Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Морфологическая классификация

.docx
Скачиваний:
6
Добавлен:
21.06.2024
Размер:
21.98 Кб
Скачать

Морфологическая классификация языков представляла собой первоначальный вид типологической классификации языков, в основу которой ученые (Шлегель, Шлейхер и Гумбольдт) положили способ выражения грамматических значений в языке. Это связано с тем, что в период составления первых типологических классификаций наиболее разработанной областью языкознания (по сравнению с фонетикой, синтаксисом, семантикой и т.д.) была морфология. Впоследствии, используя полученные результаты других лингвистических исследований, морфологическая классификация отошла от типологической, и в настоящее время она выступает в качестве одной из её составных частей.

Двумя базисными понятиями морфологической классификации являются морфема и слово. А наиболее важными признаками, которые учитывает морфологическая классификация языков, являются: Общая сложность морфологической структуры слова; Типы грамматических морфем, которые используются в данном языке. Оба признака фактически фигурируют уже в типологических построениях XIX в., а в современном языковедении их принято выражать типологическими индексами, т.е. определёнными количественными показателями.

Типологические индексы были предложены американским лингвистом Дж.Гринбергом  в статье «Квантитативный подход к морфологической типологии языков», и один из них будет рассмотрен в пункте «Сложность морфологической структуры слова». Степень сложности выражается количеством морфем, которые приходятся на одну словоформу. Это – индекс синтетичности, который вычисляется отношением количества морфем к количеству словоупотреблений. Чем длиннее текст, тем точнее результат, и для анализа обычно берутся тексты длиной не менее 100 словоупотреблений.

Теоретически мыслимым нижним пределом для индекса синтетичности является 1: при такой величине индекса количество морфов равно количеству словоупотреблений, т. е. каждая словоформа является одноморфемной. В действительности же нет ни одного языка, в котором каждое слово всегда совпадало бы с морфемой, поэтому при достаточной длине текста величина индекса синтетичности всегда будет выше единицы. Например, Гринберг получил для вьетнамского языка величину 1,06 (т. е. на 100 слов 106 морфов). Языки с величиной индекса ниже 2  называют аналитическими. Это языки, где лексическое и грамматическое значение разнооформлены (две и более словоформ). Лексические значения – знаменательные слова, которые не содержат никаких морфологических морфем. Грамматические – служебные слова. Если индекс находится в пределе от 2-3, язык называют синтетическим. (такие языки обладают тенденцией к объединению лексического и грамматического значения в рамках одной словоформы) Выше 3 – полисинтетические, в которых одна морфема совмещает несколько грамматических категорий.

Далее. Согласно морфологической классификации языков, языки распределяются по следующим типам: 1) изолирующие, или аморфные; 2) агглютинативные, или агглютинирующие; 3) инкорпорирующие, или полисинтетические; 4) флективные, или фузионные.

Изолирующие, или аморфные для них характерно отсутствие форм словоизменения и соответственно формообразующих аффиксов. Слово в них «равно корню», поэтому такие языки иногда называют корневыми языками. Примеры из русского языка: Слово хаки состоит только из одной морфемы. Соответственно, соотношение между словами и морфемами 1:1.

Для сравнения слово проездной состоит из четырёх морфем (про-(префикс, она же приставка)-езд--н-(постфикс, или суффикс)-ой(окончание (=флексия)), соотношение между словами и морфемами 1:4. Языки, считающиеся изолирующими, имеют соотношение между словами и морфемами 1:1 (или близкое к 1:1). Соотношение морфем и слов рассматривается как постоянная величина. При этом, чем выше это отношение, тем менее вероятно, что данный язык является изолирующим. Наиболее близки к этому типу бирманский, классический китайский, вьетнамский, тайский и др. языки. Более того, изолирующие языки характеризуются грамматической значимостью порядка слов и имеют тенденцию избегать служебных слов, которые указывали на роль слов в предложении. Например, кит. 他们在做作业 (они быть делать уроки – они делают уроки). Слова в языках данной группы как бы изолированы друг от друга в составе высказывания.

Агглютинати́вные языки́ — языки, имеющие строй, при котором доминирующим типом развитой системы словоизменения является агглютинация («приклеивание») различных формантов. Аффиксы характеризуются грамматической однозначностью: последовательно «приклеиваясь» к корню, они выражают только одно грамматическое значение, поэтому в таких языках наблюдается единый тип склонения и спряжения. Агглютинативные языки —тюркские, некоторые финно-угорские, монгольские, тунгусо-маньчжурские, корейский, японский, грузинский, баскский, абхазо-адыгские, дравидийские, часть индейских и некоторые африканские языки.

Инкорпорирующие (или полисинтетические) языки — языки, в которых все члены предложения (полная инкорпорация) или некоторые компоненты словосочетания (частичная инкорпорация) соединяются в единое целое без формальных показателей у каждого из них. Термин надо понимать как сверх (очень, сильно) синтетические, что означает крайне высокое количество морфем в словах. Слово «приобретает структуру» только в составе предложения: предложения составляют основную единицу речи, в которую «включаются» слова (например, чукотское слово-предложение, в которое инкорпорируется определение «новые» тур). В этих словах-предложениях содержится указание не только на действие, но и на объект и даже его признак. К инкорпорирующим языкам относятся языки индейцев Северной Америки, чукотско-камчатские и др. Известные примеры полисинтетических языков — чукотско-камчатские, эскимосско-алеутские и многие языковые семьи Северной Америки.

Флективные языки или фузионные (гибкого типа) - это языки, для которых характерна полифункциональность аффиксальных морфем (например, одна флексия (окончание) обозначает род, число, падеж). Помимо этого, особенностью является и наличие фузии, при которой проведение границы между корнем и аффиксом становится невозможным, и большое число фонетически и семантически не мотивированных типов склонения и спряжения. Классическими примерами флективных языков являются латинский, немецкий, русский языки. Можно сказать, что все устойчивые индоевропейские языки являются флективными. Другая большая группа флективных языков — семитские языки.