Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

10936

.pdf
Скачиваний:
8
Добавлен:
25.11.2023
Размер:
20.18 Mб
Скачать

Е.С. Баскакова

ФГБОУ ВО «Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет»

ВЛИЯНИЕ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ 1812 ГОДА НА БЫТ РУССКОГО НАРОДА

Каждое событие в истории Российского государства, несомненно, оставило свой след: войны, ополчения, интервенция, революции, реформы

– все это влияло на людей материально и духовно.

При рассмотрении данной темы стоит обратить внимание на сословия. Аристократия России изучала европейскую культуру, переняла некоторые традиции еще со времен Петра I, когда тот «прорубил окно в Европу». Для того, чтобы проследить послевоенные изменения можно взять одну из традиций: обучение детей французскому языку. Нанимался учитель из Франции - это считалось главным признаком большого состояния и высокой должности, и, конечно, доступно это было далеко не всем. После военных действий 1812 года к французскому языку стали относится с презрением, человека даже могли арестовать [4].

Начали появляться новые традиции и обычаи. Так обязательной стороной мужского повседневного быта стало курение табака. Для этой цели служили кисеты, украшенные бисером. В мужских кабинетах послевоенного времени всегда делали стойку для курительных трубок, подставку для чубуков с янтарными мундштуками и фарфоровыми трубками. После Отечественной войны на таких трубках появились изображения Александра 1 и генералов-героев войны. Также героическая тема нашла свое отражение в хрустальных изделиях с молочными медальонами, в которых помещали портреты героев. Примером такого изделия является графин «В память взятия Парижа 19 марта 1814». Форма и декор этого изделия заслуживают отдельного внимания. Графин с широкой нижней частью имеет вытянутое узкое горлышко, которое закрывается пробкой с изящным навершием округлой формы. Как правило, он использовался для праздничной сервировки при подаче выдержанного вина, морса и других напитков. С начала XIX в. русская стекольная промышленность вышла на новый уровень развития. Росло производство стекла, появились новые техники обработки изделий, в моду постепенно вошёл свинцовый хрусталь, из которого и был изготовлен памятный графин. Горлышко, верхнюю и нижнюю часть тулова изящно обрамляет тонкая золотая полоса. Данный вид украшения предметов из стекла, фарфора, хрусталя получил название «цировка». Верхняя часть изделия и массивное основание украшены золотой росписью. Центральную часть тулова украшает крупный медальон белого цвета, обведённый золотой отводкой. С

810

эстетической точки зрения уникальность графину придаёт именно этот крупный медальон из молочного стекла. В декоративном искусстве XIX в. сочетание молочного стекла и хрусталя было достаточно редким приёмом, известным мастерам Императорского стеклянного завода. Так называемое «молочное стекло» — непрозрачный материал, по внешним признакам напоминающий фарфор. На медальоне изображена большая императорская корона, вензель императора Александра I и надпись: «В память взятия Парижа 19 марта 1814». Такая надпись была распространена на многих предметах памятной посуды и сувениров [1].

В повседневном быту несколько десятилетий после войны использовали так называемые «военные» тарелки. Они создавались из фарфора, по краям предмета шла золотая окантовка, а в центре чаще всего изображали герб Российской империи или оружие. В редких случаях в центре тарелки располагалась надпись «Отечественная война 1812 год». На дне обязательно указывалась дата покраски, а также автор орнамента. Все тарелки раскрашивались вручную и считались элементом роскоши. Такие изделия могли позволить себе аристократия, а также высшие армейские чины за хорошую службу. Эта тематика была очень популярна, поэтому в каждое новое царствование возобновлялся выпуск подобных тарелок [3].

