
книги2 / монография 88
.pdfЗАКЛЮЧЕНИЕ
Несмотря на то, что многие тексты художественной литературы увидели свет на страницах газет и журналов, а в печатной прессе зародились многие современныелитературныедвижения, доопределенноговременилитературуижурналистику считали двумя разными областями словесного творчества. Возможно, первые газеты в Испании и Латинской Америке недостаточно полно освещали происходящие события, в них «страдала» информационная составляющая. Однако, с точки зрения литературной и интеллектуальной, испаноязычные периодические издания конца XIX – начала XX вв. находились на высоком уровне и включали тексты лучших мастеров слова.
В современных медиа представлены как чисто информационные, так и авторские тексты, близкие к художественной литературе. С одной стороны, новые технологии усиливают тенденцию к «объективности» прессы, многие СМИ склоняются к более сухому изложению фактов, стремясь отбросить любую субъективностьивыражениеэмоций. Сдругойстороны, растетинтересктекстамлитературной журналистики, представляющим собой другой, особый вид доверительного диалога с аудиторией, в котором создатель контента превращается в собеседника, сопровождающего читателя в повседневной жизни. В Испании такие характеристики свойственны текстам авторской колонки, а в Латинской Америке это отличительные черты хроники и свидетельств. Однако стоит отметить, что успешное развитие этих жанров и их популярность у читателей были бы невозможными без индивидуального авторского «я» с нотками иронии, агрессии, похвалы, наставленияилиосуждения. Вэтихтекстахпреобладаетубедительнаясилариторики, цель которой с помощью аргументов и богатства стиля сориентировать читателя, заставитьзадуматьсяисделатьвыводы. Использованиепервоголицаединственного числа, которое в журналистике обычно допускается только в жанре репортажа с целью усилить достоверность информации, становится характерной, существенной чертой жанров литературной журналистики.
Авторская колонка соединяет черты, присущие журналистским текстам, в которых представлены чисто литературные техники и ресурсы, что превращает ее в формат, которому трудно найти место в классификации. С одной стороны, в основе колонки лежит традиционная литературная статья или эссе – произведение писателей и мыслителей, которые с момента появления газеты вложили в нее большую часть своего таланта. От статьи колонка взяла тематическую свободу, богатство средств поэтической выразительности и способ приводить аргументы. С другой стороны, жанр хроники во всем многообразии придал колонке характерные особенности: периодичность, определенное место в газете, присутствие постоянного автора.
120
Можно выделить три взаимосвязанных между собой черты колонки, которые позволяют ей превратиться в мини-рассказ и способствуют развитию определенных тем. Во-первых, краткая форма помогает освещать универсальные проблемы, посколькуколумнисткладетвосновутекстатекущиесобытия, размышляя над которыми приходит к более широким обобщениям. Во-вторых, именно яркая картинкакак«сгусток» явлений действительностиувязываеттемусисторической эпохой. И в-третьих, не все темы подходят для мини-рассказа колонки: больше других подходят те, в которых можно опустить некоторые детали. За поверхностным описанием конкретных событий в колонке всегда существует более глубокий пласт проблем универсального характера. В процессе параллельного освещения темы в конце текста колонки два уровня исследования соединяются, и перед читателем возникает полная картина происходящего.
Очевидно, что авторская колонка не может быть полностью объективной и нейтральной, поскольку включает в себя личную интерпретацию и выражение эмоций самого автора. Как писал Умбраль, «в своей колонке я каждый день подписываю личный манифест», и именно в таком понимании колонка «превращает газету в газету», наиболее востребованный на сегодняшний день продукт журналистики. Вместе с тем в колонке объединяется острый взгляд автора, критика окружающей действительности и комментарии – то, что дает ей жизнь и представляет собой коллективную память определенного этапа развития общества и личные воспоминания, связанные с каждым поколением, вне политического контекста.
Исследование произведений повествовательной журналистики Латинской Америкипоказываетпреемственность, взаимноеобогащениеиразвитиеспособов создания текста от первых хронистов Индий, свидетелей диктатур, революций и борьбы за свободу слова до современных литературных журналистов, осваивающих цифровое пространство. Повествовательная журналистика характеризуется своимизаконами, созданиетакихпроизведенийнезависитотвспышкитворческого вдохновения, а включает в себя определенную последовательность действий: изучение архивов и статистических данных, чтение книг, поиск исторических документов, фотографий, карт, судебных дел и всего последующего, что подскажет воображение журналиста.
