
- •Федеральное агентство по образованию
- •1. Цели и задачи дисциплины
- •2. Требования к уровню освоения студентами содержания дисциплины
- •Программа курса Раздел 1. Общие положения теории автороведения
- •Тема 1. Введение в дисциплину
- •Тема 8. Субъект судебной автороведческой экспертизы. Понятие специальных знаний в области судебной автороведческой экспертизы
- •Тема 9. Типовые задачи, решаемые судебной автороведческой экспертизой
- •Тема 10. Разновидности судебной автороведческой экспертизы
- •Тема 11. Методические основы диагностических автороведческих исследований
- •Тема 12. Методические основы идентификационных автороведческих исследований
- •Тема 13. Методы, средства и инструментарий судебной автороведческой экспертизы.
- •Раздел 2. «Особенности решения диагностических и идентификационных задач судебной автороведческой экспертизы»
- •Тема 14. Основные стадии процесса экспертной идентификации и диагностики автора текста документа
- •Тема 19. Определение рода занятий или профессии автора текста
- •Литература
Раздел 2. «Особенности решения диагностических и идентификационных задач судебной автороведческой экспертизы»
Раздел 2 ставит своей целью ознакомление слушателей с основными концепциями автороведческого исследования продуктов речевой деятельности в целях авторизации текста, изучение методов лингвостилистического, лексико-семантического и семантико-синтаксического анализа, применяемых при исследовании письменных текстов разного объема.
Задачи раздела 1.
- научить слушателей выделять в тексте диагностические и идентификационные признаки идиостиля;
- развить навыки применения различных методов автороведческого анализа при исследовании объектов автороведческой экспертизы;
- овладение, наряду с теоретическими знаниями, практическими навыками и набором умений для производства судебных автороведческих экспертиз различных текстов.
Методические рекомендации к разделу 2.
Особое внимание следует уделить различию основных видов автороведческого анализа, выделяемых по цели исследования: определения уровня развития языковой культуры автора текста, определения уровня образования автора текста, определение пола автора текста, определения возраста автора текста, определения родного языка автора текста, определения рода занятий или профессии автора текста, определения искажения письменной речи, идентификации исполнителя рукописи текста по орфографическим ошибкам, установления факта необычного исполнения текста, комплексное оценка признаков письменной речи исполнителя машинописного текста, комплексное исследование письменной и устной речи, идентификационная автороведческая экспертиза.
Рекомендуется на практике научиться различать криминалистическое и лингвистическое понимание терминов и дефиниций автороведческой экспертизы.
Важно научиться выявлять и правильно анализировать и описывать в терминах автороведческой экспертизы основные языковые индикаторы идиостиля, иметь представление о системе диагностических и идентификационных признаках авторизованного текста, основных стадиях процесса экспертной идентификации автора текста.
При изучении тем данного раздела необходимо осознавать, что экспертная деятельность требует от специалиста не только обширных автороведческих знаний, но и других умений и навыков. От эксперта-автороведа требуется знание теорий экспертной идентификации и диагностики, законодательства, регламентирующего производство судебной экспертизы, а также навыков применения типовых экспертных методик, разработанных экспертными учреждениями различных ведомств.
Необходимо уяснить границы компетенции эксперта-автороведа. Особое внимание следует уделить экспертной этики, правильной формулировке вопросов и выводов, грамотному оформлению экспертного заключения, проблеме предупреждения экспертных ошибок.
При изучении структуры заключения эксперта, особенностей составления заключения, требований к его содержанию целесообразно использовать визуальные дидактические материалы и компьютерные презентации.
Тема 14. Основные стадии процесса экспертной идентификации и диагностики автора текста документа
Общие вопросы методики. Подготовительная стадия. Стадия раздельного (аналитического) исследования. Стадия сравнительного исследования. Стадия синтезирующего исследования. Образцы письменной речи в автороведческой экспертизе.
Тема 15. Определение уровня языковой культуры и образовательного уровня автора текста
Методика классификации авторов текстов по уровню языковой культуры на основе частотных характеристик лексического состава. Условия применения количественных методов анализа текста. Последовательность экспертных действий. Зависимость выводов эксперта от промежуточных результатов исследования.
Тема 16. Определение пола автора текста
Особенности гендерного исследования текстов. Понятие дескриптора гендерной принадлежности автора текста. Условия применения количественных методов анализа текста. Последовательность экспертных действий. Зависимость выводов эксперта от промежуточных результатов исследования.
Тема 17. Определение возраста автора текста
Особенности методики установления возраста автора текста по особенностям его языковых навыков. Допустимость использования признаков, отображающих свойства восприятия и мышления (интеллектуальные навыки). Условия применения количественных методов анализа текста. Последовательность экспертных действий. Зависимость выводов эксперта от промежуточных результатов исследования.
Тема 18. Определение родного языка автора и исполнителя текста
Особенности исследования текста, составленного монолингвом или билингвом. Методы анализа текста по критерию «правильности-неправильности» употребления языковых единиц. Типичные ошибки при составлении русскоязычного текста, лицом, плохо владеющим русским языком как родным (низкая степень грамотности), и лицом, плохо владеющим русским языком как не родным (следствие интерференции двух и более языковых систем). Классификация ошибок при составлении текстов на неродном языке. Языковые нарушения как следствия интерференции языков разных групп. Последовательность экспертных действий. Зависимость выводов эксперта от промежуточных результатов исследования.