После разгрома Наполеона Александр I пришел к убеждению, что в России никакие реформы невозможны. В России для Александра оставался только один человек, которому он безусловно доверял и перепоручал все дела. Его звали Алексей Аракчеев. Аракчеев полностью отдался идее Александра – добиться блага для страны сквозь водворение в государство военного порядка в облике военных поселений. Это могло решить острую дилемму содержания большой армии в мирное время и в то же время перевоспитать российский народ. Под бдительным присмотром Аракчеева и его людей крестьяне, превращенные в боевых поселян, становились примерными владельцами. Аракчеев следил за исполнением инструкций о порядке выполнения сельскохозяйственных дел, режиме труда, военной подготовки и развлечений поселян, за внешним обликом их жилищ и самих крестьян-солдат. Он же наказывал за нарушения. Однако попытка реформирования закончилась неудачей. Крестьяне, замученные муштрой, восстали. Но сначала Александру казалось, что под гром барабанов отыскан незатейливая дорога перевоплощения России в цивилизованную страну [2].

Время после Отечественной войны 1812 года отличалось огромным интересом к национальной тематике в культуре, что было обусловлено патриотическими настроениями в стране. Ими были пропитаны все стороны культурной жизни послевоенного времени – танцы, музыка, театр, Литература. Именно это стало важным стимулом взлета русской культуры. Театральное искусство первой трети XIX века прощалось с эпохой «Екатерининского классицизма», русский театр стал расцветать. В первую очередь из репертуара были убраны французские произведения. Они

811

перестали пользоваться популярность и получали только негативные отзывы. В театре с огромным успехом стали идти пьесы, посвященные борьбе за отечество, прославляющие подвиги героев [5].

Отечественная Война 1812 года – важное событие в Российской Истории. Недаром эта война получила название отечественной. Она воспринималась, как народная война, в ней приняли участие все сословия. Был вызван всплеск патриотического самосознания русского народа. Долгое время после этих событий прославлялись подвиги наших воинов. Создавались пьесы, книги, театральные постановки и даже бытовые изделия на патриотические темы. Война вызывает не только интерес ко всему исконно русскому, но и неприятие иноземного. Период Великой Отечественной войны является переломным моментом для русского народа. С этого момента начинается расцвет русской культуры.

Литература

1.Захарова, М.Е. Влияние Отечественной войны 1812 г. На культуру российской провинции (по материалам Пензенской губернии): специальность 24.00.01: диссертация на соискание ученой степени кандидата культурологии / Захарова Мария Евгеньевна; научный руководитель А.В. Волошинов; Ульяновский государственный педагогический университет им. И.Н. Ульянова, кафедра культурологии и музееведения – Саратов, 2014 –с.25-36

2.А.А. Чернобаев, История России: учебник для ВУЗов //А.А. Чернобаев, И.Е. Горелов, А.А. Чернобаев М.Н. Зуев, А.И. Комиссаренко, А.А. Преображенский, В.А. Федоров – Москва: «Высшая школа»,2001 – библиогр. С. 172-174 – текст: непосредственный

3.Короткова, Марина Владимировна - Влияние Отечественной войны 1812 года на быт и повседневную жизнь русского общества [Текст] : материалы к урокам / М. В. Короткова // Преподавание истории в школе. - 2012. - № 6. - С. 8-13. - Библиогр.: с. 13 (4 назв.) . - ISSN 0132-0696

4.Кощиенко, Г.Н. Социо-культурный облик московского дворянства второй четверти XIX века: специальность 24.00.01: диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук / Кощиенко Галина Николаевна; научный руководитель Реснянский С.И.; Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова – Москва, 2004 – с.5965

5.Белов, Театр Москвы в начале XIX в.: смена статуса, особенности функционирования, гибель и возрождение/ Белов А.В. - Текст научной статьи по специальности «История и археология» , 2018

812

С.С. Белокурова, Н.В.Гужова

ФГБОУ ВО "НГПУ им. К. Минина", ФГБО ВО «Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет»