Взаимодействие литературы и журналистики проявляется прежде всего в работе со словом. Журналистское слово позволяет сообщать о случившемся и информировать о реальности. Слово в художественной литературе создает образы, навеянные творческой фантазией писателя. В литературной журналистике эти две базовые функции слова соединяются. Главным становится повествование и умение журналиста рассказать историю, которая содержала бы в себе информацию и одновременно передавала мнение участников событий.
НорманСимссравниваетлитературныхжурналистовc антропологамиисоциологами в стремлении понять культуру каждого народа. Литературный репор-
121
тер способен увидеть драматизм в событиях обыденной жизни. Различие между великим произведением литературной журналистики и тривиальным текстом заключается именно в таланте журналиста обнаружить наилучший способ рассказать историю. Искусство создания текста литературной журналистики невозможно свести к руководству по написанию журналистских текстов. Марк Крамер сравнивал литературную журналистику с роялем Стейнвей, на котором можно исполнить любое произведение. Подобно тому, как поэт приближается в своем творчестве к тайнам того, что стоит над реальностью, и становится провидцем, литературный журналист благодаря художественному вымыслу и воображению превращает журналистику не просто в голую информацию о фактах, но и в источник более глубокого знания о человеке и его жизни (Sims, 1996).
При переходе печатной версии газеты в электронный формат медиатексты литературной журналистики не потеряли ни своих характерных особенностей, ни свою аудиторию, остаются актуальными и полными жизни и в цифровой среде. Новый формат подталкивает к переосмыслению основных задач журналистики, ускоряет процесс передачи и распространения информации и поиска новых способов интерпретации и анализа материала.
Тексты литературной журналистики в Испании и Латинской Америке вышли за рамки традиционных печатных СМИ и успешно осваивают разные цифровые форматы (ebooks, web-страницы, электронные журналы), экспериментируя в медиапространстве. Благодаря Интернету современные медиа завоевывают более широкую аудиторию и создают дополнительные перспективы для литературной журналистики. При размещении текста на определенной цифровой платформе появляется возможность дать ссылки на другие источники, и таким образом выстраивается гипертекст. Цифровые версии способствуют появлению новых форм взаимодействия с читателем (форум, чат, комментарии, оценка, статистика просмотров). Крометого, многиегазетыпредлагаютпрямойдоступкархивнымматериалам и предыдущим статьям авторов. С помощью ссылок можно легко перейти от информационного текста к аналитическому, и наоборот, что упрощает возможность выстраивания гипертекста. Таким образом, могут создаваться новые «тематические пространства», материал может быть включен в другой контекст. При этом существует опасность, что гипертекст «сотрет» границы авторских индивидуальностей.
В связи с появлением новых форматов многие исследователи задаются вопросом, не нуждаются ли в обновлении методы и повествовательные стратегии, выработанные представителями «новой журналистики» XX в. Высказывается предположение, что информатизация общества приведет к появлению «гипержурналиста», профессионала в области информатики, разрабатывающего «гипертексты». С другой стороны, интерактивная связь автора с аудиторией перенесена из пространства газеты на личные интернет-страницы писателей-журналистов, в блоги и чаты, что доказывает важность интеллектуального общения, необходи-
122
мость слышать авторитетное мнение о сложной и многогранной действительности, сопереживать и чувствовать себя сопричастным.
