
книги из ГПНТБ / Баранский, Николай Николаевич. Экономическая география. Экономическая картография [сборник статей]
.pdfУ вертю ра |
в и тальян ском вк у се |
A lle g ro .......................... |
Утехи жизни. |
L a rg o .............................. |
Воображаемый музей. |
Andante ........................... |
Культурная жизнь. |
S e rio s o .......................... |
Политическая жизнь. |
Melancholico ша |
поп |
t r o p o .......................... |
Север и Юг. |
Стиль изложения от главы к главе меняется примерно так, как это показано музыкальными аннотациями в оглавлении. «Утехи жизни» изложены весело; «Воображаемый музей» (па мятники искусства и древности) — широко и спокойно; «Куль турная жизнь» •— в темпе медленном с оттенком грусти; «Поли тическая жизнь» — уже серьезно, а сравнение Севера с Югом — меланхолично.
Жизнь Италии автор знает и понимает глубоко и правильно, излагает ее с прогрессивных позиций и с большим художест венным талантом. Своей цели — дать общее представление о жизни Италии — книга вполне достигает.
Для некоторых стран доход от туристов настолько важен, что вопрос о привлечении возможно большего их числа становится вопросом государственного значения. В Италии в 1955 г. появи лось сразу на четырех языках официальное издание под заглавием «Италия сегодня»1. Книга эта отличается чрезвычайной разно сторонностью своего содержания, обстоятельностью и богатством сообщаемых в ней сведений. В 18 главах книги охватываются и природа, и история, и население, и хозяйство, и государственный строй, и культура Италии. В главе 13-й, посвященной внешней торговле и туризму, констатируется, что: 1) внешнеторговый баланс Италии в течение многих лет сводится с большим дефи цитом и 2) что главной приходной статьей среди «невидимых статей» платежного баланса является доход от туризма. В конце имеются приложения специально для туристов; книга издана с цветными графиками и вклейками, в общем «по-богатому».
Строго практическая — коммерческая установка этого офи циального издания не только не маскируется, но признается вполне открыто. Ни о тяжелом положении трудящихся масс Италии, ни о засилии американского капитала и американских интересов в области внешней политики, ни тем более об отупляю щем влиянии католической церкви на широкие массы народа (особенно в южной Италии) в книге, разумеется, ни слова не говорится.
Для объяснения экономических слабостей Италии, которые, впрочем, не отрицаются и не замалчиваются, старательно исполь зуются и усиленно подчеркиваются такие моменты, как недо статок в стране минеральных ресурсов, гористый характер релье фа, высокая плотность населения и другие причины.
1 L’ltalie d’aujourd’hui. Edite par le Centre de documentation de la presidence du Conseil des Ministres dela Republique Italienne. Rem, 1955.
2 7 9
Но, с другой стороны, в расчете, надо полагать, на то, что туристы могут быть самых различных политических воззрений и вкусов, изложение ведется довольно «объективно» и без сколь ко-нибудь прямых выпадов как «направо», так и «налево».
Огбор материала для каждой из 18 глав, где на 10—12 стра ничках приходилось. излагать вопросы, по которым можно на писать (и уже написано) много томов, дело настолько трудное, насколько и важное. Но надо сказать, что в пределах возможного для чиновников они выполнили эту работу довольно хорошо.
Почти по каждой из глав главное дано, и дано не голословно, а фактически. Изложение тоже хорошее, так что книга читается легко. При достаточно критическом подходе к делу образованный читатель сможет по этой книге составить о современной Италии довольно полное представление.
Кроме такого рода книг, рассчитанных на туристов, за по следние годы издано немало книг довольно разностороннего содержания, написанных тоже не географами, но предназначен ных на обслуживание не туризма, а какой-либо другой практи ческой потребности.
Сюда относится, например, немецкая книга Герберта Гросса \ изданная для немцев, которые хотели бы вложить свои капиталы в Канаду, или немецкая книга Эрлера 12 об Австралии, написан ная в расчете на немцев, ищущих, куда бы им лучше эмигри ровать. Остановимся на этих книгах несколько подробнее.
Герберт Гросс, автор книги о Канаде, не географ, а «публи цист по хозяйственным вопросам», как его рекомендуют в преди словии руководители немецких организаций «информации в об ласти внешней торговли» и «по развитию немецко-американской торговли». Однако этот «публицист по хозяйственным вопросам» в своем подходе к теме отличается такой разносторонностью, которой могли бы позавидовать многие и многие из географов. В своем предисловии он прямо заявляет, что участие в хозяйст венной жизни Канады требует глубокого знакомства со страной. «В книге должны быть изображены многие области: хозяйство
иполитика, культура и будничная-жизнь, социальные вопросы
иотношение к миру. Прошло уже то время, когда можно было довольствоваться специальными экономическими монографиями
смассой статистических таблиц. В настоящее время, если вы хотите с успехом работать на иностранном рынке, вы должны знать страну и людей во всех отношениях». И надо сказать, что выданный им вексель автор своей книгой оплачивает полностью
идоказывает, что он недаром прожил в Канаде 20 лет и изъез дил ее вдоль и поперек.
