Добавил:
418108@mail.ru Все материалы за бакалавриат (год выпуска 2023) еще не все Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Схема анализа

.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
09.01.2024
Размер:
31.91 Кб
Скачать

Схема анализа:

1. Краткие обстоятельства дела (кто обратился, в связи с чем, позиции сторон)

2. Основные выводы суда (не только вывод об удовлетворении/неудовлетворении требований, но обоснование судом вынесенного решения)

3. Каким образом указанное постановление может быть учтено при решении задачи 2 с обращением недееспособного гражданина в ОМСУ.

Дополнительно анализ может быть дополнен вашей оценкой постановления.

Пункт 1

Дело было инициировано жалобой N 44009/05, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со Статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Павлом Владимировичем Штукатуровым (далее - заявитель) 10 декабря 2005 г.

3. Заявитель утверждал, что признание его недееспособным в судебном порядке без его участия и ведома повлекло нарушение прав, гарантированных Статьями 6 и 8 Конвенции. Кроме того, он жаловался, что его содержание в психиатрической больнице нарушало Статьи 3 и 5 Конвенции.

10. 3 августа 2004 г. мать заявителя обратилась в Василеостровский районный суд г. Санкт-Петербурга с заявлением о признании заявителя недееспособным. Она указала, что сын недавно унаследовал от бабушки недвижимое имущество, но не предпринимал необходимых действий для регистрации прав на него. Это свидетельствовало о том, что он не мог вести самостоятельную социальную жизнь и нуждался в опекуне. Представляется, что заявитель не был официально уведомлен о разбирательстве, начатом в его отношении.

Заявитель- гражданин Российской Федерации Павел Владимирович Штукатуров

Причина - признание заявителя недееспособным в судебном порядке без его участия и ведома повлекло нарушение прав, гарантированных Статьями 6 и 8 Конвенции. Кроме того, он жаловался, что его содержание в психиатрической больнице нарушало Статьи 3 и 5 Конвенции.

Позиции сторон:

1 Заявитель (его позиция в пункте причины)

Мать заявителя – ее сын должен быть признан недееспособным, потому что не мог вести самостоятельную социальную жизнь и нуждался в опекуне.

2 Василеостровский районный суд признал заявителя недееспособным, сославшись на выводы экспертов.

3. власти Российской Федерации разбирательство в Василеостровском районном суде было справедливым

Пункт 2

39. 16 мая 2006 г. Санкт-Петербургский городской суд рассмотрел жалобу на решение суда от 28 марта 2006 г., поданную главным врачом больницы N 6. Городской суд указал, что "в соответствии с правилом 34 Регламента Суда полномочия адвоката, (представляющего заявителя перед Европейским Судом,) должны быть оформлены в соответствии с национальным законодательством". Далее городской суд определил, что в соответствии с российским законодательством адвокат не мог действовать от имени доверителя в отсутствие договора между ними. Однако такой договор не был заключен между г-ном Бартеневым (адвокатом) и матерью заявителя - лицом, которое имело право совершать от имени заявителя любые юридические действия. В результате городской суд заключил, что адвокат не имел полномочий действовать от имени заявителя и его заявление подлежит отклонению. Таким образом, решение Смольнинского районного суда от 28 марта 2006 г. было отменено.

60. Европейский Суд отмечает, что заявитель выступил с несколькими жалобами на основании различных положений Конвенции. Указанные жалобы касаются признания его недееспособным, помещения в психиатрическую больницу, невозможности добиться пересмотра своего статуса, невозможности встреч с адвокатом, вмешательства в его переписку, принудительного лечения и так далее. Европейский Суд рассмотрит указанные жалобы в хронологической последовательности. Так, Европейский Суд начнет с жалоб, связанных с разбирательством о признании заявителя недееспособным, в результате чего произошли все последующие события, и затем рассмотрит госпитализацию заявителя и жалобы, вытекающие из нее.