ИЗУЧЕНИЕ ОПЫТА ПРИМЕНЕНИЯ ПРОБЛЕМНЫХ СИТУАЦИЙ НА ЗАНЯТИЯХ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ

Как известно, одним из важнейших элементов образовательного процесса является УМК. Для того, чтобы дать анализ сложившейся практике обучения речевой деятельности на основе проблемного метода, нами был проведен анализ учебников из УМК, применяемых в учебных заведениях на первом сертификационном уровне, в частности: «Дорога в Россию» Антоновой В.Е., Нахабиной М.М., Сафоновой М.В., Толстых А.А.; «Знакомиться легко, расставаться трудно. Интенсивный курс русского речевого общения» Аннушкина В.И., Акишиной А.А., Жарковой Т.Л.; «Русский язык: пять элементов» Эсмантовой Т.Л. Выбор учебников был обоснован их активным применением в учебных заведениях в рамках обучения РКИ.

Опишем каждый из учебно-методических материалов подробнее. Учебник «Дорога в Россию» включает 9 разделов, которые освещают следующие темы:

биография человека, его семья, его интересы и увлечения;

система образования, учёба, наука, работа;

город, экскурсия по городу, городской транспорт, ориентация в

городе;

Россия (общие сведения, история, география) ;

традиции, праздники, культура;

здоровье, путешествия, спорт.

Структура раздела включает введение грамматического материала посредством большого количества условно-речевых и речевых упражнений с использованием опор. Также отработка грамматики осуществляется за счет упражнений на аудирование и чтение. Дальнейшее освещение лексической стороны темы осуществляется за счет работы с текстами в режиме просмотрового, изучающего, ознакомительного и поискового чтения. На послетекстовом этапе часто встречаются задания по тексту по типу: «Отмечают ли в вашей стране Пасху? Если отмечают, расскажите как»; «Скажите, какую музыку вы посоветуете слушать своему другу в автомобиле и почему» и пр. Учебник завершается разделом с итоговым тестированием в виде субтестов.

В анализируемом учебнике было выделено 146 упражнений с использованием речевых ситуаций.

Можно отметить, что количество монологических и диалогических

813

ситуаций примерно одинаково, что говорит о равноценном внимании к обоим, одинаково важным, видам речи. Заметно меньшее внимание уделяется полилогическим речевым ситуациям, хотя на данном уровне владения языком обучающиеся могут поддерживать общение с несколькими собеседниками, учитывая не одну точку зрения, а несколько. Кроме того, в рамках полилога необходимо быстро переключаться между собеседниками и ориентироваться в других высказываниях, и подобный ритм работы может способствовать дальнейшему улучшению навыка говорения.

Результаты данного анализа показывают, что практически половину заданий составляют информативные речевые ситуации, а проблемные ситуации составляют меньшую часть. Мы считаем, что на первом сертификационном уровне обучающиеся должны не только трансформировать изученные тексты, а задействовать собственный лингвистический и жизненный опыт для высказывания собственного мнения. В данном процессе задействованы также механизмы психики, которые напрямую коррелируются с речевой деятельностью. В этой связи, мы считаем, что проблемных ситуаций для данного уровня может быть недостаточно. Подробно рассматривая проблемные ситуации, можно отметить, что потенциал применения метода проблемного обучения в данных заданиях реализован не полностью: основная структура задания – это коммуникативная задача по типу «Обсуди» или «Расскажи», в роли опор выступают вопросы или текст. Иными словами, выполнение подобного рода заданий не является полноценным говорением на иностранном языке.

Учебник «Знакомиться легко, расставаться трудно. Интенсивный курс русского речевого общения» состоит из 8 разделов:

Приветствуем вас!

Забот полон рот

С Днем рождения!

На вкус, на цвет – товарища нет

Солнце, воздух и вода – наши лучшие друзья

Куда пойти в свободное время?

Ученье – свет, а неученье – тьма

Москва, как много в этом звуке

Стоит отметить, что непосредственно перед учебным материалом размещено предисловие, в котором описаны разделы учебника, цели интенсив-курса и основные учебные материалы – полилоги, тексты и упражнения к ним. После предисловия предоставлены методические рекомендации по поэтапной работе с полилогом.