Своей практической целевой установки Гросс не забывает,
но так как понимает ее, как мы видели, очень широко, то много
1 G. |
G r o s s . Canada das Land des |
Wachstums, Koln, |
1954. |
2 E |
r 1 e r. Australian— Kontinent |
am Rande der Welt, |
B., 1954. |
280
дает и для комплексного |
страноведческого познания Ка |
нады 1. |
|
Эрлер, автор книги по |
Австралии, профессор, специалист |
по вопросам международных хозяйственных договоров, был в Австралии по служебным делам и из-за войны застрял там на 7 лет, в течение которых успел очень хорошо ознакомиться со страной.
В первой части книги, кроме общепринятых разделов «при рода», «население», «хозяйство», дается еще раздел «традиция», куда входят история, конституция и «австралийская специфика» (Australische Eigenart), где излагается очень интересная и не плохо обоснованная характеристика австралийского уклада жизни и образа мыслей. Во второй части книги «Современные проблемы Австралии» дается сжатое, но по очень широкой про грамме исполненное описание самых разнообразных сторон общественной жизни Австралии, включая партии, профсоюзы,, политику в пользу белых, ограничение вселения, церковь, школы, клубы, духовную жизнь, литературу и многое другое.
Программа книги очень хорошая, в полном смысле страновед ческая. Общественно-политическая позиция автора вполне про грессивная, свободная от симпатий к империализму американ скому и английскому и к австралийскому национальному шови низму. Для общего знакомства с Австралией и особенностями ее общественного уклада и культуры книга эта дает гораздо больше, чем многие книги, написанные географами (например Ганса Круга2). Остается только пожалеть, что Эрлер не «раз махнулся шире» и не взял на себя труд написать об. Австралии книги более обстоятельной с описаниями районов, больших городов и т. д.
С такой же целевой установкой, как книга Эрлера по Ав стралии, вышла небольшая немецкая книга Пауля Хаупта о Чили3.
Уже из самого заглавия ясно, что автор своей книгой старался ответить на вопрос, стоит ли немцу переселяться в Чили. Как известно, в Чили имеется уже довольно много иммигрантов из Германии, которые там хорошо устроились и играют довольно крупную роль в жизни страны.
Хаупт имеет в виду иммиграцию не массовую из трудовых слоев, а единичную, из лиц со средствами для торговой или
1 Близко подходит по своей целевой установке к упоминаемой выше книге Герберта Гросса о Канаде его же книга о Новой Зеландии, вышед шая тоже в серии «Страноведческих монографий союзного ведомства по внешнеторговой информации». Но разница, и существенная, заключается
в том, |
что в Новой Зеландии автор не жил, а только ненадолго туда «зале |
|||
тал», |
а |
потому сколько-нибудь полно изучить страну не смог. Поэтому |
||
книжка дает только |
развернутую деловую справку, |
а общего страновед |
||
ческого |
значения |
не имеет. |
|
|
2 |
Н. |
J. K r u g . |
Australien und Ozeanien, В., 1953. |
|
3 |
P. |
H a u p t. |
Chili. Land—Volk—-Wirtschaft, |
Fr. am Main, 1954. |
28Г
промышленной деятельности или для занятия интеллигентными профессиями (врача, инженера и т. д.).
Ответ на поставленный вопрос дается в общем положитель ный: при наличии средств или профессии устроиться можно, но ни на чью помощь рассчитывать не приходится; дается ряд практических советов.
Книга в пределах своей целевой установки дельная, но вне этой установки для общего знакомства со страной сильно уступает книге Эрлера в силу, очевидно, узости и кругозора и интересов автора.
Книги практического направления, написанные не геогра фами, могут быть довольно резонными и обнаруживающими, как и две только что упомянутые книги Гросса и Эрлера, доста-. точное знание многих сторон жизни страны, но в силу самой своей практической установки и отсутствия у автора широкого географического образования оставляют все же желать лучшего.
Некоторое сходство с выше охарактеризованной книгой «Ита лия сегодня» имеет немецкая книга «Справочник по Югосла вии»1. Книга по Югославии, как и книга по Италии, является изданием правительственным, составленным с привлечением многих специалистов, и она также имеет разностороннее, очень богатое и обстоятельное фактическое содержание.
Разница же заключается в том, что книга по Италии рассчи тана на туристов и изложена сравнительно легко, а книга по Югославии, очевидно, предназначена для государственных дея телей в области внешней политики и внешней торговли и изло жена весьма солидно, с большим числом справочных данных. Состоит она из трех частей: 1. Территория и население. 2. Поли тика и государство2. 3. Хозяйство.
