
!Учебный год 2024 / Юридическая психология / Дормашев Ю.Б. и др. (ред.-сост.)- Общая психология. Тексты. В трёх томах -2013 / PDF / ТОМ I / Дормашев Ю.Б. и др. (ред.)-Общая психология. Тексты. Т.1, Кн.2-2013
.pdf360 Тема 2. Становление предмета психологии
доме. Нам бы хотелось верить в свою волю, в свою энергию, в то, что мы мо жем что-то сделать; но как доходит до дела, мы обнаруживаем, что способны на это лишь в определенной мере, ибо нам мешают эти маленькие дьяволы — комплексы. Комплексы — это автономные группы ассоциаций, движимые самостоятельными тенденциями, живущие своей жизнью, независимо от на ших намерений. Я полагаю, что наше индивидуальное бессознательное, так же как и коллективное бессознательное, состоит из неопределенного (т.е. неизве стного) количества комплексов или фрагментарных личностей.
Эта идея объясняет многое. Она объясняет, например, тот общеизвестный факт, что поэт обладает способностью драматизировать и персонифицировать свои ментальные содержания. Создавая своих персонажей на сцене или же в поэме, драме, романе, он всегда думает, что это просто продукты его воображе ния; но эти персонажи каким-то неведомым образом создают себя сами. Любой писатель будет отрицать, что эти персонажи психологически значимы для него, но на самом деле вам, как и мне, известно, что они что-то значат. Следователь но, изучая созданных писателем персонажей, вы сможете читать его душу.
Таким образом, комплексы — это частичные или фрагментарные лич ности. <...>
Имеется около двенадцати типов нарушения реакции. Я остановлюсь на некоторых из них, и вы получите представление об их практической ценности. С практической точки зрения крайне важна задержка реакции. Было ли время конкретной реакции слишком долгим, вы решаете исходя из средней продол жительности реакции у данного тестируемого. Другими характерными наруше ниями являются следующие: вопреки инструкциям реакция состоит из более чем одного слова; при повторении слова допускается ошибка; реакция выра жена гримасой, смехом, движением рук, ног или всего тела, кашлем, заикани ем и т.п.; неполная реакция типа «да», «нет»; реакция игнорирует реальный смысл слова-стимула; в качестве реакции постоянно употребляются одни и те же слова; использование иностранных языков — у вас в Англии опасность это го весьма невелика, а у нас это возникает довольно часто; искажения при вос произведении, такие как забывание слов при повторном проведении экспери мента; полное отсутствие реакции.
Все эти реакции не подлежат контролю со стороны воли. Если вы подчи нитесь условиям эксперимента, для вас это равносильно гибели, и если вы от кажетесь от него, это также губительно для вас, ибо заведомо известно, почему вы не желаете этого делать. Если преступника подвергнуть этому эксперименту, тот может отказаться участвовать в нем, но это будет фатальное для него реше ние, — ведь очевидно, почему он отказывается. Но он обречен и в том случае, если идет на эксперимент. В Цюрихе меня приглашают в суд, когда бывают трудные случаи; я служу, так сказать, последней инстанцией.
Результаты ассоциативного теста можно схематически представить с помо щью диаграммы (рис. 1). Высота колонки говорит о том, сколько времени затра тил тестируемый на каждую реакцию. Нанесенная пунктиром горизонтальная
Юнг К.Г. [Ассоциативный эксперимент и анализ сновидений] |
361 |
Среднее время реакции
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 И 12 13 14 15 16 17 18 192021
Рис. L Ассоциативный тест
Слова-стимулы: 7 — нож, 13 — копье, 16 — бить, 18 — острый, 19 — бутылка
линия показывает среднее значение времени реакции. Незакрашенные колонки соответствуют тем реакциям, которые прошли без нарушений. Закрашенные колонки соответствуют искаженным реакциям. В седьмой, восьмой, девятой и десятой колонках мы видим целую серию нарушений. Седьмое слово-стимул было критическим, и тестируемый даже не заметил, что последующие три ре акции тоже затянулись по причине продолжения реакции на слово-стимул. Он совершенно не осознавал того, что у него возникла некая эмоция. Тринадцатая реакция сопровождалась локальным нарушением, а с шестнадцатой по двад цатую вновь была целая серия нарушений. Сильнейшие отклонения имели ме сто в восемнадцатой и девятнадцатой реакциях. В этом конкретном случае мы имеем дело с так называемым повышением чувствительности, вызванным сенсибилизирующим действием бессознательной эмоции: если первый крити ческий стимул вызвал пролонгированную эмоциональную реакцию, а второй — появился раньше, чем прекратилось ее действие, он может вызвать значительно более сильный эффект по сравнению с тем, которого можно ожидать в случае его появления в окружении серии индифферентных ассоциаций. Таков сенси билизирующий эффект устойчивой эмоции.
