Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Mify_Narodov_Mira / Mify_Narodov_Mira / Гербер Х. Мифы Северной Европы

.pdf
Скачиваний:
120
Добавлен:
14.03.2015
Размер:
30.56 Mб
Скачать

ХЕЛЕН ГЕРБЕР. МИФЫ СЕВЕРНОЙ ЕВРОПЫ

он увидел красивую девушку, входящую в дом инеистого ве­

ликана Гюмира. Когда она рукой подняла засов, от ее кра­

соты засияло море и небо.

Мгновение спустя это чудесное создание по имени Герд,

считавшаяся олицетворением мерцающего северного сия­

ния, исчезла в доме отца, и Фрейр в задумчивости пошел

обратно в АльвхеЙм. Сердце его было опечалено, так как его охватило желание сделать эту девушку своей женой. Влю­

бившись, он пребывал в рассеянности и меланхолии и вел себя так странно, что его отец Ньёрд обеспокоился о нем.

Он велел слуге Фрейра, Скирниру, выяснить причину та­

ких внезапных перемен. После недолгих уговоров Скирнир

добился от Фрейра признания того, что, воссев на престол

Хлидскьяльв, тот удостоился сказочного видения. Он при­ знался в своей любви и в своем отчаянии, ведь Герд была дочерью великана Гюмира и Ангрбоды (Аурбоды) и родст­

венницей убитого великана Тьяцци, и он опасался, что на

его предложение последует отказ.

В усадьбе Гюмира

явидел деву - милее нет;

сиянием дланей

она озаряла моря

и небесный свод. Любви не бывало

сильней и горше

в прежнее время;

асы и альвы, они не хотят

деву мне в жены отдать.

Старшая Эдда. Поездка Скирнира.

Перевод В. Тихомирова

Скирнир, утешая, отвечает Фрейру, что не видит причи­

ны, по которой следует столь мрачно смотреть на вещи, и

предложил тот же час поехать и посватать девушку от име­

ни Фрейра, при условии, если тот одолжит ему коня и по­

дарит меч.

Вне себя от мысли, что он может завладеть чудесной Герд, Фрейр вручил Скирниру меч и одолжил коня. Одна­

ко он снова впал в состояние рассеянности и не заметил,

что Скирнир взял из ручья отражение его лица, положив в

114

ФРЕЙР

рог для питья, с намерением «вылить его в кубок Герд и с

помощью красоты этого лица добиты:я благосклонности де­ вушки». Взяв С собой изображение, одиннадцать золотых

яблок и волшебное кольцо Драупнир, Скирнир отправил­

ся в Ётунхейм выполнять поручение. Подъехав к жилищу

Гюмира, он услышал громкий и протяжный вой стороже­ вых псов, олицетворений зимних ветров. Пастух, охраняю­ щий стадо поблизости, сказал ему, что невозможно будет приблизиться к дому из-за огня, горящего вокруг него. Но

Скирнир, зная, что Блодугхови перелетит любое препятст­

вие, просто пришпорил коня и, целым и невредимым ока­

завшись у жилища великана, вскоре предстал перед прекрас­ ной Герд.

Чтобы склонить прекрасную деву принять предложения

его хозяина, он показал украденный портрет, предложил ей золотые яблоки и волшебное кольцо, которое она, однако,

отвергла с надменностью, заявив, что у ее отца достаточно

золота.

На что мне обручье, Которое с юным с Бальдром в костре горело;

золота схватит

у Гюмира в доме,

а я в этом доме - хозяйка.

Старшая Эдда. Поездка Скирнира.

Перевод В. Тихомирова

Негодуя по поводу ее отказа, Скирнир грозится отрубить ей голову волшебным мечом, но это ничуть не испугало Герд, и она бросает вызов Скирниру, поэтому он обращается к по­ мощи волшебства. Вырезав руны на жезле, он сказал ей, что

если она не согласитс~ стать женой Фрейра, то будет либо

обречена на вечное безбрачие, либо выйдет замуж за старо­

го инеистого великана, которого она никогда не сможет по­

любить.