Произведениямиспаноязычногомедиадискурсасвойственныопределенные черты: происходит дальнейшая гибридизация журналистских жанров; в то время как репортаж, хроника, колонка, интервью, профиль, свидетельство исследуют различныеаспектычеловеческойжизни. Успехлитературнойжурналистикиопределяетсяличностьюавтора, выбраннойтемойисредствамиязыковойвыразительности. Актуальная новостная повестка оказывает влияние на содержание текстов, при этом наблюдается тенденция как со стороны СМИ, так и со стороны авторов расширить тематику и проблематику и углубить анализ различных сфер современнойжизни. Авторберетнасебяопределенныеобязательства: преждевсегоперед самим собой, предлагая свой личный взгляд на реальность, кроме того, перед «другим», переживая события истории вместе с главными героями, а также перед читателем, воздействуя на него с помощью приемов индивидуального авторского стиля, подчеркивающего его субъективность. Произведение литературной журналистики превращается в искусство обнаружить в каждой конкретной истории обобщающий смысл, что придает им символический характер и трансцендентность. Авторы «оживляют» язык, привносят новые смыслы, расширяют значения понятий и слов. Такой тип текстов концентрирует гуманистический аспект новости, и именно это определяет особенности сегодняшней испаноязычной прессы.
Детальный анализ творчества каждого писателя-журналиста открывает целый спектр возможностей как для дальнейших теоретических исследований, так и для обучения будущих профессионалов в области массмедиа. Произведения литературной журналистики и в бумажном, и в цифровом формате демонстрируют способность создавать журналистский текст на другой скорости. Журналистику глубокую, медленную, вдумчивую, журналистику «долгого дыхания», которая уравновешивает «журналистику быстрого факта» и придает текстам нечто, похоже, забытое– способностьрассказыватьистории. Историиочеловекеиегожизни, окрашенные богатыми традициями самобытной национальной литературы. Пи- сатели-журналисты придают философскую и гуманистическую направленность медиадискурсу, выполняя свое основное предназначение – передавать знания о человеке в историко-культурном контексте.
Список литературы
1.Александрова О. В. Язык средств массовой информации как часть коллективного пространства общества // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: учеб. пособие. М.: Изд-во МГУ, 2003. С. 89–99.
2.Балдицын П. В. ДокументальноеихудожественноевтворчествеА. П. Чехова// Филология и культура. Philology and culture. Казань: Изд-во Казан. гос. ун-та, 2012. № 4 (30). С. 73–76.
3.Балдицын П. В. ОбразавтораиполифониявдокументальномроманеАнатолия Кузнецова «Бабий Яр» // Филология и культура. Philology and Culture. Казань:
Изд-во Казан. гос. ун-та, 2018. № 3 (53). С. 140–145.
4.Балдицын П. В. Повествовательная стратегия небылицы в романах Марка Твена // Ученые записки Казанского университета. Сер.: Гуманитарные науки. 2013. Т. 155. № 2. С. 168–176.
5.Балдицын П. В. ФактивымыселвлитературеХХвека: награницахдокументальной и художественной речи: учебный курс. 2022. Режим доступа: https://lk.msu.ru/ uploads/attachments/attachment_474_1470978158.docx?ysclid=lbrx0np6sx623911372
6.Видерас Санчес Ф. Образ автора в русских и испанских газетных текстах (персонификация и стиль) // Вест. Удмур. ун-та. Сер.: История и Филология.
Ижевск, 2019. Т. 29. Вып. 3. С. 431–434.
7.Володина M. H. Язык СМИ — основное средство воздействия на массовое сознание // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: учеб. пособие. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2003. С. 9–31.
8.Врона А. Литературные истоки французской журналистики: раскол и наследство // Евроазиатское сотрудничество: гуманитарные аспекты: сб. мат. междунар. научн.-практ. конф. Иркутск, 2017. С. 21–28.
9.Гордеев Ю. А. Колумнистика в печатных и интернет-изданиях: жанровый аспект // Вестн. ВГУ. Сер.: Филология. Журналистика. 2015. № 3. С. 136–139.
10.ГордееваЕ. Ю. Вопросывзаимовлиянияхудожественнойлитературыижурналистики в вузовской подготовке журналистов: из опыта преподавания // Знак: проблемное поле медиаобразования. 2020. № 2 (36). С. 7–14. Режим доступа: http://journals.csu.ru/index.php/znak/issue/view/46
11.Добросклонская Т. Г. Вопросы изучения медиа текстов: опыт исследования современной английской медиа речи. М.: Диалог-МГУ: МАКС пресс, 2000. 287 с.
12.Добросклонская Т. Г. Медиалингвистика: системныйподход к изучению языка СМИ. М.: Флинта: Наука, 2008. 263 с.
13.Добросклонская Т. Г. Лингвистические способы выражения идеологической модальности в медиатекстах // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2009. № 2. С. 85–94.