Мы можем воспользоваться этим эффектом при расследовании крими нальных случаев: нужно расположить критические слова-стимулы таким обра зом, чтобы они попадались, по возможности, в пределах продолжительности предполагаемого действия эмоции. Это делается для того, чтобы повысить эф фективность критических слов-стимулов. Если тестируемым является человек, на которого падает подозрение, критическими стимулами должны быть слова, имеющие прямое отношение к преступлению.
В случае, изображенном на диаграмме, тестируемым был мужчина лет примерно тридцати пяти — человек весьма приличный, один из моих обычных тестируемых. Естественно, мне пришлось поработать с огромным количеством психически нормальных людей, прежде чем я оказался в состоянии делать вы-
362 |
Тема 2. Становление предмета психологии |
воды относительно патологического материала. Если вы захотите узнать, что же беспокоило этого человека, вам нужно будет просто прочесть слова, вызвавшие беспокойство, и попытаться связать их воедино. Получится примечательный рассказ. Вот в точности как все происходило.
Началось с того, что четыре раза нарушение реакции вызвало слово нож. Затем причиной беспокойства были слова: копье, бить, острый и бутылка. Это была короткая серия, состоящая из пятидесяти слов, но ее мне оказалось впол не достаточно для того, чтобы пойти на прямой разговор. Я сказал тестируе мому: «Я не знал, что вы имели такой печальный опыт». Он явно удивился и произнес: «Не понимаю, что вы имеете в виду». — «Вы ведь знаете, — сказал я, — однажды вы были пьяны и, на свою беду, ударили кого-то ножом». — «Как вы узнали?» — сказал он и тут же во всем сознался. Он был из весьма уважаемой семьи, из вполне добропорядочных людей. Как-то, будучи за границей, он ввя зался в пьяную драку, схватил нож и ударил кого-то, после чего отсидел год в тюрьме. Этот факт бросал тень на всю его жизнь, поэтому он хранил его в глубо кой тайне и старался вообще о нем не вспоминать. Никто во всем городе и его окрестностях ничего об этом не знал, и я был единственным, кто проник в эту тайну. На своем семинаре в Цюрихе я также делаю подобные эксперименты. Всем, кто хочет исповедаться — добро пожаловать. Однако я всегда прошу при нести материалы о каком-нибудь другом человеке, которого они знают, а я нет. На таком примере я могу показать, как нужно читать подобные истории. Это крайне интересная работа; порой в ходе нее делаются замечательные открытия.
Приведу вам еще ряд примеров. Много лет назад, когда я был еще молодым врачом, один старый профессор криминологии спросил меня об этом экспери менте и сказал, что не верит в него. «Неужели, профессор? — сказал я. — Одна ко мы с вами можем в любой момент это проверить». Он пригласил меня к себе домой, и я приступил. После десяти слов он утомился и сказал: «Что же вы смо жете из этого извлечь? Отсюда ничего не следует». Я сказал ему, что не стоит ожидать результата от десяти или двенадцати слов, нужно пройти все сто, тогда уж мы что-то увидим. «Можете ли вы хоть что-то сделать с этими словами?» — спросил он. — «Довольно мало, — сказал я, — но кое-что все же я смогу вам рас сказать. Так, совсем недавно вы испытали волнения по поводу денег — их у вас было очень мало. Вы боитесь умереть от сердечного приступа. Вы, должно быть, учились во Франции, и там у вас был роман; сейчас он вам вспомнился, по скольку мыслям о смерти часто сопутствуют всплывающие из глубины времени милые сердцу старые воспоминания». — «Как вы это узнали?» — удивился он. Но тут все было понятно даже младенцу! Это был мужчина семидесяти двух лет; сердце у него ассоциировалось с болью — ясно, что он боялся умереть от сердеч ной недостаточности. Смерть у него ассоциировалась с умирать, что совершен но естественно, а деньги — с очень мало — тоже вполне объяснимый ответ. Затем пошли более сложные ассоциации, немало озадачившие меня. В ответ на пла тить он после продолжительных раздумий сказал la Semeuse [сеятельница
(франц.). — Ред. источника], хотя наша беседа происходила в Германии. Эт
Юнг К.Г. [Ассоциативный эксперимент и анализ сновидений] |
363 |
известное изображение на французской монете, но с какой стати старик вспом нил о нем? Когда мы дошли до слова поцелуй, после долгой паузы в его глазах зажегся огонь и он сказал: прекрасный. Ясно, что после этого у меня уже сложил ся целый рассказ. Он никогда бы не перешел на французский, если бы это не ассоциировалось у него с каким-то конкретным чувством. Имело смысл поду мать над тем, почему он так поступил. Были ли у него какие-то потери, связан ные с французским франком? В те дни не было речи об инфляции и девальва ции. Ключ к тайне не в этом. У меня вообще были сомнения на счет того, день ги это или любовь. Он не относился к тем людям, которые едут во Францию на склоне лет, однако студентом он был в Париже, изучал право, — вероятно, в Сорбонне. После этого было уже сравнительно несложно собрать воедино всю историю.
