mysoedov_kr_ku_me1
.pdf
242  | 
	Приложения  | 
1. Семья, школа, работа
К О Л Л Е К Т И В И З М СЕМЬЯ
•Воспитание в духе "мы".
•Мнение семьи важнее личного.
•Обязательства по отно шению к семье:
—гармония интересов,
—уважение к общей
позиции,
— чувство стыда за про ступки.
ШКОЛА
•Учиться надо в моло дости.
•Учат, "как" делать что-то.
РАБОТА
•Двойной стандарт —
"мы" и "они", "истина конкретна".
•"Другие" не наша забота.
•Отношения выше цели.
•Отношения босс — работник основаны на принципах морали.
И Н Д И В И Д У А Л И З М СЕМЬЯ
•Воспитание в духе "я".
•Уважение к личному мнению.
•Обязательства по отношению к себе:
—собственные инте ресы,
—самоактуализация,
—вина.
ШКОЛА
•Постоянное обуче ние.
•Учат, как учиться.
РАБОТА
•Этический стандарт
изакон — универ сальны для всех.
•"Другие" — ресурсы.
•Цель выше личных отношений.
•Отношения босс — работник базируются на рациональной основе.
Приложение 5  | 
	243  | 
2. Семья, школа, работа
Н И З К А Я  | 
	ВЫСОКАЯ  | 
Д И С Т А Н Ц И Я  | 
	Д И С Т А Н Ц И Я  | 
ВЛАСТИ  | 
	ВЛАСТИ  | 
СЕМЬЯ  | 
	СЕМЬЯ  | 
• У детей воспитывают  | 
	• Дети должны слу  | 
собственный характер.  | 
	шаться родителей  | 
• Отношения с родителя  | 
	(послушание).  | 
ми на основе равенства.  | 
	• Почтительное отно  | 
  | 
	шение к родителям  | 
  | 
	(подчинение).  | 
ШКОЛА  | 
	ШКОЛА  | 
• В обучении центральная  | 
	• В обучении централь  | 
фигура — учащийся.  | 
	ная фигура — учитель.  | 
• Обучение — объектив  | 
	• Обучение — восприя  | 
ный процесс познания.  | 
	тие мудрости учителя  | 
  | 
	(гуру).  | 
РАБОТА  | 
	РАБОТА  | 
• Иерархия — временное  | 
	• Иерархия — естест  | 
ролевое неравенство,  | 
	венное, постоянно  | 
нужное для удобства  | 
	существующее нера  | 
управления.  | 
	венство.  | 
• С подчиненными при  | 
	• Подчиненным гово  | 
нято консультироваться.  | 
	рят, что надо делать.  | 
• Идеальный босс —  | 
	• Идеальный босс —  | 
грамотный и способный  | 
	великодушный и  | 
демократ.  | 
	доброжелательный  | 
  | 
	автократ.  | 
244  | 
	Приложения  | 
3. Семья, школа, работа
ЖЕНСТВЕННОСТЬ  | 
	МУЖЕСТВЕННОСТЬ  | 
СЕМЬЯ  | 
	СЕМЬЯ  | 
• Акцент на отношения.  | 
	• Акцент на дости  | 
• Солидарность.  | 
	жения.  | 
• Разрешение конфликтов  | 
	• Соревновательность.  | 
через компромисс  | 
	• Разрешение кон  | 
и переговоры.  | 
	фликтов силовыми  | 
  | 
	методами.  | 
ШКОЛА
•Ориентация на сред него.
•Цель — социальная адаптация.
•Результаты учебы
не очень важны.
РАБОТА
•Над напористостью, ассертивностью под смеиваются.
•Ценится скромность
всамооценке (undersell yourself).
•Акцент на качество
жизни.
• Взвешенность в поступ ках приветствуется.
ШКОЛА
•Ориентация на луч шего.
•Цель — академиче ские успехи.
•Плохая учеба, отчис ление — катастрофа.