Структура раздела включает ряд коротких текстов, отражающих разные речевые ситуации в рамках одной темы. Далее следует этап

активизации лексико-грамматического материала: отработка полилога в

814

виде вопросов по содержанию текста, вопросы по лексическому содержанию текстов (Что может быть «блестящим», а что – «блистательным?»). Далее идет этап расширения объема речевых выражений, на котором нужно выполнить задания по типу «Расположите фразы по степени…», «Скажите друг другу… и ответьте на них, используя фразы». Затем следует этап выхода в речь, на котором обучающимся необходимо выполнить условно-речевые упражнения, направленные на закрепление лексико-грамматического материала. Также на материале упражнений обучающимся может предлагаться ролевая игра и групповая деятельность с опорами. После этого следует раздел «Ситуации, этюды, ролевые игры», в котором представлено несколько речевых ситуаций, где необходимо выполнить письменные или устные задания.

Затем следует раздел «Работа с текстом», где интегрированы тексты большего, нежели в начале раздела, объема. Тем не менее, по результатам чтения обучающимся необходимо составить устный или письменный монолог по теме.

Ванализируемом учебнике было выделено 216 упражнений с использованием речевых ситуаций. В данном учебнике, в отличие от курса «Дорога в Россию», количество монологических, диалогических и полилогических упражнений больше, а их количественное соотношение практически одинаково. На первом сертификационном уровне такого рода разнообразие и количественное обилие заданий, безусловно, полезно для развития речевых навыков обучающихся. Однако стоит помнить, что данный учебник является интенсив-курсом, поэтому его целесообразно использовать в качестве дополнительного методического обеспечения.

Ванализируемом учебнике также более актуальны реальные ситуации, что небезосновательно: интенсив готовит обучающихся к коммуникации именно в реальных ситуациях.

С точки зрения организации материала, упражнения организованы в соответствии со спецификой курса так, что опоры для каждого упражнения могут быть не предусмотрены целенаправленно, но в любом случае опорой всегда будет выступать один из текстов. Если опоры нет, то задания всегда имеют конкретную коммуникативную ситуацию и задачу, что важно на любом этапе овладения языком, а также связь с учебным текстом.

Учебник «Русский язык: пять элементов» включает 4 раздела,

которые в свою очередь включают по шесть уроков. В предисловии обучающимся предлагается самостоятельно определить уровень владения языком. В обращении к педагогу описывается структура учебника и порядок работы с ним. Тематика уроков затрагивает разнообразные бытовые вопросы, в качестве учебных текстов также могут использоваться сказки. Учебник содержит большое количество разнообразных упражнений на отработку лексико-грамматического материала как отдельно, так и на уровне текста. По итогам работы с каждыми пятью уроками обучающимся

815

предлагается выполнить контрольную работу по пройденному материалу, которая обязательно заканчивается написанием сочинения. В конце учебника автор предлагает ознакомиться с описанием достигнутого уровня, также в учебнике есть приложение, в котором собраны основные лексикограмматические единицы, освещенные в курсе.

В данном учебнике нами было выделено 144 упражнения с использованием речевых ситуаций. Результаты количественного анализа данного учебника схожи с результатами анализа учебника «Дорога в Россию». Данный факт можно связать с тем, что оба учебника направлены на постепенное, поэтапное развитие всех видов речевой деятельности, а также расширение активного и пассивного лексико-грамматического минимума обучающихся.

Во всех рассмотренных учебниках используются разного рода опоры, приоритет отдается реальным речевым ситуациям. Наиболее частотно встречаются монологические и информативные ситуации.