65. Европейский Суд считает, что жалоба заявителя не является явно необоснованной в значении пункта 3 Статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалоба должна быть объявлена приемлемой.

67. Европейский Суд напоминает, что при решении вопроса о необходимости заключения под стражу лица как "душевнобольного" власти страны обладают определенной свободой усмотрения. Оценка доказательств, представленных по конкретному делу, входит в первую очередь в задачи властей страны; задача Европейского Суда заключается в проверке с точки зрения Конвенции решений указанных властей (см. Постановление Европейского Суда от 23 февраля 1984 г. по делу "Луберти против Италии" (Luberti v. Italy), Series A, N 75, § 27).

70. Власти Российской Федерации утверждали, что решения суда соответствовали законодательству страны. Однако основной вопрос жалобы заключается не в соответствии российскому законодательству, а в "справедливости" разбирательства с точки зрения Конвенции и прецедентных норм Европейского Суда.

74. Европейский Суд исследовал довод властей Российской Федерации, согласно которому представитель больницы и районный прокурор присутствовали на разбирательстве дела по существу. Однако, по мнению Европейского Суда, их присутствие не сделало разбирательство действительно состязательным. Представитель больницы действовал от имени учреждения, которое подготовило экспертное заключение и было названо в решении суда "заинтересованным лицом". Власти Российской Федерации не пояснили, какую роль играл в разбирательстве прокурор. В любом случае из протокола заседания следует, что прокурор и представитель больницы бездействовали во время заседания, которое к тому же продолжалось всего 10 минут.

75. Наконец, Европейский Суд напоминает, что он в любом случае должен оценивать разбирательство в целом, включая решение вышестоящего суда (см. Постановление Европейского Суда от 19 декабря 2001 г. по делу "C.G. против Соединенного Королевства" (C.G. v. United Kingdom), жалоба N 43373/98, § 35). Европейский Суд отмечает, что в настоящем деле жалоба заявителя была возвращена без рассмотрения, поскольку он не обладал гражданской процессуальной дееспособностью (см. § 41 настоящего Постановления). Независимо от того, было ли приемлемо с точки зрения Конвенции возвращение жалобы заявителя без рассмотрения, Европейский Суд лишь отмечает, что разбирательство завершилось решением суда первой инстанции от 28 декабря 2004 г.

76. Европейский Суд приходит к выводу, что с учетом обстоятельств настоящего дела разбирательство в Василеостровском районном суде не было справедливым. Соответственно, имело место нарушение пункта 1 Статьи 6 Конвенции.

84. Европейский Суд считает, что жалоба заявителя не является явно необоснованной в значении пункта 3 Статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалоба должна быть объявлена приемлемой.

85. Европейский Суд напоминает, что любое вмешательство в право лица на уважение личной жизни составляет нарушение Статьи 8 Конвенции, кроме случаев, когда оно "соответствует закону", преследует законную цель или цели, предусмотренные пунктом 2 указанной Статьи, и является "необходимым в демократическом обществе", то есть соразмерно преследуемым целям.

86. Европейский Суд принял к сведению довод заявителя, согласно которому примененная к нему мера не была законной и не преследовала законную цель. Однако по мнению Европейского Суда, отсутствует необходимость рассматривать указанные аспекты дела, поскольку решение о признании заявителя недееспособным в любом случае было несоразмерно законной цели, на которую ссылались власти Российской Федерации, по основаниям, указанным далее.

142. Европейский Суд удивлен отказом властей исполнить указанную меру. Суды страны, которые рассматривали ситуацию, установили, что предварительная мера была адресована Российской Федерации в целом, а не какому-либо из ее органов. Суды заключили, что российское законодательство не признавало обязательной силы предварительных мер, указанных Европейским Судом. Далее, они сочли, что заявитель не мог действовать без согласия своей матери. Таким образом, г-н Бартенев (адвокат) не рассматривался в качестве его законного представителя ни с точки зрения законодательства страны, ни для целей разбирательства в Европейском Суде.