Но иногда можно столкнуться с подлинной трагедией. На рис. 2 изобра жены результаты тестирования женщины примерно тридцатилетнего возраста.
Вступить в брак |
ι |
53 |
4 |
|
|
1 |
2 |
Милый |
|
49 |
48 |
|
|
4547 |
46 |
Голубой |
|
43 |
44 |
|
41 |
42 |
|
Деньги С |
|
40 |
|
|
3 |
39 |
38 |
|
37 |
36 |
|
|
35 |
|
|
Богатый |
3133 3234 |
||
|
|
30 |
|
|
|
29 28 |
|
|
|
27 26 |
|
|
|
25 24 |
|
Зло |
|
23 22 |
|
|
|
21 20 |
|
|
а |
19 18 |
|
|
17 |
|
|
Упрямый |
15 1416 |
||
|
|
13 12 |
|
|
|
11 |
10 |
|
|
9 |
8 |
|
11 |
2 |
|
Ангел |
1 |
75 |
46 |
|
|
3 |
|
Рис. 2. Ассоциативный тест
364 |
Тема 2. Становление предмета психологии |
Она находилась в клинике с диагнозом «шизофрения в депрессивной форме». Естественно, прогнозы были плохими. Эта женщина находилась под моим на блюдением и вызывала у меня особое чувство. Я чувствовал, что не могу пол ностью согласиться с пессимистическими прогнозами, поскольку и сама ши зофрения представлялась мне чем-то весьма условным. Я полагаю, что все мы в каком-то отношении являемся сумасшедшими. А это был и сам по себе нео бычный случай, так что считать этот диагноз окончательным мне не хотелось. В те дни мы мало что об этом знали. Покопавшись в анамнезе, я не нашел ни чего такого, что пролило бы свет на тайну ее заболевания. Поэтому я провел с больной ассоциативный тест, после которого пришел к очень интересным вы водам. Первое отклонение было вызвано словом ангел, при слове упрямый не было никакой реакции вообще; кроме этого были еще слова: зло, богатый,
деньги, глупый, милый и вступить в брак. Эта женщина была замужем за
состоятельным человеком, занимавшим прекрасное положение, и, очевидно, вполне счастлива. Я обратился к ее мужу, но он лишь повторил то, что я уже слышал от нее: депрессия началась спустя два месяца после того, как умер ее старший ребенок — маленькая четырехлетняя девочка. Ничего больше об эти ологии заболевания мне выяснить не удалось. Ассоциативный тест дал совер шенно сбивающую с толку серию никак не связывающихся воедино реакций. Вы часто будете попадать в подобную ситуацию, особенно если у вас нет усто явшегося метода работы с подобными заболеваниями. В таких случаях снача ла следует спросить тестируемого о тех словах, которые не касаются существа дела. Спросив сразу же о словах, вызвавших сильнейшее возбуждение, вы рис куете получить неверный ответ, поэтому начните с относительно без болезненных слов — тогда вы сможете получить искренние ответы. Я сказал: «Для вас что-то значит слово ангел!» — и получил ответ: «Безусловно, это ре бенок, которого я потеряла». Затем она разрыдалась. Когда буря утихла, я спросил: «А что для вас значит слово упрямый!» — «Оно для меня ничего не значит», — сказала она. Но я возразил: «Это слово вызвало у вас сильное бес покойство и, следовательно, у вас с ним что-то связано». Увы, тут я ничего не добился. Затем я перешел к слову зло, но и тут выведать ничего не удалось. Была строго негативная реакция, из которой следовало, что она не намерена отвечать. Когда дошли до слова голубой, она сказала: «Это глаза ребенка, кото рого я потеряла». Я спросил: «Они вызывали у вас особое чувство?» — «Конеч но, — ответила она, — они были такими голубыми, когда ребенок родился». Меня заинтересовало выражение ее лица, и я сказал: «Почему это вас огорча ет?» — на что она ответила: «Да, у нее были совсем не такие глаза, как у моего мужа». В конце концов выяснилось, что у ребенка были такие глаза, как у ее прежнего возлюбленного. Я сказал: «Вас что-то огорчает в связи с этим чело веком?» Так мне удалось выпытать у нее все.