РАБОТА
• Напористость, само уверенность привет ствуются.
• Ценится умение себя подать (oversell yourself).
•Акцент на карьеру.
•Решительность
впоступках привет
ствуется.
Приложение 5  | 
	245  | 
4. Семья, школа, работа
СЛАБОЕ  | 
	СИЛЬНОЕ  | 
ИЗБЕЖАНИЕ  | 
	ИЗБЕЖАНИЕ  | 
НЕОПРЕДЕЛЕННОСТИ  | 
	НЕОПРЕДЕЛЕННОСТИ  | 
СЕМЬЯ  | 
	СЕМЬЯ  | 
• Непривычное — любо  | 
	• Отличное, непривыч  | 
пытно.  | 
	ное — опасно.  | 
• Расслабленность, добро  | 
	• Высокие стрессовость,  | 
душие, низкие стрессы.  | 
	уровень беспокойства  | 
• Демонстрация эмоций и  | 
	и тревожности.  | 
агрессии недопустима.  | 
	• Демонстрация эмоций  | 
  | 
	и агрессии нормальна.  | 
ШКОЛА  | 
	ШКОЛА  | 
• Учащимся комфортно  | 
	• Учащимся комфортно  | 
при:  | 
	при:  | 
— неструктурированных  | 
	— структурированных  | 
программах,  | 
	программах,  | 
— нечетко поставленных  | 
	— четких целях и  | 
целях,  | 
	задачах,  | 
— недетализированных  | 
	— детальных заданиях,  | 
заданиях,  | 
	— четком расписании,  | 
— работе без расписания,  | 
	— когда учитель  | 
— когда учитель говорит  | 
	"знает все".  | 
"не знаю".  | 
	
  | 
РАБОТА  | 
	РАБОТА  | 
• Нелюбовь к правилам  | 
	• Эмоциональная  | 
(устным и письменным).  | 
	потребность в прави  | 
• Нелюбовь к стандартам  | 
	лах — письменных и  | 
и формальностям.  | 
	устных.  | 
  | 
	• Как можно больше  | 
  | 
	формализации и  | 
  | 
	стандартов.  | 
246  | 
	Приложения  | 
1. Соотношение индивидуализма и коллективизма
М ы в о с п р и н и м а е м с е б я к а к и н д и в и д у а л ь н о с т ь и л и к а к ч а с т ь г р у п п ы ?
В культурах с высокой степенью индивидуализма:
>Люди откровенно высказывают критические замечания.
>Продвижение по службе связано с достоинствами работника.
>Ориентация на цель/задачу, а не на личность.
>Доминирует ценность ЛИЧНОГО успеха и карьеры.
>Средний класс составляет солидную прослойку.
>Высокий уровень свободы печати.
Приложение 5  | 
	247  | 
2. Дистанция власти
Степень неравенства при распределении власти в организации и обществе, которая воспринимается членами общества
КАК НОРМАЛЬНАЯ и сама собой разумеющаяся.
В культурах с высокой дистанцией власти:
>Сотрудники предпочитают открыто не выражать несогласие с мнением начальства.
>Наиболее распространен автократический характер власти.
>Подчиненные ОЖИДАЮТ, когда им скажут, что надо делать.
>Идеальный руководитель либо предельно автократичен, либо выступает в роли своего рода "отца семейства".
>Разрыв в оплате труда сотрудников МОЖЕТ превышать двадцатикратный уровень.
>Наличие у руководителей привилегий распространено и воспринимается как нормальное.
248  | 
	Приложения  | 
3. Соотношение мужественности и женственности
Под "мужественностью" понимается привер женность таким ценностям, как рекорды, геро изм, упорство в достижении цели, материальный успех и т.д.
Под "женственностью" имеется в виду привер женность таким ценностям, как выстраивание ровных отношений, склонность к компромиссам, скромность, забота о ближнем, уют, качество жизни и т.д.