Напуганная таким ужасным описанием своего безрадост­ ного будущего, Герд, в конце концов, соглашается стать же­

ной Фрейра и отделывается от Скирнира обещанием, что встретит своего жениха на девятую ночь на земле Барри, в

зеленой роще, где она прогонит печаль своего жениха и сде­

лает его счастливым.

115

ХЕЛЕН ГЕРБЕР. МИФЫ СЕВЕРНОЙ ЕВРОПЫ

Роща Барри, мы оба знаем,

укромное место:

там Герд подарит

на девятую ночь

любовь сыну Ньёрда.

Старшая Эдда. Поездка Скирнира.

Перевод В. Тихомирова

Обрадованный успехом своего предприятия, Скирнир по­

спешил в Альвхейм, где его ждал Фрейр, страстно желавший

узнать о результате поездки. Когда он узнал, что Герд со­

гласилась стать его женой, его лицо засияло от радости, но,

когда Скирнир сказал ему, что придется ждать девять ночей,

пока он получит свою возлюбленную, он опечалился , за­ явив, что время ему покажется бесконечным.

Ночь - это долго,

две - еще дольше,

а как же мне три прожить? Месяц порою бывает короче

любой половины ночи.

Старшая Эдда. Поездка Скирнира.

Перевод В. Тихомирова

Несмотря на отчаяние влюбленного, время ожидания все

же подошло к концу, и Фрейр с радостью поспешил в зеле­

ную рощу, в которой, верная своим обещаниям, его уже жда­

ла Герд, вскоре ставшая счастливой женой и с гордостью вос­

севшая на престоле рядом с ним .

Фрейр взял в жены Герд,

Гюмира дочь,

Родившуюся в ЁтунхеЙме.

Старшая Эдда

в соответствии с мнением некоторых мифологов, Герд не

была олицетворением северного сияния. Она являлась сим­

волом земли, твердой, холодной инеподатливой, сопротив­

ляющейся предЛожению бога весны, дарившего ей украше­ ния и плоды (яблоки и кольцо), игнорирующей солнечные

лучи (меч Фрейра) и соглашающейся стать его женой, ис­

пугавшись, что навеки останется бесплодной или отданной

116

ФРЕИР

во власть великанов (льда и снега). Девять ночей ожидания

соответствуют девяти месяцам зимы, по окончании кото­

рых земля становится невестой солнца и в рощах набухают

и ра:;пускаются почки .

Фрейр и Герд, как мы уже говорили, родили сына

Фьельнира,. рождение которого успокоило Герд, потеряв­

шую своего брата Бели. Последний напал на Фрейра и был

убит им, несмотря на то что у бога солнца не было меча, и

ему пришлось воспользоваться оленьим рогом, который он

сорвал со стены жилища.

Кроме преданного слуги Скирнира, у Фрейра было еще

двое СЛУГ,семейная пара - Бюггвир и Бейля, олицетворе­

ние мельничных отходов и навоза, двух элементов, исполь­

зовавшихся в сельском хозяйстве для удобрения почвы, и

поэтому считавшихся преданными слугами Фрейра, несмот­

ря на не очень приятный вид.

Исторический Фрейр

Снорри Стурлусон В своем сочинении «Хеймскрингла»,

или хронике древних конунгов Норвегии (известном также

как «Сага об Инглингах»), утверждает, что Фрейр был ис­ торическим персонажем, известным как Ингви-Фрейр, пра­

вившим в Упсале после смерти полувымышленных персона­ жей Одина и Ньёрда. В эпоху его правления люди жили в мире и процветании, почему и утверждалось, что он был богом, а следовательно, требовал поклонения. Он был на­

столько почитаем, что после смерти священники захоронили

его в кургане вместо того, чтобы сжечь тело, как это было

повсеместно принято. Затем они сообщили, что Фрейр, чье

имя в древнескандинавских языках означало «господин», «отправился В курган» - выражение, которое с течением

времени стало означать смерть кого-либо.

