungry on the train. You (to give) them some sandwiches. 7. He could not do his lessons. I (to explain) some things to him. It took me lots of time. 8. You (not to get) so excited. It's bad for you. 9. There was no kindergarten where they lived and she (to take) the child across half Moscow. 10. She was out when I came. I (to go) there again to-morrow. 11. You (to give) him more milk to drink. It's so good for the teeth. 12. The dress is a little too wide. You (to take) it in at the seams.

B. Translate into English. Use 'should'+infinitive to express advice; 'should''+perfect infinitive to express criticism of a past action, 'have', 'must' to express necessity:

1. Не треба було пити холодну воду. 2. Вам треба менше курити, а краще взагалі кинути. 3. В кінці учбового року студенти мають скласти іспит. 4. Не треба писати на бібліотечних книгах. 5. Мені треба завтра встати у 8 годин. 6. Я був змушений повторити тест. 7. Вам треба написати їй про це. 8. Треба було давно зробити рентген. 9. Не треба було пити колу. 10. Я була змушена говорити про всі свої проблеми. 11. Ви б спочатку самі спробували знайти відповідь. 12. Не слід лікуватися по Інтернету.

60. A. Replace the infinitives in brackets by 'should', 'need', 'have'+ infinitive, depending on whether you give advice, permission not to do something, criticize a past action or state an absence of necessity for the action.

1. You (not to go out) in this rain. You have a bad cold. 2. You (not to go out) to-day. We have everything we want. 3. You (not to lose one's temper). It put you automatically in the wrong. 4. You (not to give) all the details. You forgot that you were dealing with well-informed people. 5. It was Sunday and I (not to go) to the office. 6. You (not to tell) her that. Now she won't sleep. 7. You (not to put) so much sugar into the custard. No one will be able to eat it. 8. You (not to use) any gelatin. Such thick broth jells by itself. 9. It was so warm we (not to wear) our coats. It was very pleasant. 10. You never (to try) to do every­thing at once. You must plan things. 11. It is so warm there you (not to bring) any woolens. 12. I see now that I (not to worry). There was no danger whatever.

B. 1. Не треба було лютувати. Це завжди ознака слабкості. 2. Йому не треба було говорити їй усе. Тому він промовчав. 3. Йому можна було і не говорити їй усе. Звісно, що це її засмутило. 4. Мені не прийшлося все пояснювати. Вона все і сама зрозуміла. 5. Вітаміни можна було і не купувати. Зараз і так багато фруктів. 6. Краще не сперечайся. Ти не знаєш всіх обставин.

61. Translate the following sentences. Analyse the verb 'should'. State where it is an auxiliary verb (forming the conditional mood), where it is a modal verb (name the meaning of the modal verb) and where it is part of a modal phrase expressing unreality.

Model: 1. If it should be so I'll be the first to congratulate you.

Modal phrase expressing unreality.

2. But for his smile I should not have known him.

The conditional mood.

3. You should have taken the first train home.

Modal verb. Criticism of a past action.

1. Why shouldn't he have said so if he meant it. 2. Strange that you should not have noticed anything out of the way. 3. He knew perfectly well that he should not have done it but he would not admit it. 4. This heat wave should last till the end of May at least. 5. But for these words I should have given in. 6. The more I thought the less I liked her idea that we should take Ethel's money. 7. You really should try harder. You don't seem to make any progress. 8. They should not allow young children to take part in the contest. 9. I wonder what I should have done but for her advice. 10. I should come too if it was not for the children. 11. I wonder why you never asked me. I should have told you all the facts. 12. Why should it be always me? 13. It was arranged that mother should come over for a long visit and look after them. 14. You should wear the hat a little lower over your eyes. 15. The picture should look very nice here where the light would fall on it. 16. I did not know he was in Moscow or I should have come over to see him. 17. You should not wear sports clothes with high-heeled shoes. It does not look right. 18. Nothing should have been touched. 19. Her suggestion was that we should do it in turns, boys and girls alike. 20. You should make up your mind one way or the other and stop wasting your time.

Ought

The modal verb ought has only one form. It is used in the same pat­terns as should.

The infinitive after ought is used with its particle to.

The modal verb ought has the following meanings:

I. There is no primary meaning.

II. The imperative meaning: 1) advice, 2) criticism of a past action. Pattern 31

Advice

you (smb) ought (not) to do smth — (не) треба, (не) слід,(не) слід (би), ви б (не)

E.g. 1. You ought to make an effort. 2. You ought not to say such things if you don't mean them. 3. You ought to write and tell her so. 4. Something ought to be done.

Note 19. There are two set patterns with ought expressing reproach: you ought to know this (слід це знати) and you ought to know better (міг би розуміти такі речі).