Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги2 / 260

.pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
24.02.2024
Размер:
4.34 Mб
Скачать

А.И.Панченко

181

 

КПК-версия

КПК-версия программы может работать на устройствах под управлением ОС семейства Windows Mobile, таких как Windows Мobile 2003/2005 и Windows Мobile 6.

Для того чтобы установить КПК-версию нужно скопировать на флеш карту или внутреннюю память устройства файл LesMotsIntall.cab и запустить его. После совершения указанных выше действий, программа будет полностью установлена, и можно будет приступать к работе с ней.

Рис.3. Установка программы Les Mots на КПК

Описание программы

Программа Les Mots состоит из Windows и КПК версий. Каждая из версий обладает практически идентичной функциональностью: возможность просмотра списка слов в наборе карточек, редактирование и создание новых электронных карточек и обучение новым словам. Обе версии, само собой, работают с одним форматом файлов электронных карточек, то есть карточки созданные в windows-версии, легко открываются на карманном компьютере и наоборот.

Интерфейс программ интуитивно понятен. Главное окно версии для Win32 состоит из таблицы с новыми словами и переводом. В данном случае выбран французский язык в качестве иностранного и русский в качестве родного.

182

Программа для изучения новой лексики «Les Mots»

Рис.4. Интерфейс Windows-версии

Создание электронных карточек

Несмотря на то, что и Windows и КПК версии программ позволяют создавать файлы формата электронных карточек со словами, куда более эффективно подготавливать учебные материалы в настольной версии из-за гораздо более высокой скорости ввода слов. Само собой пользователь быстрее набирает слова на полноценной клавиатуре, нежели посредством последовательного ввода слов с помощью сенсорной клавиатуры коммуникатора или другого носимого устройства. Стоит создавать карточки на ПК еще и потому что при вводе слов нет необходимости переключаться между раскладками клавиатуры – в программе реализована функция автоматического переключения языков ввода.

А.И.Панченко

183

Для того чтобы сформировать новую карточку нужно выполнить команду Карточки → Новая. После этого создастся новая электронная карточка, и можно будет приступать к её заполнению словами. При этом каждая строка в таблице, фактически соответствует одной бумажной карточке.

Стоит отметить то, что во время заполнения словами не нужно постоянно переключать кодировки клавиатуры, потому что программа, в зависимости от выбранных языков, сама меняет раскладки после получения фокуса ввода соответствующей ячейкой. Это крайне удобно, вследствие того, что не нужно менять раскладку после каждого введенного слова. Эта особенность windows-версии программы позволяет крайне быстро формировать наборы карточек с требуемой лексикой.

Изменить язык карточки можно используя пункты меню Язык → Иностранный и Язык → Родной.

Рис.5. Изменение языка электронной карточки

184

Программа для изучения новой лексики «Les Mots»

Указание правильного языка для карточки важно т.к. в зависимости от этого выбора будет соответствующим образом автоматически переключаться раскладка клавиатуры.

После того как все необходимые слова будут введены, нужно сохранить набор карточек в файл посредством пункта меню Карточки → Со-

хранить или Карточки → Сохранить как.

В первом случае файл с созданным набором электронных карточек будет сохранен с именем заданным по умолчанию (les mots <дата создания>.xml) на Рабочий стол. В случае выбора второго пункта можно указать произвольное место на жестком диске, куда будет записан файл.