124
14.Иваницкий В. Л. Изменение норм языка СМИ под воздействием фирмы массмедиа // Медиаскоп. 2011. № 1. Режим доступа: http://www.mediascope. ru/ node/743.
15.Кобозева И. М. Лингво-прагматический аспект анализа языка СМИ // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: учеб. пособие. М.: Изд-
во Моск. ун-та, 2003. С.100–115.
16.Кожемякин Е. Медиадискурс. Массовая коммуникация и медиадискурс: к методологииисследования// НаучныеведомостиБелГУ. Сер.: Гуманитарныена-
уки. 2010. № 2 (73). Вып. 11. С. 13–21.
17.КореневаЕ. В., СоколоваВ. М. Трансформацияжанрахроникивлитературном контексте Латинской Америки // Вестн. МГЛУ. Гуманитарные науки. 2021.
Вып. 6 (848). С. 220–231.
18.Короченский А. П. Мировая журналистика: история, теория, практика: сб. науч. и публицистич. работ / А. П. Короченский; ред.-сост. С. Г. Торчинский. Белгород: ИД «Белгород» НИУ «БелГУ», 2015. Режим доступа: https:// journ.bsu.edu.ru/publication/korochensky_mirovaya_journalistika.pdf?ysclid= lbrxgzfvas574174956
19.Короченский А. П. Специфика жанровых форм хроники и свидетельства (тестимонио) в испаноязычной периодике // Медиалингвистика. 2016. № 1 (11).
С. 58–70.
20.Кройчик Л. Е. Исследовательско-новостные тексты // Кройчик Л. Е. Основы творческой деятельности журналиста. СПб.: Изд-во: Общество «Знание», 2000. С. 125–167.
21.Мартин Д. Габриэль Гарсия Маркес. Биография. 2011. Режим доступа: https:// www.e-reading.club/book.php?book=1024362
22.Медиатекст: стратегии – функции – стиль: кол. моногр. / отв. ред.: Л. И. Гри-
шаева, А. Г. Пастухов, Т. В. Чернышова. Орёл: Орл. гос. ин-т искусств и куль-
туры, ООО «Горизонт», 2010. 226 с.
23.Негрышев А. А. Новости в прессе: к моделированию макротекстовой структуры // Язык и дискурс СМИ в XXI веке: моногр. / под ред. М. Н. Володиной. М. 2011. С. 88–99. Режим доступа: https://spblib.ru/catalog/-/books/100299-azyk-i- diskurs- sredstv-massovoj-informacii-v-xxi-veke
24.Несмелова О. О., Коновалова Ж. Г. Новый журнализм: теоретические принципы и их художественное воплощение // Ученые записки Казан. ун-та. Сер. Гуманитарные науки. 2011. С. 245–258.
25.Оболенская Ю. Л., Шевелева А. Ю. Актуальные тенденции испанского языкознания // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9: Филология. 2018. № 2. С. 9–34.
26.Онипенко Н. К. Лингвистический анализ текста и терминологический аппарат современной грамматической науки // Рациональное и эмоциональное в русскомязыке: Международныйсборникнаучныхтрудов. М.: ИздательствоМГОУ, 2012. С. 383–389. Режим доступа: https://lexrus. ru/inout/12-04-12064/11.pdf
125
27.Симонова М. В., Соколова В. М. Феномен рефрито в испаноязычной журналистике // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10: Журналистика. 2022. № 4. С. 177–199.
28.Соколова А. А. Исторические особенности развития аналитической журналистики в Испании: расцвет колонки на рубеже XX–XXI веков // Вестн. Моск.
ун-та. Сер.: 10. Журналистика. М. 2011. № 3. С. 227–239.
29.Соколова В. М. Взаимодействие литературы и журналистики в современном литературном процессе (на примере творчества испанского писателя Артуро Переса-Реверте) // Филологические науки. Научные доклады высшей школы.
М., 2017. № 5. C. 92–98.
30.Соколова В. М. Магия повествовательной журналистики Габриэля Гарсия Маркеса // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9: Филология. 2018. № 1. С. 85–97.
