
- •Оглавление
- •Занятие 1 латинский алфавит и правила произношения.
- •Буквосочетания
- •Буквосочетания с буквой «h» (диграфы)
- •9. Обратите внимание на произношение буквосочетаний:
- •Лексический минимум
- •Для самостоятельной работы
- •Занятие 2 правила ударения. Долгота и краткость слогов.
- •3. Определив долготу или краткость предпоследнего слога, поставьте ударение в словах:
- •Лексический минимум
- •Занятие 3 имя существительное.
- •3 Рода:
- •2 Числа:
- •1. Перевести термины на русский язык, назвать словарную форму существительных:
- •2. Перевести термины на латинский язык, назвать словарную форму существительных:
- •4. Не пользуясь словарем, дописать окончания Gen.Sing. И род:
- •Лексический минимум
- •1 Склонение
- •2 Склонение
- •Структура анатомического термина.
- •Упражнения.
- •1. Перевести, назвать словарную форму каждого слова:
- •2. Перевести, назвать словарную форму каждого слова:
- •4. Перевести на латинский язык:
- •5. Перевести название костей. Распределить по 3 группам:
- •6. Дополнить окончания, перевести:
- •Лексический минимум
- •1 Группа прилагательных
- •2 Группа прилагательных
- •Занятие 5 степени сравнения прилагательных.
- •1. Согласовать прилагательные в сравнительной степени с существительными в именительном и родительном падеже единственного числа:
- •2. Перевести на латинский язык:
- •3. Перевести на латинский язык:
- •4. Перевести на латинский язык:
- •5. Вспомнить словарные формы, перевести устно:
- •6. Перевести на русский язык:
- •Лексический минимум Прилагательные 1 группы
- •1. Перевести, вспомнить словарную форму каждого слова:
- •2. Определить склонение существительных:
- •11. Перевести:
- •Лексический минимум Существительные 1 склонения
- •Существительные 2 склонения
- •Занятие 7 третье склонение существтельных существительные мужского рода 3-го склонения
- •4. Прочтите вслух, переведите устно:
- •Лексический минимум
- •Занятие 8 существительные женского рода 3-го склонения.
- •1) Все существительные, которые заканчиваются на –s (кроме –os)
- •2) Все существительные на –X (кроме –ex)
- •3) Все существительные на –io, -do, -go Окончания существительных женского рода III склонения
- •Образуйте форму родительного падежа ед. Ч. И назовите основу:
- •Согласуйте прилагательные с существительными, переведите:
- •Согласуйте стоящие в скобках прилагательные с существительными:
- •4. Прочтите вслух, переведите:
- •6. Переведите:
- •Для самостоятельной работы
- •Лексический минимум
- •Занятие 9 существительные среднего рода 3-го склонения.
- •Окончания существительных среднего рода III склонения
- •Лексический минимум
- •Занятие 10 множественное число существительных.
- •5. Переведите письменно на латинский язык и назовите устно словарную форму каждого слова в термине:
- •5. Просклоняйте термины в 4-х формах:
- •4. Переведите письменно:
- •5. Перевести термины на латинский язык:
- •Лексический минимум
- •Занятие 13 словообразование. Префиксация. Латинские приставки
- •Латинские приставки, употребляемые в анатомической терминологии
- •Числительные в роли приставок
- •Упражнения.
- •1. Перевести на русский язык:
- •2. Перевести на латинский язык:
- •3. Перевести на латинский язык и объяснить термины:
- •4. Вычленить в каждом термине префикс и производящую основу. Перевести соответствующим русским эквивалентом:
- •Лексический минимум
- •Занятие 14 словообразование. Суффиксы существительных.
- •Упражнения.
- •1. Образовать существительные с уменьшительным значением по схеме:
- •2. Образовать существительные с уменьшительным значением по схеме:
- •3. Образовать существительные с уменьшительным значением по схеме:
- •4. Образовать существительные с уменьшительным значением по схеме:
- •Занятие 15 словообразование. Суффиксы прилагательных.