В маленьком городке, где она росла, жил богатый молодой человек. Она была из приличной семьи, но и только. А он принадлежал к зажиточной ари-
Юнг К.Г. [Ассоциативный эксперимент и анализ сновидений] |
365 |
стократии, был героем, о котором мечтали все девочки города. Она была сим патичной девушкой и считала, что у нее есть шанс. Вскоре, однако, она убе дилась в обратном, и в семье решили: «Зачем о нем думать? Он богат и знать тебя не знает. Есть такой-то господин — превосходный человек. Почему бы тебе не выйти за него?» Она так и поступила и была вполне счастлива с мужем до тех пор, пока на пятом году их супружеской жизни к ней не явился в гости ее старый приятель из родного городка. Когда муж вышел из комнаты, гость сказал ей: «Ты причинила боль одному господину» (имелся в виду тот самый человек). Она сказала: «Вот как! Я причинила боль?» — и в ответ услышала: «Неужели ты не знала, что он был в тебя влюблен? А он ведь очень расст роился, когда узнал, что ты вышла замуж за другого». В душе у нее вспыхнул огонь, но она сумела его погасить. Спустя две недели она купала своих детей: двухлетнего сына и четырехлетнюю дочь. Вода в их городе — а дело было не в Швейцарии — была подозрительной: в ней содержалась инфекция брюшного тифа. Она заметила, что дочка сосет влажную губку, но не помешала ей, а ког да сын сказал, что хочет пить, она и ему позволила пить эту, по всей вероятно сти, зараженную воду. Девочка заразилась брюшным тифом и умерла, а маль чика удалось спасти. Затем она получила то, что хотела (а может быть, этого хотел вселившийся в нее бес?) — отказалась от своего брака, с тем чтобы вый ти замуж за другого человека. С этой целью она и совершила убийство. Сама она этого не понимала: просто сообщила мне факты, но не сделала вывода, что на ней лежит ответственность за смерть ребенка (ей-то было известно, что вода содержит инфекцию и пить ее опасно). Передо мной встала дилемма: сказать ей, что она совершила преступление, или лучше хранить молчание. (Вопрос был лишь в том, говорить ли об этом ей, сам факт преступления ни каких сомнений не вызывал.) Сначала я подумал, что, сказав ей об этом, я могу резко ухудшить ее состояние, но поскольку, с другой стороны, прогноз все равно был никудышным, существовала и другая возможность: осознав со деянное, она могла поправиться. Поэтому я решил идти ва-банк: «Вы убили своего ребенка». Поначалу это вызвало у нее взрыв эмоций, но затем она не могла не признать факты. Через три недели мы уже смогли ее выписать, и больше она уже никогда не попадала в клинику. Я наблюдал ее в течение пят надцати лет — никаких рецидивов не было. В ее случае депрессия объяснялась чисто психологически: она была убийцей и при иных обстоятельствах заслу живала бы уголовного наказания. Вместо тюрьмы она попала в сумасшедший дом. Возложив этот непосильный груз на ее сознание, я фактически спас ее от умопомешательства. Если грех признан кем-то, с этим уже можно жить. А если нет — неизбежны самые печальные последствия. <...>
Чтобы покончить с рассмотрением ассоциативных тестов, я должен упомя нуть об абсолютно ином эксперименте. Надеюсь, вы простите меня за то, что в целях экономии времени я не буду входить в детали разработок, но эти диаграм мы (рис. 3, 4, 5, 6) иллюстрируют результаты очень обширных исследований,
366 |
Тема 2. Становление предмета психологии |
отец
мать
дочь
I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV
Рис. 3. Семейный ассоциативный тест
проведенных в семьях5. В них отражено качество ассоциаций. Например, не большой всплеск, обозначенный на рис. 3 номером XI, является ассоциацией особого класса или типа. Принцип классификации — логический и лингвисти ческий. Я не буду в это вдаваться, вы просто должны принять к сведению тот факт, что я подразделил ассоциации на пятнадцать выведенных мной категорий. Я провел тесты с огромным количеством семей, все это были люди, в силу раз ных причин, необразованные. Мы обнаружили удивительный параллелизм в типах ассоциаций и реакций у определенных членов семей; например, почти идентичны в своих типах реакций мать и отец, два брата, мать и ребенок.