31.Соколова В. М. Пресса Испании как источник учебных материалов // Зарубежная журналистика и литература в эпоху глобализма: сб. М.: Изд-во Моск.
ун-та, 2012. С. 59–65.
32.Соколова В. М., Коренева Е. В. Репрезентация автора как значимый элемент воздействия колонки Артуро Переса-Реверте // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10.
Журналистика. 2020. № 5. С. 98–126.
33.Соколова В. М., Коренева Е. В. El periodismo narrativo de América Latina: a la sombra de Gabriel García Márquez: учеб. пособие. М.; Фак. журн. МГУ, 2021.
34.Соколова В. М., Коренева Е. В. Opinión: учеб. пособие. М.: Фак. журн. МГУ, 2019. 152 с.
35.СоколоваВ. М., ЧестныхН. Н. Авторскаяколонкажурналиста, М.: Фак. журн.
МГУ, 2017. 236 с.
36.Соколова В. М., Честных Н. Н. Литературная журналистика в испаноязычно мире. М.: Фак. журн. МГУ, 2016. 220 с.
37.Тертычный А. А. Жанры периодической печати. М.: Аспект Пресс, 2000. 310 с.
38.Тимченко И. Возвращение авторской журналистики // Журналист. 2017. № 3.
Режим доступа: https://jrnlst.ru/vozvrashchenie-avtorskoy-zhurnalistiki
39.ТимченкоИ. С. АвторскаяколонкавсовременныхСМИ: учеб.-метод. пособие. СПб.: Филол. ф-т СПбГУ, 2011. 172 с.
40.Туманов Д. В., Егорова Л. Г. «Новый журнализм» в ситуации трансформации медиасистемы // Информационное поле современной России – 2014: сб. ст. одиннадцатой междунар. науч.-практ. конф. Казань: Казан. ун-т, 2014. Режим доступа: https://core.ac.uk/download/pdf/197381625.pdf.
41.Урунова Р. Д. Вербальная репрезентация автора и жанрообразование в текстах СМИ // Вестн. Удмур. ун-та. Сер.: История и Филология. 2019. Т. 29. Вып. 3.
С. 424–430.
42.ХализевВ. Е. Теориялитературы. М.: Издательскийцентр«Академия», 2013. 432 с.
43.Хорольский В. В. Новый журнализм в США: проблема факта и домысла // Научныеведомости. Сер. Гуманитарныенауки. 2012. №12 (131). Вып. 14. С. 146–150.
126
44.Широких А. Ю. Риторические приемы в текстах СМИ. Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2016. № 11 (65): в 3 ч.
Ч. 1. C. 176–178.
45.Aguilar M. (2010) Alberto Fuguet: en fuga. In: Aguilar M. (ed.). Domadores de historia. Conversaciones con grandes cronistas de América Latina. Santiago de Chile: Universidad Finis Terrae, pp. 159–171.
46.Alonso D. (2011) La verdad y las pruebas. Cuatro tesis sobre la literatura testimonial de Rodolfo Walsh. Latin American Literary Review 3: 95–116.
47.Angulo Egea M. (2010) Voces femeninas en el “Periodismo literario”: ironía, honestidad y trangresió. Periodismo literario: naturaleza, antecedentes, paradigmas y perspectivas. pp. 159–186.
48.Arbasetti C. J. (2016) Crónica: el lenguaje que baila, entre la literatura y los hechos.
Режим доступа: http://periodismoinvestigativo.com/2016/03/cronica-el- lenguaje- que-baila-entre-la-literatura-y-los-hechos
49.Azevedo Milton M. (2016) Arturo Pérez-Reverte: El estilo de un autor de nuestros siglos. Discurso de recepción como Académico de Número en la Academia Norteamericana de la Lengua Española. Nueva York. Режимдоступа: https://www. anle.us/site/assets/files/1488/arturo-perez-reverte.pdf
50.Barrero M. (2019) ¿Era tan nuevo el nuevo periodismo? Режим доступа: https:// www.zendalibros.com/era-tan-nuevo-el-nuevo-periodismo/
51.Belmonte Serrano J. (1995) Arturo Pérez-Reverte: los héroes cansados. Madrid: Espasa Calpe. 288 p.