Три года после смерти Фрейра люди продолжали отдавать

почести умершему конунгу, насыпая золотые, серебряные и

медные монеты в три колодца в кургане. Лишь позже они

поверили, что он мертв. И так как мир и процветание про­

должались, они решили не сжигать труп. Таким образом был

введен обычай захоронения в курганах, который вытеснил

117

ХЕЛЕН ГЕРБЕР. МИФЫ СЕВЕРНОЙ ЕВРОПЫ

погребальные костры. Один из трех курганов около Гамла, в Упсале, все еще носит его имя. Его статуи были помеще­

ны в огромном храме, и его имя упоминалось во всех тор­

жественных клятвах, из которых наиболее обиходной была

следующая: «Помоги мне Фрейр, Ньёрд и Всемогущий Ас»

(Один).

Поклоненuе Фреuру

В храмах, воздвигнутых в честь Фрейра, нельзя бьmо вно­

сить оружие, а самые знаменитые храмы находились в Трон­ дхейме в Норвегии и в Твере в Исландии. В этих храмах в

качестве жертвоприношения приносили быков и лошадей.

Торжественно произнося вышеприведенную клятву, в кровь

жертвы опускали тяжелое золотое кольцо.

Статуи Фрейра, так же как и других северных божеств,

высекались из цельных бревен, и последние из этих идо­

лов были разрушены по приказу святого Олава, который,

как мы уже говорили, насильно обращал своих подданных

в христианство. Кроме того, что Фрейр считался богом сол­

нечного света, плодородия, мира, процветания, он также

был покровителем лошадей и всадников, а также спасите­

лем пленных.

Из главных всех богов · Фрейр самый лучший.

Не вызовет он слез ни жен, ни матерей, Его желание освободить Всех тех, кто скован в цепью.

Р. Б. Андерсен.

Мифология народов Северной Европы

Праэgнuк Юл

Месяц, известный под именем Тора и считавшийся свя­

щенным как для Тора, так и для Фрейра, начинался в кон­ це декабря в самую длинную ночь в· году, носившую имя

Мать-ночь. Это время пиров и веселья, возвещавшее о воз­

вращении солнца. Праздник назывался Юл (колесо), пото-

118

ФРЕЙР

му что солнце считалось вращающимся в небе колесом. Эта

аналогия дала начало обычаю, распространившемуся в Анг­ лии, Германии и по берегам реки Мозель. До последнего времени люди имели обыкновение еже.годно собираться на возвышенности над рекой, поджигать обмотанное соломой

огромное деревянное колесо, которое затем сталкивали с ко­

согора в воду.

Другие брали колесо, гнилое, старое и покосившееСII, Затем, соломой обмотав и крепко ПРИВllзав ее к нему,

_ прижав к себе,

Тащили на гору, на самую вершину. Все в огне они со всею

силой

Его толкали вниз, где темнота царила.

Напоминаll солнце, которое с небес должно спуститься, Оно с холма катилось.

Довольно страшное и странное виденье,

мурашки по спине от страха поползли у каждого, кто думал, что грехи свои

они топили вместе с этим колесом в реке, напоминавшей ад.

Избавившись таким путем от бед иневезенья,

они могли теперь в согласии и мире

жизнь продолжать.

Томас Наогеорг

Все народы Северной Европы считали Святки самым боль­ шим праздником в году и имели обыкновение отмечать

его танцами, обильным потреблением пищи и выпивкой.

За каждого бога было принято поднимать кубок. Первые

христианские миссионеры, обращавшие древних скандина­

вов в христианство, убедившись в большой популярности это­

го праздника, решили сохранить его, превратив в прославле­

ние Господа и апостолов. В честь Фрейра было принято есть

мясо вепря, также в зале, где проходил пир, проводили це­

ремонию внесения головы этого животного, украшенной лав­

ром и розмарином. Этот обычай существовал довольно долго.