Как-то мы имели дело с крайне несчастливым браком. Отец был алкоголи ком, а мать принадлежала к весьма своеобразному типу. Вы видите, что шест надцатилетняя дочь практически повторяет тип своей матери. Почти тридцать процентов всех ассоциаций составляют идентичные слова. Это исключитель ный случай сопричастности, психического заражения. Размышляя об этом слу-
5 См.: JungC.G. The familial constellations //Jung CG. Collected Works. L., 1953-1964. Vol. 2; Jung CG. Significance of the father in the destiny of the individual // Jung CG. Collected Works. L., 1953-1964. Vol. 4. §§ 698-702.
Юнг К.Г. [Ассоциативный эксперимент и анализ сновидений] |
367 |
отец дочь I дочь II
I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII X11I XIV XV
муж
жена
I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV
незамужняя сестра замужняя сестра
I 11 III IV V VI VII V111 IX X XI XII XIII XIV XV
Рис. 4—6. Семейные ассоциативные тесты
чае, вы можете сделать определенные выводы. Мать была сорока пяти лет, ее муж — алкоголик. Жизнь ее, стало быть, не сложилась. И вот у дочери точно та кие же реакции, как и у матери. Если эта девушка только вступает в мир, но так, словно ей уже сорок пять и она замужем за алкоголиком, вообразите, какой кошмар ее ожидает! Такой сопричастностью объясняется, почему дочь алкого лика, юность которой была сущим адом, в конце концов, найдет себе такого же алкоголика и выйдет за него замуж; если же волей судьбы он таковым не окажет ся, она его переделает — чтобы все было, как у нее в семье.
На рис. 4 представлен тоже поразительный случай. Вдовствующий отец имел двух дочерей, которые жили с ним в полном согласии. Реагируют они крайне неестественно: то ли у него девичьи реакции, то ли обе девочки реаги-
368 Тема 2. Становление предмета психологии
руют, как мужчина (у них даже была одинаковая манера говорить). Но вся эта психическая маска подпорчена примесью чужеродного элемента; все-таки де вочка и ее отец — не одно и то же.
Рис. 5 — случай двух супругов. Эта диаграмма привносит более оптимис тическую ноту в мои слишком пессимистические картины. Здесь вы видите абсолютную гармонию, но не впадайте в заблуждение, принимая такую гармо нию за рай, ибо через какое-то время эти люди начнут конфликтовать — и как раз потому, что они такие гармоничные. Основанная на сопричастности глубо кая семейная гармония вскоре вызывает яростные попытки обоих супругов освободиться, отделаться друг от друга; чтобы иметь основания чувствовать себя непонятыми, они специально выискивают болезненные темы для разго воров. Если вы займетесь обычной психологией брака, то обнаружите, что больше всего неприятностей возникает вследствие такого коварного изыскивания болезненных тем, не имеющих под собой никакой почвы.
Рис. 6 тоже весьма интересен. Эти две женщины — сестры, живущие вме сте; одна одинокая, а другая замужем. Их высший показатель мы находим под номером V. Жена, чьи показатели мы видим на рис. 5, является третьей сест рой этих двух женщин, и хотя, скорее всего, изначально они все были одного и того же типа, она вышла замуж за мужчину другого типа. Их высший показа тель находится под номером III (рис.5). <...>
Теперь мы переступим границу и обратимся к снам. Я не намерен давать никакого введения в анализ снов6. Я считаю, что лучше всего будет просто показать вам, как я разбираю сны; необходимости в особых теоретических разъяснениях тут нет, поскольку легко увидеть, из чего я исхожу. Безусловно, я широко использую сны, поскольку они являются объективным источником информации при лечении психопатологии. Когда врач имеет дело с неким слу чаем, ему трудно держать свое мнение при себе. И чем больше вы знаете слу чаев, тем больше героических усилий приходится делать, дабы не знать — для того, чтобы дать пациенту шанс. Я все время стараюсь не знать и не видеть. Во имя того, чтобы предоставить пациенту возможность выразить свой собствен ный материал, не грех назваться профаном или дать явственно понять это. Но это не значит, что вы должны совершенно устраниться.