Рис.6. Сохранение файла электронных карточек

Электронные карточки хранятся в формате XML файлов и являются легко доступными для обработки. Для того чтобы редактировать уже имеющийся файл с электронными карточками нужно воспользоваться командой Карточки

<?xml version="1.0" standalone="yes"?> <motsDataset

xmlns="http://tempuri.org/motsDataset.xsd">

<Words>

<Id>0</Id>

<Foreign>assiette</Foreign> <Native>тарелка</Native> <ForeignLearnedCount>0</ForeignLearnedCount> <NativeLearnedCount>0</NativeLearnedCount>

</Words>

<Words>

А.И.Панченко

185

<Id>1</Id>

<Foreign>cendier</Foreign> <Native>ываыва</Native> <ForeignLearnedCount>0</ForeignLearnedCount> <NativeLearnedCount>0</NativeLearnedCount>

<Settings> <NativeLanguage>Русский</NativeLanguage> <ForeignLanguage>Французский</ForeignLanguage>

</Settings>

</motsDataset>

Использование КПК-версии программы

186

Программа для изучения новой лексики «Les Mots»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рис. 7–14. Интерфейс КПК версии.

Заключение

В результате разработки программы Les Mots было создано средство для изучения новой лексики, которое обладает всеми преимуществами традиционной методики заучивания слов с помощью карточек: возможностью отбрасывания изученных слов, возможностью просмотра слов в произвольном порядке, контролем над степенью изученности блока лексики, а также высокой скоростью изучения слов. При этом решена проблема неудобства изготовления хранения и работы с карточками. Используя программу Les Mots, становится возможным работать с карточ-

А.И.Панченко

187

ками практически в любой удобный момент: нет необходимости доставать стопку с бумажками, перемешивать их и куда-либо откладывать изученные карточки. Для начала работы достаточно всего лишь запустить приложение на КПК или коммуникаторе.

Более того, в данном программном продукте решена проблема доступности блоков лексики. Раньше чтобы повторить какой-либо раздел нужно было носить с собой несколько наборов карточек, что редко было возможным. Теперь же электронные карточки хранятся в виде XMLфайлов и могут всегда быть под рукой – достаточно просто загрузить из программы необходимый файл.

Помимо всего этого концепция электронных карточек позволяет учителю раздавать ученикам в качестве учебного материала XML файлы с уже подготовленными карточками. Таким образом, для начала изучения слов с помощью программы остается только открыть выданный файл с набором электронных карточек и сразу же приступить к изучению новых слов.

Литература

1.Андреасян И.М., Леонтьева Т.П., Бабинская П.К. Практический курс методики преподавания иностранных языков: английский, французский, немецкий. Тетра-Системс, 2006.

2.Утробина А.А. Методика преподавания и изучения иностранного языка. Приор, 2006.

3.Статьи об изучении английского языка (http://www.nativeenglish.ru/articles/)

4.Китайгородская Г.А. Методические основы интенсивного обучения иностранным языкам. МГУ, 1986.

5.Английский за 3 недели. Карточки для изучения языка. Продвинутый уровень. Дельта Паблишинг, 2004.

М.Е. Постников

МЕТОДЫ ВЫБОРА ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ ОРГАНИЗАЦИИ ЭФФЕКТИВНОЙ РАБОТЫ СЕТИ

Введение

Часто приходится принимать такие решения, последствия которых бывают очень весомы, например, выбор оборудования для организации эффективной работы системы обработки информации (СОИ) на базе ЛВС или выбор варианта архитектуры самой СОИ для офиса или подразделения банка и т.д. При этом, при выборе наилучшего варианта из набора альтернативных вариантов, следует учитывать не один, а несколько показателей, которые оценивают сравниваемые варианты с разных точек зрения. Поэтому, если такие решения принимаются без использования математического аппарата, то в большинстве случаев они не являются оптимальными.

При выборе наилучшего варианта, необходимо учитывать условия (ситуации), в которых принимаются решения: полная определенность, неопределенность или риск.

В дальнейшем будем рассматривать такие методы принятия решения, которые касаются выбора только одного, наилучшего варианта, из множества рассматриваемых и выбор варианта осуществляет лицо принимающее решение (ЛПР) в условиях полной определенности.[1, 2] Рассмотрим более детально основные этапы процесса принятия решения, а также математические методы, используемые ЛПР при приня-

тии решения.

Основные этапы процесса принятия решения.