В культурах с высокой степенью мужественности:
>Достижения, карьера и материальное благополучие выступают в качестве основных показателей успеха.
>Настоящими мужчинами называют людей амбициозных, решительных и жестких.
>Акцент — даже среди друзей — делается на соревновательность и высокие результаты.
>Фактически люди живут во имя работы.
>Хороший руководитель должен сам решать все основные вопросы.
>Основной метод разрешения конфликтов — силовой.
>Женщина — политический деятель или крупный менеджер — редкость.
Приложение 5  | 
	249  | 
4. Избежание неопределенности
Степень неопределенности, двусмысленности, которую в данной культуре воспринимают как нормальную и при которой члены общества чувствуют себя комфортно.
Вкультурах с высокой степенью
избежания неопределенности:
>Обществу присущи напряженность, пессимистические ожидания, беспокойство.
>Проявление агрессивности и эмоций на работе и в быту — нормальное явление.
>Люди испытывают потребность в четких правилах поведения и формализации отношений.
>Люди склонны более полагаться на мнение специалистов и экспертов, чем на здравый смысл.
>Негативно-критическое восприятие власти.
>Проявления национализма и раздражение по отношению к национальным меньшинствам.
>Недоверие к молодежи. Привязка карьеры к возрасту.
250  | 
	Приложения  | 
Типы корпоративных культур:
Классификация Фонса Тромпенаарса
>Дистанция власти {равенство — иерархия),
степень формализации + ориентация на личность или на решение задач (task oriented)
>Четыре типа корпоративной культуры
Эгалитарная
"Инкубатор"  | 
	"Управляемая ракета"  | 
|
личность  | 
	
  | 
	задача  | 
неформализованная  | 
	формализованная  | 
|
"Семья"  | 
	(Эйфелева башня"  | 
|
Иерархическая
Приложение 5  | 
	251  | 
"Управляемая ракета"
>Эгалитарная, формализованная, ориенти рованная на решение конкретных задач.
>Управление через призму стратегии, миссии, видения.
>Высокая степень делегирования.
>Плата за результат.
"Инкубатор"
>Эгалитарная, акцент на личность, неформальная.
>Управление через призму развития и профессионального роста личности.
>Высокая степень делегирования.
252  | 
	Приложения  | 
	Приложение 5  | 
	253  | 
  | 
	
  | 
	
  | 
254  | 
	Приложения  | 
  | 
Наблюдайте и учитесь!
Будьте терпеливы и терпимы!
В чужой культуре старайтесь быть как все!
Учебное пособие
Сергей Павлович МЯСОЕДОВ
ОСНОВЫ КРОССКУЛЬТУРНОГО МЕНЕДЖМЕНТА
Как  | 
	вести  | 
	бизнес  | 
с представителями других стран и культур  | 
||
Главный редактор Ю.В. Луизо  | 
||
Зав. редакцией  | 
	Г.Г. Кобякова  | 
|
Редактор  | 
	О. И.  | 
	Про цен ко  | 
Художник Н.В. Пьяных  | 
||
Компьютерная подготовка оригинал-макета СВ. Радионова Технический редактор Л.А. Зотова
Корректоры Ф.Н. Морозова, С.Г. Рыкова
Санитарно-эпидемиологическое заключение № 77.99.02.953.Д.008700.12.02 от 24.12.2002 г.
Подписано в печать 24.01.2003. Формат 60 ж 9 0 У 1 6 . Бумага офсетная. Гарнитура Тайме. Печать офсетная. Усл. печ. л. 16,0.
Тираж 5000 экз. Заказ № 500. Изд. № 384/8.
Издательство "Дело "
119571. Москва, пр-т Вернадского, 82
Коммерческий отдел — тел.: 433-2510. 433-2502 E-mail: Jelo@ane.ru
/пlent el: hllp://www. delo. arne. ru
ФГУП «Московская типография № 6» Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций 115088. Москва. Ж-88 Южнопортовая ул., 24