Вот случай сорокалетнего женатого мужчины, прежде ничем не болевше го. Он выглядит вполне нормально; это директор крупной публичной школы, очень разумный человек, изучивший ныне уже устаревшее направление в пси хологии — психологию Вундта7, которая не имеет ничего общего с конк-
6 См.: Jung CG. On the practical use of dream analysis // Jung CG. Collected Works. L., 1953— 1964. Vol. 16; см. также: Jung CG. General aspects of dream Psychology // Jung CG. Collected Works. L., 1953-1964. Vol. 8.
7 Вундт (Wundi) Вильгельм Макс (1832 — 1920) — немецкий физиолог, психолог и фило соф; основатель экспериментальной психологии; см. его тексты на с. 22—53, 231—235 наст, изд. — Ред.-сост.
Юнг К.Г. [Ассоциативный эксперимент и анализ сновидений] |
369 |
ретными обстоятельствами человеческой жизни и лишь парит в стратосфере абстрактных идей. Недавно его стали беспокоить невротические симптомы. Время от времени его донимали какие-то головокружения, приступы необы чайной слабости, истощение, учащенное сердцебиение и тошнота. Этот синд ром представляет собой хорошо известную в Швейцарии картину заболевания. Это горная болезнь, жертвой которой во время подъема легко могут стать люди, не привыкшие к большой высоте. Поэтому я спросил: «У вас, случайно, не гор ная болезнь?» И он сказал: «Да, вы правы. Ощущения точно как при горной болезни». Я спросил его, были ли у него сны, и он сказал, что недавно у него было три сна.
Я не люблю анализировать сны по отдельности, поскольку один самосто ятельно взятый сон может быть проинтерпретирован произвольно, относитель но изолированного сна возможны любые спекуляции; но если сопоставить се рию, скажем, из двадцати или ста снов, можно увидеть интересные вещи. Вы видите процесс, протекающий в бессознательном от ночи к ночи, и непрерыв ность бессознательной psyche на протяжении дня и ночи. Вероятно, мы посто янно видим сны, хотя и не осознаем этого днем по причине высокой ясности сознания, но ночью, когда имеет место abaissement du niveau mental [понижение умственного уровня (франц.). — Ред.-сост.], сны прорываются из глубин и ста новятся видимыми.
В первом сне пациент обнаруживает себя в маленькой швейцарской дер вушке. Унего очень представительный внешний вид, на нем длинное темное ние; под рукой он несет несколько толстых книг. Среди стоящих группкой м дых людей он узнает своих бывших одноклассников. Они смотрят на него и рят: «Этот парень не часто тут появляется».
Для того чтобы понять этот сон, вы должны вспомнить, что пациент за нимал прекрасное положение и был человеком весьма ученым. Но начинал он с самого дна и поистине создал себя сам. Его родители были очень бедными крестьянами, а он поднялся до своего нынешнего положения. Он очень често любив и полон надежд на то, что поднимется еще выше. Он напоминает чело века, который в один прекрасный день от уровня моря поднялся на высоту 6000 футов и там увидел возвышающиеся над ним пики высотой в 12000 футов. Он находится в той точке, откуда другие начинают свой подъем на эти вершины, и это заставляет его забыть тот факт, что он уже одолел свои 6000 футов, и он немедленно начинает штурмовать новую высоту. Но на самом деле, хотя он этого и не понимает, он устал от предыдущего восхождения и в данный момент совершенно не способен двигаться дальше. Вот это непонимание и является причиной появления у него симптомов горной болезни. Сон переносит ны нешнюю психологическую ситуацию в его родной дом. Контраст между ним самим, когда он появляется в родной деревушке с важным видом, в длинном темном одеянии и с толстыми книжками под мышкой, и деревенским парнем, который бросает реплику, что он, дескать, не часто тут появляется, означает, что он редко вспоминает о том, откуда он вышел. Напротив, он думает о своей