
- •Коммуникативные
- •Предисловие
- •Коммуникативное пространство и его организация
- •1. Символическая организация
- •2. Визуальная организация
- •3. Событийная организация
- •4. Мифологическая организация
- •5. Коммуникативная организация
- •Литература
- •Менеджер паблик рилейшнз как профессия
- •6. Пр как область профессиональной деятельности
- •Работа менеджера пр
- •Литература
- •Имиджмейкер как профессия
- •Имидж и его особенности
- •Работа имиджмейкера
- •Литература
- •Спиндоктор как профессия Вводные слова
- •Спиндоктор: из истории разных времен и народов
- •Спиндоктор работает
- •Спиндоктор и его работа
- •Особенности коммуникативного пространства, значимые для спиндоктора
- •Российский опыт коммуникативного управления событиями
- •Литература
- •Глава пятая
- •Информационные
- •И психологические войны
- •Вводные слова
- •16. Интенсивные модели воздействия (метод "Промывания мозгов")
- •Психологические операции и асимметрический характер информационного оружия
- •Международные проекты по воздействию на общественное мнение
- •Южная Африка сша, Европа
- •Анализ южноафриканской кампании
- •Индия сша
- •Анализ индийской кампании
- •Сша ссср
- •Литература
- •Переговорщик как профессия
- •Переговорщик и его работа
- •20. Теория переговоров
- •21.Переговоры с террористами
- •Литература
- •Кризисник как профессия
- •22. Особенности кризисных коммуникаций
- •23. Механизмы коммуникативного воздействия в условиях кризисных ситуаций
- •1. Порождение информации,
- •2. Блокирование информации.
- •24. Кризисные коммуникации в чернобыльской ситуации
- •Избирательные (гуманитарные) технологии
- •25. Факторы формирования имиджа в рамках избирательной кампании
- •26. Стратегия и тактика избирательной кампании
- •27. Символические "прописи" в выборах
- •Литература
- •Спичрайтер как профессия
- •28. Спичрайтер и его работа
- •29. Речи, их написание и произнесение
- •Литература
- •Пресс-секретарь как профессия
- •30. Пресс-секретарь и его работа
- •Специалист по слухам
- •31. Слухи и их использование
- •Литература
- •Рекламист
- •32. Семиотика рекламного текста
- •33. Семиотические модели рекламы
- •Литература
- •Психотерапевт
- •34. Психотерапевтическая коммуникация
- •Литература
- •Психоанализ
- •Групповая психотерапия
- •Общая модель коммуникативной технологии
- •Заключение
- •Литература
- •Оптово-книготорговая фирма "эльга"
- •"Refl-book" и "Ваклер"
- •Г. Москва,
- •Г. Киев
- •Москва,
- •Коммуникативные технологии двадцатого века
Спиндоктор работает
в вербальной сфере в невербальной сфере
В случае Петра Первого это была типичная работа на будущее, за развитие будущей ситуации. "Результаты реформы были обращены более к будущему, смысл ее далеко не всем был понятен; но ее приемы чувствовались современниками прежде всего, производили непосредственное впечатление и с ним приходилось считаться Петру"*.
В. Ключевский подчеркивает также роль общественного мнения для Екатерины: "Одобрительные отзывы были для нее что аплодисменты для дебютанта, возбуждали и поддерживали ее силы, ее веру в себя"*". Это хотя и искусственная, но обратная связь, без которой невозможно эффективное управление. Например, В. Костиков сожалеет, что те аналитические обзоры прессы для президента, которые делались при нем и содержавшие политические оценки кадровых передвижек, позднее исчезли***. То есть пропадает один из ценных каналов именно обратной связи.
Кстати, ситуацию с Горбачевым в период его правления О. Попцов определяет следующим образом: "информационная блокада, оплодотворенная обилием дезинформации". Он пишет, что Президенту СССР нравилось слыть информированным. "Это очень быстро почувствовало ближайшее окружение. Если Президент желает чувствовать себя информированным, не будем его разочаровывать. Он должен знать то, чего не знают остальные. Он должен знать прямо противоположное общедоступному. (...) Так, слабость реформатора, вовремя замеченная аппаратом, помогает аппарату прибрать власть к рукам, о чем Президент даже не подозревает"****.
* Там же. — С. 286.
** Ключевский В. Курс русской истории. — Ч. V. — М., 1937. — С. 371.
*** Костиков В. Роман с президентом. — М., 1997. — С. 68.
****Попцов О. Хроника времен "царя Бориса". — М., 1996. — С. 124.
Царская Россия обладала также устойчивыми формулами коммуникативного управления (назовем их УФКУ) типа "самодержавия, православия, народности". Роль подобных коммуникативных стабилизаторов заключается в следующем: они помогают порождать ситуацию в нужном русле. Это как бы автоматические спиндоктора, отбирающие из ситуации лишь нужные, заранее заданные элементы, поддерживаемые системой.
УФКУ концентрируют коммуникативные потоки по нужным для системы направлениям, в результате организовывая ситуации по методу спиндоктора. Граф С. Уваров, изобретатель формулы "самодержавия, православия, народности" писал в 1843 г. в отчете о десятилетнем управлении своего министерства: "Направление, данное вашим величеством министерству, и его тройственная формула должны были восстановить некоторым образом против него все, что носило еще отпечаток либеральных и мистических идей: либеральных, — ибо министерство, провозглашая самодержавие, заявило твердое желание возвращаться прямым путем к русскому монархическому началу во всем его объеме; мистических, — потому что выражение "православие" довольно ясно обнаружило стремление министерства ко всему положительному в отношении к предметам христианского верования и удаления от всех мечтательных призраков, слишком часто помрачавших чистоту священных преданий церкви. Наконец, и слово "народность" возбуждало в недоброжелателях чувство неприязненное за смелое утверждение, что министерство считало Россию возмужалою и достойною идти не позади, а по крайней мере рядом с прочими европейскими национальностями"*.