52.Belmonte Serrano J., López de Abiada J. M. (2003) Sobre héroes y libros: la obra narrativa y periodística de Arturo Pérez-Reverte. Murcia: Nausíć. 446 p.
53.Belmonte Serrano J. (2016) Así que pasen treinta años. Режим доступа: http:// www.laverdad.es/ababol/literatura/201610/29/pasen-treinta-anos20161029011234- v.html
54.Benedicte D. (2011) En la corte del rey Arturo. XL SEMANAL 1252, Octubre. Режим доступа: www.zendalibros.com/articulismo
55.Bernabe M. (2010) Sobre márgenes, crónica y mercancía. Boletín 15: 1–17. Режимдоступа: https://www.academia.edu/31356617/Sobre_márgenes_crónica_y_mercanc%C3%ADa
56.Cairati E. (2013–2014) Periodismo narrativo en Perú: trayectorias híbridas de la no ficción en el siglo XXI. Режим доступа: https://air.unimi.it/retrieve/handle/2434/354710/521885/phd_unimi_R09490.pdf
57.Calvi P. (2019) Latin American Adventures in Literary Journalism. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press. 272 p.
58.Cantalapiedra González M. J., Rivero Santamaría D., Iturregui Mardaras L. (2009)
La contaminación entre articulista y novelista: Arturo Pérez-Reverte. Режим доступа: http://www.revistalatinacs.org/09/Sociedad/actas/111leire.pdf
59.Casals Carro M. J. (2000) La columna periodística: de esos embusteros días del ego inmarchitable. Estudios sobre el mensaje periodístico 6: 31–51.
127
60.Casals Carro M. J. (2003) Juan José Millás: La realidad como ficción y la ficción como realidad (o cómo rebelarse contra los amos de lo real y del lenguaje). Análisis de Juan José Millás, columnista de El País. Estudios sobre el Mensaje Periodístico 9: 63–124.
61.Casals M. J. (2001) La narrativa periodística o la retórica de la realidad construida.
Estudios del Mensaje Periodístico 7: 195–214.
62.Cuartero Naranjo A. (2017) El concepto de Nuevo Periodismo y su encaje en las prácticas periodísticas narrativas en España. Doxa Comunicación 25: 43–62.
63.Cuartero Naranjo A. (2017) Periodismo narrativo: una nueva generación de autores españoles(2008–2016).Málaga.PublicacionesyDivulgaciónCientífica.Universidad de Málaga. Режим доступа: https://core.ac.uk/download/pdf/214831591.pdf
64.Chillón A. El “giro lingüístico” en periodismo y su incidencia en la comunicación periodística. 1998. Anàlisi 22: 63–98. Режим доступа: //Users/macintosh/ Downloads/14987–14911–1-PB.pdf
65.Chillón A. (1999) Literatura y periodismo: una tradición de relaciones promiscuas.
Barcelona. Universitat Autònoma de Barcelona. 470 p.
66.ChillónA. (2015) La palabra facticia: literatura, periodismo y comunicación. Colección Aldea Global, 28. Universitat Autònoma de Barcelona y Universitat de Valencia. 675 p.
67.Dader J. L. (2007) Del periodismo pasible, la obviedad informativa y otras confusiones en el Estanco de Noticias. Estudios sobre el mensaje periodístico 13: 31–53.
68.De la Fuente I. (2020) Inspiración y talento: Dieciséis mujeres del siglo XX. Madrid. Punto de Vista Editores. 468 p.
69.Fagoaga C. (1982) Periodismo interpretativo. El análisis de la noticia. Barcelona. Mitre. 128 p.
70.Fernández Díaz J. (2017) El articulismo, género crucial del pensamiento y la literatura. Режим доступа: www.zendalibros.com/articulismo-genero-crucial-del- pensamiento-la-literatura
71.Fernández Parrat S. (2006) Periodismo y literatura: una contribución a la delimitación de la frontera. Estudios sobre el Mensaje Periodístico 12: 275–284.
72.Ford A. (1987) Walsh: la reconstrucción de los hechos. Desde la orilla de la ciencia.
Ensayos sobre identidad, cultura y territorio. Buenos Aires: Puntosur. 239 p.