Вот веПРII голова, украшенная лавровым венком и розмарином, Давайте пир начнем, друзья, наполнив кубки золотые Вином и элем, и выпьем мы за наступление дня.

Прошу всех громко петь, шутить и веселиться,

пусть шумный гул за праздничным столом

не смолкнет до утра.

Рождественский гимн Оксфордского королевского колледжа

119

ХЕЛЕН ГЕРБЕР. МИФЫ СЕВЕРНОЙ ЕВРОПЫ

Отец семейства, положа руку на священное блюдо, ко­

торое называлось «вепрь примирения», клялся, что сохра­

нит верность своей семье и выполнит перед ней все свои

обязательства. Этому примеру следовали все'присутствую­

щие, от самых знатных до представителей самых низщих

слоев. Лежащее на блюде мог разделывать лишь человек

незапятнанной репутации и непоколебимой смелости, так

как голова вепря считалась священным символом, кото­

рый внушал всем благоговейный страх. По этой же причи­

не голова вепря часто служила украшением шлемов нор­

вежских конунгов и героев, чья храбрость не вызывала со­

мнений.

Так как имя Фрейр в немецком варианте звучало как Фро, что означало «радость», его считали покровителем лю­

бого радостного события и к нему всегда обращались ново­

брачные, чтобы прожить жизнь с гармонии и согласии. Те,

кому удавалось осуществить это в течение определенного

времени, награждались кусками вепря, которые впоследст­

вии у англичан и австрийцев были заменены на куски беко­

на или ветчины.

Вы должны поклясться, как требует обычай, Что, если в браке вы измен не совершите, будь вы женой или мужем.

Иль вы не будете . браниться и скандалить, Будь то в постели или за столом, Иль оскорблять друг друга словом и делами,

Как только клерк приходекий скажет вам: «Аминь!» Вам вновь захочется побыть вдруг холостым.

И если через год и день один, Держа друг друга за руки,

Предстанете вы перед нами и скажете, что без раскаяния вы в браке прожили весь год,

ипоклянетесь, что верности обет вы соблюдали

ижили счастливо без брани и без ссор,

Вам .целыЙ окорок свиной в подарок будет дан, на счастье вам, на радость нам.

Собрание популярных древностей Бранда

Этот обычай все еще соблюдается в деревне Данмоу, в графстве Эссекс. В Вене кусок ветчины или бекона вывеши­

вался над городскими воротами, откуда его должен был спу­

стить вниз тот, кто, как признали судьи, прожив с женой в

120

ФРЕЙР

мире и согласии, не был у нее под каблуком. Говорят, что в

Вене эта ветчина долго оставалась невостребованной, нако­

нец один достойный бюргер предст~вил судьям письмен­ ные показания жены, утверждавшей, что они женаты две­

надцать лет и ни разу не ссорились. Это было подтвержде­ но их соседями. Судьи, удовлетворенные представленными

доказательствами, сказали, что ветчина его, а ему надо лишь

приставить лестницу и спустить ее вниз. От радости, что он

получит такой чудесный кусок ветчины, мужчина быстро забрался по лестнице и уже собирался взять его, как вдрут

заметил, что от полуденного солнца ветчина начала плавить­

ся и капля жира вот-вот упадет на его воскресный костюм.

Быстро спустившись, он снял пиджак, шутливо заявив, что

жена будет бранить его, если он поставит пятно. Услышав

эти слова, свидетели разразились хохотом, и это стоило ему

ветчины.

Другой святочный обычай состоял в том, что пережига­ ли огромное бревно, которое должно было гореть всю ночь;

если оно гасло раньше времени, это считалось плохим пред­

знаменованием. Обугленные остатки бревна тщательно со­

бирали и хранили до следующего года, чтобы с их помощью

разжечь костер.

Новое бревно, чтобы всю ночь горело,

остатком старого надо зажечь.

играйте псалтерионы, чтобы удача нам

могла явиться, пока мы все следим, чтобы бревно было в огне до самого утра.