При выделении основных этапов процесса принятия решений будем использовать ситуационный подход, который наиболее полно отражает реальную последовательность действий ЛПР при принятии технических, управленческих и организационных решений.

В этом случае основные этапы процесса принятия решения такие:

Руководитель работы к.т.н., доцент Постников В.М.

М.Е.Постников

189

1.Формирование цели исследования.

2.Формирование набора альтернативных вариантов, подлежащих сравнению. При этом все варианты, подлежащие сравнению, должны быть практически реализуемы.

3.Формирование набора показателей, с помощью которых осуществляется сравнение альтернативных вариантов. Суммарное количество таких показателей должно быть в пределах 3-10. При этом эти показатели должны отражать основные особенности сравниваемых вариантов.

4.Формирование набора недоминируемых вариантов (вариантов, входящих во множество Парето), среди которых и выбирается наилучший вариант. При этом доминируемые варианты, это те варианты, которые по всем показателям не лучше какого то варианта, относящегося к классу недоминируемых вариантов, отбрасываются.

5.Определение коэффициента важности показателей качества, используемых для сравнения недоминируемых вариантов. Этот коэффициент показывает степень важности (вес) одних показателей перед другими. ЛПР оценивает в баллах. степень важности каждого показателя, например, 1 балл, 2 балла и т.д. Далее определяется суммарное количество баллов. После этого количество баллов каждого показателя делится на суммарное количество баллов и получается весовой коэффициент соответствующего показателя.

6.Формирование набора критериев (правил свертки показателей качества в единый критерий) для сравнения недоминируемых вариантов и выбора наилучшего из них. Этот набор критериев формирует ЛПР из набора типовых критериев сравнения. Типовой набор критериев для сравнения альтернативных вариантов в условиях полной определенности подробно рассмотрен в следующем разделе.

7.Формирование порядка использования (приоритета использования) критериев, входящих в сформированный ЛПР набор критериев.

8.Последовательное определение количественной оценки сравниваемых вариантов по каждому из выбранных критериев

9.Определение степени устойчивости выбранного наилучшего решения. ЛПР определяет насколько прочно наилучший вариант занимает ведущие позиции при использовании разных критериев.

10.Выбор окончательного варианта наилучшего решения на основе результатов, полученных с использованием разных критериев

190 Методы выбора оборудования

Критерии выбора наилучшего решения в условиях полной определенности

Метод главного локального критерия (показателя):

Y = max Бj j, где Б – наиболее важный показатель, по которому сравниваются все варианты. Выбирается вариант, у которого максимальное значение этого показателя.

Метод двух основных локальных критериев ( показателей)

Y = max Бj . j Cj

Все варианты сравниваются по двум показателям, например, производительность отнесенная к стоимости. Выбирается вариант, у которого максимальное значение этого показателя.

Метод взвешенной суммы равнозначных показателей сравнения.

n

Y =maxKij

i=1

n — количество показателей сравнения; m — количество вариантов сравнения, j m.

Будем производить сравнение j вариантов (j=1,m) по i парамет-

рам.(i=1,n)

Kij – нормированный коэффициент соответствия i-ого параметра j- ого варианта эталонному значению, т.е. для j-ого варианта

Kj =

Xij ; 0 < Kij <1

 

 

 

 

max Xi

 

 

 

 

 

 

j

 

 

 

 

Xij – значение i-ого параметра j-ого варианта

в реальных едини-

цах.

 

 

 

 

 

 

 

варианты

1

2

M

 

 

 

показатели

 

 

 

 

 

 

1

 

K11

K12

K1m

 

 

 

. . . . . . .

 

 

 

 

 

 

N

Kn1

Kn2

Knm

 

 

 

 

 

k1

k2

km

 

 

 

наилучший вариант

Max

 

 

 

Метод взвешенной суммы неравнозначных показателей сравнения.

Учитывается еще и важность ( в виде весового коэффициента) каждого показателя сравнения.

Соседние файлы в папке книги2