Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Билеты СРЯ.docx
Скачиваний:
17
Добавлен:
03.06.2024
Размер:
351.48 Кб
Скачать

3. Полисемия. Многозначное слово как система лексико-семантических вариантов. Способы возникновения производных значений.

Полисемия – это наличие у слова нескольких взаимосвязанных значений, характеризующихся общностью семантических компонентов. В момент возникновения слово всегда однозначно. Новое значение является результатом переносного употребления слова. Предпосылкой для употребления слова в переносном значении считается сходство явлений или их смежность, вследствие чего все значения многозначного слова связаны между собой. Несмотря на многозначность, слово представляет собой семантическое единство, которое называется семантической структурой слова. С понятием системной связи ЛСВ неразрывно связано понятие эпидигмы, виды которой представляют варианты выстраивания связи ЛСВ.

Выделяются 3 основных способа появления новых значений, в основе которых лежат ассоциации и близость значений друг к другу – метафора, метонимия и синекдоха.

Метафора – перенос наименования с одного класса предметов на другой на основе аналогии, сходства. Например, жажда знаний.

Метонимия – сдвиг в обозначении. Возникает на основе смежности разных явлений, на основе их контакта. Например, город спит.

Синекдоха – перенос значения целого на часть, часть вместо целого. Например, все флаги будут в гости к нам.

4. Полисемия. Основные реализации значений в контексте (по классификации В.В. Виноградова).

Свободное значение обеспечивает слову широкую сочетаемость, оно мало зависит от контекста, от окружения данного слова. Связанное значение обнаруживает зависимость слова от контекста, ограничивает его в сочетаемости. Типы связанных значений:

1) Фразеологически связанные значения – ограниченные лексической системой языка. Они употребляются с очень узким кругом слов. Например, карие глаза.

2) Конструктивно обусловленные значения – становятся понятными в определенной синтаксической конструкции. Например, краснеть за поступки.

3) Синтаксически обусловленные значения – реализуются в роли определенного члена предложения. Как правило экспрессивные, оценочные понятия.

5. Омонимия и полисемия, их сопоставительная характеристика. Виды омонимов. Словари омонимов.

Омо́нимы (др.-греч. ὁμός — одинаковый + ὄνομα — имя) — разные по значению, но одинаковые по звучанию и написанию единицы языка.

Полисеми́я (от греч. πολυσημεία — «многозначность») — многозначность, многовариантность, то есть наличие у слова (единицы языка, термина) двух и более значений, исторически обусловленных или взаимосвязанных по смыслу и происхождению.

Омонимия — это случайное совпадение слов, в то время как полисемия — наличие у слова разных исторически связанных значений. Например, слова «бор» в значении «сосновый лес» и «бор» в значении «химический элемент» являются омонимами, так как первое слово — славянского происхождения, а второе возникло от персидского «Бура» — названия одного из соединений бора.

Виды омонимов:

Лексические омонимы – это слова одного грамматического разряда, совпадающие по звучанию и написанию во всех (или в ряде) присущих им формах. Так, слова-омонимы гнездо (птицы) и гнездо (слов) совпадают во всех падежных формах единственного и множественного числа

Омоформами называются одинаково звучащие разные формы слов одного или разных грамматических разрядов. Например, супруга (в ж. р.) и супруга (сущ. м. р. в род. падеже).

К омофонам относятся слова с одинаковым звучанием, но различным значением и написанием. Например: молот – молод

Омографы – это слова с разным значением и звучанием, но с одинаковым написанием. Нам любые дороги дороги.

«Словарь омонимов русского языка» О. С. Ахманова, 1974 г., более 2000 словарных статей. Выстроены в омонимические пары. В каждой словарной статье приводятся переводы на европейские языки.

«Словарь омонимов русского языка» Колесников, 1995 г., более 3500 словарных гнезд. Приводится толкование слов, но нет примеров.