73.García K. (2011) Periodismo, arte y testimonio. Operación Masacre: el legado de un escritor anfibio. Revista-Nexus-Comunicacion. Режим доступа: https://nexus. univalle.edu.co/index.php/nexus/article/view/847
74.Geertz C. (2003) La interpretación de las culturas. Barcelona: Gedisa. 392 p.
75.Gil González J. (2004) La crónica periodística. Evolución, desarrollo y nueva perspectiva: viaje desde la historia al periodismo interpretativo. Global Media Journal Edición Iberoamericana 1(1): 26–39.
76.González E. (2015) Somos lo que queremos ser, cada uno tiene el mundo que se merece. Режим доступа: http://www.jotdown.es/2015/12/
77.González Fernández A. (2017) Estudio del lenguaje sexista en los medios de comunicación a través de big data. Pragmalinguistica 25: 211–231.
128
78.Gorodischer J. (2018) Prólogo. Los atrevidos. Crónicas íntimas de la Argentina. En: ed. Cecilia Absatz et al. Colección «Ficciones Reales». Marea, pp. 9–24.
79.Grohmann A. (2008) El columnismo de escritores españoles (1975–2005). Madrid: Verbum. 532 p.
80.Hernandez L. (2014) Periodismo literario o narrativo del siglo XXI. México. Режим доступа: https://repositorio.unam.mx/contenidos/periodismo-literario-o-narrativo- del-siglo-xxi 93754?c=a8Xjw9&d=true&q=*:*&i=7&v=1&t=search_0&as=0
81.Hernando B. M. (1990) El lenguaje de la prensa. Madrid: Eudema. 204 p.
82.Hernando L.A. (1994) Comunicación y lenguaje en el periodismo escrito. Didàctica. Lengua y literatura 6: 145–159.
83.Hurtado S. (2003) El uso del lenguaje en la prensa escrita. Valladolid: Universidad de Valladolid. 216 p.
84.Jalil G. (2010) Leila Guerriero: sufrir y amar (y sufrir otra vez) la escritura, Aguilar M. (ed.). Domadores de historia. Conversaciones con grandes cronistas de América Latina. Santiago de Chile: Universidad Finis Terrae, pp. 35–43.
85.Kramer M. (2001) Reglas quebrantables para periodistas literarios. El malpensante 32: 73–85.
86.Lázaro Carreter F. (1977) El lenguaje periodístico entre el literario, administrativo y vulgar. En: Lázaro Fernando (ed.) El lenguaje en el periodismo escrito. Fundación Juan March. Madrid, pp. 9–32.
87.Link D. (2014) Rodolfo Walsh y lo siniestro. Режимдоступа: https://www.researchgate.net/publication/283459819_Rodolfo_Walsh_y_lo_siniestro
88.López Pan F. (2011) El articulista-personaje como estrategia retórica en las columnas personales o literarias. Режим доступа: https://core.ac.uk
89.Luppi J. P. (2016) Una novela invisible. La poética política de Rodolfo Walsh.
Córdoba: Eduvim. 226 p.
90.Mancera Rueda A. (2009) El ‘articuento’: una tradición discursiva a medio camino entre el periodismo y la literatura. Espéculo: Revista de Estudios Literarios 43: 1–15. Режим доступа: https://pendientedemigracion.ucm.es/info/especulo/numero43/articuen.html
91.Marín Malavé M. R. (2011) El columnismo de Juan José Millás en relación con su narrativa. Análisis de sus columnas de El País (1990–2008). Tesis doctoral. Málaga.
Режим доступа: https://core.ac.uk/download/pdf/62896667.pdf
92.Martín Vivaldi G. (1987) Géneros periodísticos. Madrid: Paraninfo. 440 p.
93.Martínez Albertos J. L. (2004) Curso general de redacción periodística. Madrid: Paraninfo. 395 p.
94.Martínez Rico E. (2001) Umbral: vida, obra y pecados. Madrid: Foca. 420 p.
95.Martínez Rico E. (2003) Umbral, las verdades de un mentiroso ilustre, Madrid: Libros del Pexe. 356 p.
96.Mendelevich P. (2014) Gabriel García Márquez, el periodista que escribía novelas.
Режим доступа: http://www.lanacion.com.ar/1683170-gabriel-garcia-marquez-el- periodista-que-escribia-novelas
129