Р. Херрuк. Гесnерuды

Этот праздник был так популярен в Скандинавии, где он отмечался в январе, что король Олав, видя, насколько он

дорог людям, перенес MHorl;le его атрибуты на Рождество, тем самым примирив традиции с новой религией.

Предполагают, что, как бог мира и процветания, Фрейр

появлялся на земле много раз и правил шведами под име­

нем Ингви-Фрейр, и с тех пор его потомки называются Инг­

линги. Он также правил датчанами под именем ФридлиФ.

В Дании он женился на красивой девушке Фрейгерде, ко­ торую спас от дракона. Она родила ему сына Фроди, кото­

рый также в должное время стал конунгом.

121

ХЕЛЕН ГЕРБЕР. МИФЫ СЕВЕРНОЙ ЕВРОПЫ

Фроди правил Данией в век, считавшийся временем всеоб­ щего мира. И именно в это время в Вифлееме родился Иисус Христос - христианский спаситель. Так как все подданные

Фроди жили в мире, конунга прозвали Мирный Фроди.

Как море стало соленым

Сказывают, что Фроди однажды получил от Хенгикьёф­ та пару волшебных жерновов, которые назывались [ротти. Они были настолько тяжелыми, что никто из слуг и даже самые сильные воины не могли повернуть их. Конунг по­

нял, что они заколдованы и могут молоть все, что пожела­

ешь. Он очень хотел, чтобы жернова поскорее стали дей­

ствовать, поэтому во время визита в Швецию он увидел и

купил там двух рабынь, великанш, которых звали Фенья и

Менья. Их сильные мускулы и крепкое телосложение при­

влекли его внимание.

Возвратившись домой, Мирный Фроди повел новых слуг

на мельницу и приказал им намолоть золота, мира и про­

цветания, и они тотчас же исполнили его желания. Сначала

великанши работали с радостью, час за часом наполняя сун­

дуки конунга, так что золото, процветание и мир воцарились

на всей его земле.

Намелем для Фроди

богатства немало,

сокровищ намелем

на жернове счастья;

в довольстве сидеть ему, спать на пуху,

просыпаться счастливым;

славно мы мелем!

Старшая Эдда. Песнь о Гроттu. Перевод А. Корсуна

Когда Фенья и Менья хотели отдохнуть, конунг, чья жад­

ность росла, велел им продолжить работу. Несмотря на их

мольбы, он заставлял работать их час за часом, разрешая

отдыхать ровно столько, сколько звучит куплет в песне. Тог­

да великанши, возмущенные его жестокостью, решили ото­

мстить ему. Однажды ночью, когда Фроди спал, они смени-

122

ФРЕЙР

ЛИ свою песню и стали мрачно молоть с тем, чтобы воору­

женное войско под предводительством викинга Мисингера высадилось на землю конунга. Пока QНИ колдовали, датча­ не спали и были обескуражены, увидев врагов, которые всех

их тут же умертвили.

Войско сюда

скоро приблизится,

князя палаты пламя охватит.

Старшая Эдда. Песнь о Гротти. Перевод А. Корсуна

Мисингер взял волшебные жернова Гротти, двух рабынь

и посадил их на корабль, велев великаншам молоть соль, ко­ торая в то время была наиболее ценным товаром в торгов­ ле. Женщины подчинились, и жернова стали молоть соль,

однако викинг, такой жt< жестокий, как и Фроди, не давал

им отдохнуть. Викинг и его воины были смертельно нака­

заны: волшебные жернова намололи столько соли, что под их тяжестью корабль со всеми, кто был на нем, затонул.

Тяжелые жернова оказались на дне пролива Пентленд­ Ферт, к северо-западу от Норвегии, образовав глубокую круглую впадину, и воды, устремившиеся в водоворот, буль­

кали в дырах в центре жерновов, породили огромный водо­

ворот Мальстрем. Так как соль вскоре растаяла, а великан­

ши намололи ее в огромном количестве, вода в море стала

соленой.