Что касается непосредственно предмета нашего исследования – проблемных ситуаций – их весомое количество обнаружено только в учебнике «Знакомиться легко, расставаться трудно. Интенсивный курс русского речевого общения». Однако, нам видится недостаточно эффективным использование данного учебника как основного, поскольку в нем в полной мере не раскрывается необходимая для освоения лексикограмматическая база, а также недостаточно внимания уделяется другим видам речевой деятельности, помимо говорения. Тем не менее, стоит отметить, что авторы рассмотренных нами учебников в предисловии не отмечали факт особого внимания к проблемности речевых ситуаций, что говорит о том, что проблемность не являлась целью. В этой связи мы приходим к выводу о необходимости разработки дополнительных методических материалов на основе методики проблемного обучения, направленных на развитие всех видов речевой деятельности.

Ю. В. Жанкина

ФГБОУ ВО «Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет»

ФОРМИРОВАНИЕ СИСТЕМЫ ОБУЧЕНИЯ СОТРУДНИКОВ ВНЕВЕДОМСТВЕННОЙ ОХРАНЫ В АСПЕКТЕ ПСИХОЛОГИЧЕСКОЙ ГОТОВНОСТИ

Профессиональная деятельность сотрудника вневедомственной охраны войск национальной гвардии Российской Федерации сопряжена с

816

экстремальными нагрузками и необходимостью работы в напряженных, сложных условиях, связанных с применением оружия, физической силы и специальных средств.

Выбирая свой профессиональный путь сегодня, сотрудник вневедомственной охраны в первую очередь руководствуется такими мотивами как престиж, материальный эквивалент. Профессионально значимые мотивы: профессиональный интерес, категории общественного и гражданского долга, отходят на задний план. Однако именно эти мотивы являются наиболее перспективными для профессионального самосовершенствования сотрудника, способствуют наиболее глубокому освоению человеком профессиональной деятельности и являются основой для формирования из молодого сотрудника специалиста высокого уровня. В связи с этим требуется детально разработанный механизм подготовки или технология формирования профессионального интереса сотрудников вневедомственной охраны [3].

Система приобретения теоретических знаний и их практического закрепления достаточно детально разработана и внедрена отделами по работе с личным составом на этапе профессиональной подготовки большое внимание уделяется формированию компетенций сотрудников вневедомственной охраны, необходимыхдля осуществления профессиональной деятельности. Вопросы же стремления сотрудников к овладению профессиональными знаниями, умениями, навыками, уровня и условий сформированности профессионального интереса, остаются недостаточно раскрытыми в рамках этой подготовки.

Психологическая подготовленность сотрудников вневедомственной охраны является комплексным слагаемым профессионального мастерства сотрудников. Это совокупность сформированных и развитых психологических характеристик сотрудника вневедомственной охраны, отвечающих специфичным и важным психологическим особенностям оперативно-служебной деятельности и выступающих одной из необходимых предпосылок ее осуществления [2].

Психологическая подготовленность существенно повышает профессиональное мастерство сотрудника вневедомственной охраны. Научные данные и имеющийся положительный опыт указывают на необходимость введения специальных задач, форм и методов целенаправленного повышения психологической подготовленности в системе профессионального обучения. Психологическая подготовка сейчас

– важный вид профессиональной подготовки Росгвардии в целом, это специально организованный, целенаправленный процесс воздействия на сотрудников вневедомственной охраны по формированию, развитию и активизации необходимых качеств, обуславливающих успешное, эффективное выполнение оперативно-служебных задач.

817

Сама психологическая подготовка обусловлена особенностями служебной деятельности сотрудников вневедомственной охраны. В соответствии с этим содержание психологической подготовки должно характеризоваться четко выраженной профессиональной направленностью

[1].

Резюмируя вышесказанное, стоит отметить, что личность сотрудника вневедомственной охраны отличается сложностью и многогранностью. Она складывается и формируется в основном в результате взаимодействия многих факторов, но главным и определяющим является личность человека, который избрал профессию сотрудника Росгвардии в качестве одной из главных своих жизненных целей.