- •Запомните наименование следующих мышц по их функциям:
- •1. Перевести на русский язык:
- •2. Перевести:
- •3. Образуйте прилагательные с общим словообразовательным значением “похожий на”:
- •4. Образуйте латинские прилагательные с общим словообразовательным значением:
- •Лексический минимум
- •Упражнение
- •Латинские афоризмы и устойчивые выражения
- •Латинско-русский словарь
- •Русско-латинский словарь
- •Список использованной литературы
- •Анатомическая терминология Учебное пособие
- •344022, Г. Ростов-на-Дону, пер. Нахичеванский, 29
2. Перевести на латинский язык:
поднижнечелюстной
подзатылочный
подъязычный (нерв)
подъязычный (проток)
межсуставной
межреберный
межмышечный
загрудинный
защечный
внебрюшинный
внутримышечный
надкраевой
надгрудинный (с двумя разными приставками)
подгрудинный
подвисочный
межпозвоночный
забрюшинный
заглоточный
внутрикапсулярный
надпочечный
внутригрудной (из греч. НС)
3. Перевести на латинский язык и объяснить термины:
абсцесс субарахноидальный
внутривенная инъекция
поверхностный кариес
подкожная сумка
межверхнечелюстной шов
позадинижнечелюстная вена (retromandibularis, e)
предперикардиальный лимфатический узел (nodus lymphaticus prepericardialis)
треугольник подъязычного нерва (trigonum nervi hypoglossi)
околоцентральная долька (lobulus paracentralis)
надпочечная железа
подглазничная борозда
ретробульбарная (глазное яблоко) анестезия
периневральная анестезия
задняя полулунная заслонка
межзубное пространство
внутрисуставной перелом
межкишечный абсцесс
внепанкреатический диабет (diabetes, ae m)
подъязычная киста (cysta, ae f)
4. Вычленить в каждом термине префикс и производящую основу. Перевести соответствующим русским эквивалентом:
aggravatio (gravis тяжелый) – утяжеление (болезни)
exhumatio (humus земля) – выкапывание трупа
adaptatio (aptus способный, удобный)
readaptatio
decompensatio
desactivatio
synphalangia
absorptio (sorbeo поглощать, впитывать)
adsorptio
reabilitatio (habilitas способность, годность)
praemorbidus (morbus болезнь)
exenteratio seu eventratio – извлечение внутренностей
exarticulatio – вычленение конечности в суставе
exstirpatio (stirps нижняя часть ствола с корнями) – искоренение, полное удаление органа
dementia (mens, mentis мысль, разум) – слабоумие
diastole – ритмическое расширение полостей сердца
systole – ритмическое сокращение сердца
diathermia (thermos тепло) – прогревание глубоко лежащих тканей
invasio (vado направляться, устремляться)
dilatatio (dilato расширять)
disseminatio (semino сеять)
differentialis – отличительный
endemia (demos область, страна, народ) – постоянное наличие в данной местности заболеваемости людей определенной болезнью.
Лексический минимум
inter- положение между: 1) intercostalis, e – межреберный
2) intervertebralis, e – межпозвоночный
intra- положение внутри: 1) intravenosus, a. um – внутривенный
2) intramuscularis, e – внутримышечный
extra- положение вне, за пределами: 1) extracardialis, e – внесердечный
2) extramedullaris, e – внемозговой
super- (supra-) положение над: 1) supraorbitalis, e – надглазничный
2) superciliaris, e – надбровный
infra- положение под: 1) infrasternalis, e – подгрудинный
2) infrapatellaris, e – поднадколенниковый
circum- положение вокруг: 1) circumflexus, a, um – огибающий
2) circumferential, ae f – окружность
cum- (con-, com-) совместное действие: 1) compositus, a. um – сложный
2) conductor, oris m – проводник
ante- положение перед: 1) antebrachium, i n – предплечье
2) antescalenus, a, um – предлестничный
prae- (pre-) положение, состояние перед: 1) praecordium, i, n – предсердие
2) praemortalis, e – предсмертный
post- положение за, состояние после: 1) postfrontalis, e – залобный
2) postmortalis, e – посмертный
ad- приближение, присоединение: 1) adducens, ntis – приводящий
2) aditus, us m – вход
a-(ad-, abs-) удаление: 1) abductor, oris m – отводящая мышца
2) abstinentia, ae f – воздержание (в психиатрии реакция организма на отмену препаратов, вызвавших лекарственную зависимость (наркотики, алкоголь))
e-, ex- движение из: 1) extractum, i, n – вытяжка
2) exsudatio, onis f – выпотевание
trans- перемещение: 1) transfusio, onis f – переливание
2) transplantatio, onis f – пересадка
dis-, dif- распространение: 1) diffusio, onis f – диффузия
2) disseminatio, onis f – рассеивание
per- а) движение через: 1) perforans, ntis - прободающий
2) peroralis, e – пероральный
б) усиление качества: 1) peraciditas, atis f – повышенная кислотность
2) peroxydum, i n – перекись
sub- а) положение под: 1) subscapularis, e – подлопаточный
2) subcutaneus, a, um – подкожный
б) ослабление качества: 1) subfebrilis, e – слаболихорадочный
2) subflavus, a, um – желтоватый
de(s)- а) удаление, устранение: 1) depigmentatio, onis f – обесцвечивание
2) depilatio, onis f – удаление волос
б) движение вниз, ухудшение качества: 1) descendens, ntis – нисходящий
2) degeneratio, onis f –вырождение
re- возвращение, возобновление, повторение:
1) regeneratio, onis f – возрождение
2) recurrens, ntis – возвратный
3) reanimatio, onis f – оживление
retro- расположение позади: 1) retronasalis, e – носоглоточный
2) retrosternalis, e – загрудинный
contra- противоположное положение (состояние):
1) contralateralis, e – противоположный
2) contraindicatio, onis f – противопоказание
in- (im-, ir-) а) отрицание: 1) insanabilis, e – неизлечимый
2) immobilis, e – неподвижный
3) irregularis, e – не регулярный
б) в, в чем-либо, во что-либо: 1) impressio, onis f – вдавление
2) injectio, onis f – укол
semi- полу-: 1) semilunaris, e – полулунный
2) semicanalis, is m – полуканал
uni- одно…: 1) unicellularis, e – одноклеточный
2) unilateralis, e – односторонний
bi- дву(х)…: 1) biceps, ipitis – двуглавый
2) biventer, tra, trum – двубрюшный
tri- трех…: 1) trigeminus, a, um – тройничный
2) triquetrus, a, um – трехгранный
quadr(i)- четырех…: 1) quadrangularis, e – четырехугольный
2) quadriceps, ipitis – четырехглавый