144. Что касается юридической силы предварительной меры, Европейский Суд напоминает следующее (Постановление Европейского Суда по делу "Аульми против Франции" (Aoulmi v. France), жалоба N 50278/99, § 107, ECHR 2006-... (извлечение)):

"В рамках конвенционной системы предварительные меры в том виде, в котором они последовательно применяются на практике, крайне важны для предупреждения необратимых ситуаций, препятствующих Европейскому Суду надлежащим образом рассмотреть жалобу, а также, в соответствующих случаях, для практического и эффективного использования заявителем гарантированных Конвенцией прав. Соответственно, при таких условиях несоблюдение государством-ответчиком предварительных мер лишит эффективности право индивидуальной жалобы, гарантированное Статьей 34 Конвенции, и обязательство государства обеспечивать права и свободы, определенные в Конвенции, согласно Статье 1 Конвенции. Указание предварительных мер Европейским Судом... позволяет ему не только осуществлять эффективное рассмотрение жалобы, но также обеспечить эффективность защиты, предоставляемой заявителю Конвенцией; кроме того, такое указание впоследствии позволит Комитету министров контролировать исполнение окончательного постановления Европейского Суда. Таким образом, указанные меры позволяют соответствующему государству соблюдать свое обязательство исполнять окончательное постановление Европейского Суда, которое имеет обязательную силу в соответствии со Статьей 46 Конвенции".

В итоге предварительная мера является обязательной постольку, поскольку ее несоблюдение может привести к установлению нарушения Статьи 34 Конвенции. Что касается Европейского Суда, то для него безразлично, государством в целом или каким-либо из его органов не была исполнена предварительная мера.

147. Европейский Суд отмечает, что заявитель впоследствии был выписан, встретился со своим адвокатом и мог продолжать разбирательство в Европейском Суде. Таким образом, в конечном счете Европейский Суд располагал всем необходимым для рассмотрения жалобы заявителя, несмотря на предыдущее несоблюдение предварительной меры. Однако тот факт, что лицо фактически смогло поддерживать свою жалобу, не исключает возникновения вопроса о соблюдении Статьи 34 Конвенции: государство-ответчик, усложнившее осуществление лицом своего права индивидуальной жалобы, "препятствовало" его правам, предусмотренным Статьей 34 Конвенции (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Акдивар и другие против Турции", § 105 и 254). В любом случае выписка заявителя никоим образом не была связана с исполнением предварительной меры.

148. Европейский Суд принимает к сведению, что в российской правовой системе может отсутствовать механизм исполнения предварительных мер согласно правилу 39 Регламента Европейского Суда. Тем не менее это не освобождает государство-ответчика от соблюдения обязательств, предусмотренных Статьей 34 Конвенции. В итоге в обстоятельствах настоящего дела несоблюдение властями предварительной меры согласно правилу 39 Регламента Суда представляло собой нарушение Статьи 34 Конвенции.

3. Заключение

149. Исследовав представленные материалы, Европейский Суд заключает, что, препятствуя в течение длительного срока встречам заявителя с адвокатом и общению между ними и уклоняясь от исполнения предварительной меры, указанной в соответствии с правилом 39 Регламента Суда, власти Российской Федерации нарушили свои обязательства по Статье 34 Конвенции.

На основании изложенного Суд единогласно:

1) объявил жалобу в части Статьи 5 Конвенции (что касается содержания в психиатрической больнице), Статьи 6 Конвенции (что касается разбирательства о признании недееспособным), Статьи 8 Конвенции (что касается признания заявителя недееспособным), Статьи 13 Конвенции (что касается отсутствия эффективных средств правовой защиты) и Статьи 14 Конвенции (что касается предполагаемой дискриминации) приемлемой, а остальную часть жалобы неприемлемой;

2) постановил, что имело место нарушение Статьи 6 Конвенции, что касается разбирательства о признании заявителя недееспособным;

3) постановил, что имело место нарушение Статьи 8 Конвенции, что касается признания заявителя полностью недееспособным;