Советское время также "играло" с подобными формулами. Можно вспомнить "отца народов" или "Родину-мать". Гитлер считал, что работа с массовой психологией не требует доказательств, следует держать внимание масс на великой цели. В этом же плане лежит и постоянное стремление к идеализации в виде коммунизма в советское время. УФКУ навязывают массовому сознанию определенные информационные "сгустки", которые могут свертываться/развертываться
* Корнилов А. Курс истории России XIX века. — Часть И. — М., 1912. — С. 87.
при порождении текстов и построении их интерпретаций. УФКУ задают границы возможных интерпретаций, представляя собой попытку управления общественным сознанием.
Геббельс вписал в число своих десяти заповедей: "Никогда не забывай, что твоя страна — это твоя мать". Задачей подобных УФКУ является программирование поведения, уход от индивидуальных вариантов поведения в ключевых точках жизни. Например, вот немецкий текст по поводу празднования Дня Матери в 1933 г.: "Идея Дня Матери вполне подходит для почитания того, что символизирует немецкая идея: Немецкая Мать! Только в новой Германии придается такое значение жене и матери. Она — защитница семейной жизни, на основе которой рождаются новые силы, способные повести наш народ вперед. Она — немецкая мать — служит единственной носительницей идеи немецкой нации. Идея "матери" неотделима от идеи "немецкого". Что еще может сблизить нас больше, чем совместное почитание матери?"*.
Здесь строится сложная и одновременно простая при ее усвоении система символов. Мы переходим от традиционного к усиленно идеологизированному набору символов:
В результате на первое место выходит почитание "немецкого", где мать выступает в качестве всего лишь еще одной возможности построения единообразной системы понимания действительности. Она упрощает действительность, сведя ее к единой доминанте. Если для немецкой схемы такой доминантой была "немецкость" ("арийскость"), то Для советской схемы ею становится отсылка на "партию": "Партия — наш рулевой", "Партия — ум, честь и совесть", "Слава КПСС" и т.п. Высказывания типа "Наша цель —
* Цит. по Райх В. Психология масс и фашизм. — СПб., 1997. — С. 80.
коммунизм" выходят на этот же стабилизатор, но со стороны будущего.
Рижский исследователь Б. Борисов называет подобного рода формулы, созданные по отношению к политическим лидерам, "паролями"*, например: "Сталин — это Ленин сегодня", "железный Феликс", "наш Никита Сергеевич", "плачущий большевик" (о Н. Рыжкове). Данные обозначения также задают единство понимания, в сильной степени обусловленное идеологическими мотивами. Кстати, анекдот строится на разрушении этого варианта коммуникативной стабилизации. Он один в один проложен по тем же рельсам: например, Ленин и дети, доброта Ленина и т.п. Но при этом дает совершенно иную интерпретацию ситуации. Анекдот в этом плане является вариантом коммуникативной работы, подобной той, которую делает спиндоктор, задавая иную интерпретацию той же самой ситуации.
В этой же области лежит сообщение кандидата в президенты, позиционирующего его как отличного от других кандидатов. Так, в период избирательной кампании Клинтона Маккарри считал, что "Клинтон нуждается в представлении себя и своей философии как узнаваемой, серьезно контрастируемой с революцией Гингрича. Сотрудники Белого дома не могли сформулировать это. Подобное сообщение должно было, в конечном счете, исходить от президента"**.
Спиндоктор организует и реорганизует событие в его коммуникативной плоскости. Основным аспектом каждого организуемого события становится его последствия для массовой аудитории ("как это аукнется?"). Каждый шаг измеряется исходя из этой перспективы. Для события с позиции спиндоктора главенствующим оказывается чисто коммуникативный аспект.
Следует признать определенное несовпадение функционирования спиндоктора и журналиста, что можно выразить с помощью следующей таблицы:
* Борисов БЛ. Реклама и паблик рилейшнз. Алхимия власти. — М., 1998. - С. 71.
** Woodward В. The Choice. How Clinton Won. — New York, 1996. - P. 314.
Последний вариант расхождений мы можем символически изобразить следующим образом:
Спиндоктор в состоянии обыграть ситуацию, и это его наиглавнейшее свойство. Он делает это, отбирая наиболее эффективные сообщения, помещая их в наиболее важные каналы, выбирая для этого нужное время. Лучшие из них являются виртуозами работы с масс-медиа. Это связано также с иной ориентацией работы, что можно добавить в качестве четвертого признака различий между журналистом и спиндоктором. Спиндоктор нацелен не столько на создание, как это имеет место у журналиста, как на предупреждение (не того создания события, которое требуется). Как предупредительная коммуникация, например, уже много веков действует в рамках церкви институт проповеди (другие точки сближения церкви и ПР см. в статье и интервью в журнале "Лаборатория", 1998, N 10). То есть спиндоктор, в отличие от журналиста, нацелен на предупреждение, а не информирование. А это более сложный продукт, поскольку предупреждение включает в себя, в числе прочего, и создание. Это говорит еще об одном различии — пятом — как и -в области ПР приоритет отдается косвенным способам достижения цели, в то время как журналист привержен прямым. Суммарно наша таблица теперь приобретает следующий вид.
На неделе ПР в Москве (Москва, 1999) один из выступавших главных редакторов шутливо говорил о противоположности интересов журналистов и пиаристов, имея в виду, что те бастионы контроля, которые он воздвигает, пытаются обойти именно гшаристы. Здесь мы также видим, если не противоположность, то по крайней мере различие интересов, позволяющее достигать определенного симбиоза жизни в коммуникативном поле.