Формирование личности сотрудника вневедомственной охраны – это сложный процесс превращения требований современного законодательства, соответствующих ведомственных установлений в убеждения, привычки, личностные качества и умения у лица, которое выбрало для себя службу в рядах Росгвардии. Огромное значение в формировании личности сотрудника вневедомственной охраны имеет учебная подготовка и профессиональная деятельность, которая предъявляет сложный комплекс требований к его личностным качествам и профессиональным навыкам, развивая и закрепляя их в структуре личности.

Литература

1.Дьяченко М.И., Кандыбович Л.А. Психологические проблемы готовности к деятельности. Минск: Изд-во БГУ, 1976. – С. 155.

2.Рыбников В.Ю, Концепция психологического обеспечения образовательного процесса в учебных заведениях МВД РФТекст. / В.Ю. Рыбников. СПб. : СПбаМВД РФ, 2017. – 110 с.

3.Силкин Н.Н., Слепов В.Я., Хальзов В.И. Юридическая педагогика в правоохранительных органах Текст. / Н.Н. Силкин // Вестник СанктПетербургского университета МВД России. 2010. - № 3. – С. 28-31.

А. А. Илюхина

ФГБОУ ВО «Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет»

ТЕАТР РОССИИ И ЯПОНИИ КАК ФОРМА МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ

В любое время люди стремились взаимодействовать с другими государствами – будь то завоевания или мирное сосуществование, подписание мирных соглашений или конфронтация, и из любого вида

818

отношений каждая страна хочет вынести для себя что-то полезное. Сегодня на первый план выходит вопрос о коммуникации государств и налаживании отношений между собой. Примером такого межнационального и межкультурного сотрудничества может послужить обмен культурным опытом между Россией и Японией в сфере театрального искусства. "Синтетический характер «языка театра» позволяет наиболее просто и полно представителю одной культуры погрузиться в культурную жизнь другого народа" [1. с. 165]. Результатом полученного опыта в начале XX века стало, например, развитие нового театрального жанра Японии – «сингэки», существовавшего наравне с традиционными жанрами и остающегося популярным до сих пор.

Следует отметить необходимость исследования взаимодействия русского и японского театров в более широком контексте европейского и восточного взаимовлияния, которые являются абсолютно разными, но именно поэтому имеющие огромный потенциал для взаимодополнения.

Для начала стоит рассказать отдельно о театре каждой станы. Японский делится на несколько видов – кабуки, но, дзёрури (театр кукол), кагэ сибай (театр теней), продолжать можно долго. Каждый из них имеет свою историю, некоторые правила проведения спектакля, однако есть между ними общие черты – актер может только стать персонажем, в прямом

ипереносном смысле надеть маску, но не переживать роль, как это делают русские актеры. В японском театре пьесы ставили абсолютно без слов, зритель должен был догадаться, что происходит на сцене. В этом заключается одновременно и преимущество, и недостаток театра, ведь каждый человек думает по-разному, следовательно, он может делиться своими впечатлениями с окружающими, и так сложится общая картина представленных на сцене событий. Однако, мнения могут оказаться настолько дифференцированными, что в обществе возможно появление разногласий, также велика вероятность того, что зрители запутаются и вовсе не поймут, что было вложено в представление. Также нужно сказать и о сложности постановок, как раз за счет отсутствия реплик героев. Неподготовленный человек вряд ли сможет разобраться в изобилии намеков

исимволов, которые увидит на сцене. Таким образом можно выделить главное в японском искусстве – условность и сложность.

Русский театр, как и весь театр Европы значительно отличается от восточного. Первое, на что следует обратить внимание зрителю – это изобилие диалогов и монологов, которые актеры должны выучить для представления. Затем мы можем вспомнить знаменитые слова Константина Сергеевича Станиславского: «Верю!» и «Не верю!». История русского театра запомнила выдающегося деятеля культуры благодаря системе актерского мастерства, разработанной режиссером, которая предполагала полное вживание в роль. В своей книге «Работа актера над собой» Константин Сергеевич пишет: «В нашем искусстве переживания каждый

819

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]