4) постановил, что имело место нарушение пункта 1 Статьи 5 Конвенции, что касается законности содержания заявителя в больнице;

5) постановил, что имело место нарушение пункта 4 Статьи 5 Конвенции, что касается невозможности для заявителя добиться выписки из больницы;

6) постановил, что отсутствует необходимость рассмотрения жалобы заявителя в соответствии со Статьей 13 Конвенции;

7) постановил, что отсутствует необходимость рассмотрения жалобы заявителя в соответствии со Статьей 14 Конвенции;

8) постановил, что государство-ответчик не исполнило свои обязательства по Статье 34 Конвенции, препятствуя доступу заявителя к Европейскому Суду и не исполняя предварительную меру, указанную Европейским Судом в целях исключения указанных препятствий;

9) постановил, что вопрос о применении Статьи 41 Конвенции не готов к разрешению, в связи с чем:

(a) отложил рассмотрение указанного вопроса полностью;

(b) предложил властям Российской Федерации и заявителю представить в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 Статьи 44 Конвенции письменные объяснения по данному вопросу и, в частности, уведомить Европейский Суд о любом соглашении, которое может быть ими достигнуто;

(c) отложил дальнейшее разбирательство дела и поручил Председателю Палаты возобновить его при необходимости.

Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 27 марта 2008 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.

  1. В ст. 29 ГК РФ, сказано, что признать гражданина недееспособным может только суд. То есть, для признания гражданина недееспособным, суд должен установить наличие юридического и медицинского критериев в совокупности.

  2. Если же гражданин вследствие психического расстройства не может понимать значения своих действий или руководить ими, он может быть в соответствии со ст.29 ГК РФ признан судом недееспособным. Над ним устанавливается опека. При этом такое лицо полностью сохраняет правоспособность.

  3. Согласно ст. 29 ГК РФ не каждое психическое расстройство может быть основанием для потери гражданином дееспособности, а только то, которое не позволяет ему руководить своими действиями и осознавать их значение и последствия. 

  4. признание человека недееспособным на основании ст. 29 лишает права на участие в административном судопроизводстве; (административная дееспособность - это выражение практической реализации таких прав и обязанностей.)

Ответ: да

  1. Согласно ст. 29 ГК РФ не каждое психическое расстройство может быть основанием для потери гражданином дееспособности, а только то, которое не позволяет ему руководить своими действиями и осознавать их значение и последствия. 

  1. 2 ст. 30 ГК РФ будет изложен в новой редакции, согласно которой гражданин, который вследствие психического расстройства может понимать значение своих действий или руководить ими лишь при помощи других лиц, может быть ограничен судом в дееспособности в порядке, установленном гражданским процессуальным законодательством. Над ним устанавливается попечительство.

 Недееспособный теряет право участвовать в выборах, самостоятельно совершать завещание, сделки, распоряжаться денежными доходами и имуществом по своему усмотрению, вступать в брак, быть усыновителем, состоять на государственной службе, подавать заявления в органы государственной власти, органы местного самоуправления, суд и др. 

Федеральный закон от 02.05.2006 № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации»

Статья 1. Сфера применения настоящего Федерального закона

1. Настоящим Федеральным законом регулируются правоотношения, связанные с реализацией гражданином Российской Федерации (далее также - гражданин) закрепленного за ним Конституцией Российской Федерации права на обращение в государственные органы и органы местного самоуправления, а также устанавливается порядок рассмотрения обращений граждан государственными органами, органами местного самоуправления и должностными лицами.

4. Установленный настоящим Федеральным законом порядок рассмотрения обращений граждан государственными органами, органами местного самоуправления и должностными лицами распространяется на правоотношения, связанные с рассмотрением указанными органами, должностными лицами обращений объединений граждан, в том числе юридических лиц, а также на правоотношения, связанные с рассмотрением обращений граждан, объединений граждан, в том числе юридических лиц, осуществляющими публично значимые функции государственными и муниципальными учреждениями, иными организациями и их должностными лицами.

Статья 2. Право граждан на обращение

1. Граждане имеют право обращаться лично, а также направлять индивидуальные и коллективные обращения, включая обращения объединений граждан, в том числе юридических лиц, в государственные органы, органы местного самоуправления и их должностным лицам, в государственные и муниципальные учреждения и иные организации, на которые возложено осуществление публично значимых функций, и их должностным лицам.

(часть 1 в ред. Федерального закона от 07.05.2013 N 80-ФЗ)

2. Граждане реализуют право на обращение свободно и добровольно. Осуществление гражданами права на обращение не должно нарушать права и свободы других лиц.

3. Рассмотрение обращений граждан осуществляется бесплатно.

Статья 5. Права гражданина при рассмотрении обращения

 

При рассмотрении обращения государственным органом, органом местного самоуправления или должностным лицом гражданин имеет право:

4) обращаться с жалобой на принятое по обращению решение или на действие (бездействие) в связи с рассмотрением обращения в административном и (или) судебном порядке в соответствии с законодательством Российской Федерации;

3) получать письменный ответ по существу поставленных в обращении вопросов, за исключением случаев, указанных в статье 11 настоящего Федерального закона, а в случае, предусмотренном частью 5.1 статьи 11 настоящего Федерального закона, на основании обращения с просьбой о его предоставлении, уведомление о переадресации письменного обращения в государственный орган, орган местного самоуправления или должностному лицу, в компетенцию которых входит решение поставленных в обращении вопросов;

Ни один из пунктов статьи 11 настоящего закона не был нарушен

Статья 9. Обязательность принятия обращения к рассмотрению

 

1. Обращение, поступившее в государственный орган, орган местного самоуправления или должностному лицу в соответствии с их компетенцией, подлежит обязательному рассмотрению.

Статья 10. Рассмотрение обращения

1. Государственный орган, орган местного самоуправления или должностное лицо:

1) обеспечивает объективное, всестороннее и своевременное рассмотрение обращения, в случае необходимости - с участием гражданина, направившего обращение;

2) запрашивает, в том числе в электронной форме, необходимые для рассмотрения обращения документы и материалы в других государственных органах, органах местного самоуправления и у иных должностных лиц, за исключением судов, органов дознания и органов предварительного следствия;

(в ред. Федерального закона от 27.07.2010 N 227-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции)

3) принимает меры, направленные на восстановление или защиту нарушенных прав, свобод и законных интересов гражданина;

4) дает письменный ответ по существу поставленных в обращении вопросов, за исключением случаев, указанных в статье 11 настоящего Федерального закона;

Статья 14. Контроль за соблюдением порядка рассмотрения обращений

 

Государственные органы, органы местного самоуправления и должностные лица осуществляют в пределах своей компетенции контроль за соблюдением порядка рассмотрения обращений, анализируют содержание поступающих обращений, принимают меры по своевременному выявлению и устранению причин нарушения прав, свобод и законных интересов граждан.

 

Статья 16. Возмещение причиненных убытков и взыскание понесенных расходов при рассмотрении обращений

 

1. Гражданин имеет право на возмещение убытков и компенсацию морального вреда, причиненных незаконным действием (бездействием) государственного органа, органа местного самоуправления или должностного лица при рассмотрении обращения, по решению суда.

Пункт 3 анализа.

Возможно, гражданин Р. Находится в подобной ситуации, как и Штукатуров.

Он не был официально уведомлен о разбирательстве, начатом в его отношении. Он не был извещен вызове в суд для собеседования по делу. Гражданин Р. Возможно подобно Штукатурову не был уведомлен о заседании суда и не присутствовал на нем. В результате суд признал гражданина Р. Как и заявителя недееспособным, сославшись на выводы экспертов. Гражданину Р. как и заявителю не была направлена копия решения и он не знал о нем.

То есть гражданин Р. как и Штукатуров был признан недееспособным и не знал об этом.