По полноте и обстоятельности информации книга не оставляет желать ничего лучшего, что не исключает, конечно, элементов тенденциозности (сильно во второй части).
Особого внимания заслуживает серия американских книг по Японии.
Руководствуясь правилом «чтобы освоить й использовать, надо знать и понимать», американцы сразу же, как оккупировали Японию, направили туда не один десяток географов, экономистов и прочих специалистов, придали им переводчиков, раскрыли для них на правах оккупантов все правительственные материалы; в результате всей этой операции был создан ряд ценных работ на английском языке с очень солидным фактическим материалом; работы эти, можно сказать, впервые «открыли» Японию для евро
пейцев со |
всеми |
ее ресурсами, |
населением и хозяйством. Из |
|
1 |
Ost-Europa. |
Handbuch. Bd. |
Jugoslavien, Koln, 1953. |
|
2 |
Сюда |
входят |
и такие главы, |
как церковь и общины верующих в |
Югославии, высшая школа и наука, литературные направления, эмигра ция из страны.
282
этих работ у нас издана книга Треварта, переведены также книги Трэда и Аккермана. Все эти работы, созданные со строго практи ческой «американской» установкой (иногда весьма и весьма тен денциозные, как книга Аккермана), имеют в то же время и более широкое познавательное значение, в том числе и сточки зрения страноведения.
В заключение своего обзора позволю остановиться еще на не мецкой книге под редакцией Хартига «Англоведение» ( P a u l
Н а г t i g. Englandskunde), вышедшей в 1955 г.
Книга эта представляет собой третье, в корне переработанное издание вышедшей еще в 1928 г. под тем же заглавием книги, первым томом серии «Книги по страноведению» (в этой серии вышли еще книги по Франции и по США).
Книга является сборником из 12 статей разных авторов, а именно:
1.Страноведение Британских островов.
2.Английское хозяйство.
3.' Государственная и общественная жизнь Англии в прошлом
инастоящем.
4.Построение английского права.
5.Английская философия и право.
6.Христианство и церковь в Великобритании.
7.Постановка образования в Англии.
8.Английское искусство.
9 Музыка и музыкальная жизнь Англии.
10.Дух английского народа и английский язык.
11.Эпохи развития английской литературы.
12.Современное состояние Англии.
Как видно из этого перечня глав, книга по своей тематике не только выходит за пределы географии, физической и экономи ческой, которым посвящены две первые главы (82 стр. из 516, т. е. менее V6), но и за пределы страноведения, понимаемого даже в широком смысле. При этом, однако, в книге не нашлось места для таких важных тем, как исторический очерк с обобща ющим взглядом на особенности исторического развития Англии, а также районный обзор Англии; не нашлось в структуре книги места и для таких тем, как современное международное положе ние Англии и ее внешняя политика, хотя в системе «англоведения» эти темы как будто гораздо важнее, чем тема о музыке и музыкальной жизни. Таким образом, уже в самой структуре книги совершенно ясно отразилось стремление авторов всячески избежать тем скользких с точки зрения цельности Атлантиче ского союза, орудием которого является ремилитаризирую щаяся в настоящее время Западная Германия.
Последняя глава книги, посвященная современному состоя нию, могла бы, конечно, дать эти обобщения, но она написана с совершенно исключительной дипломатичностью, доходящей, попросту сказать, до «пуританского лицемерия».
283
В тематику этой главы входит «происшедшая в Англии мол чаливая революция и расширение власти государства». Под. этим подразумеваются меры по линии национализации, причем отмечается (стр. 498), что «английский индивидуализм и англий ское стремление к свободе как в количественном, так и в каче ственном отношении не изменилось в соответствии с огосударст влением в той степени, как это имело место на континенте».
Благоденствие не только средних классов, но также и рабо чих превозносится чуть ли не до небес. Прославляется также забота государства о здравоохранении, народном образовании, социальном обеспечении.
Об изменении международного положения Англии лишь вскользь упоминается как о смене «британского века» «американ ским. веком», а «Британское содружество наций» изображается как некое братское общество, устраивающее время от времени свои заседания «сегодня в Лондоне, завтра в Оттаве, затем в Канберре или в Коломбо».
Одним словом, «мир во всем мире и в человецех благоволение». Ни о каких противоречиях, ни о какой классовой борьбе нет ни слова. Даже о чартизме вспоминается лишь два раза, и то вскользь.
Позиция авторов — чисто идеалистическая. Они исходят из определенного априорного представления о раз навсегда данном «духе английского народа» и используют это свое представление для объяснения всех и всяческих особенностей английской жизни.
В главе десятой, специально посвященной этой теме, дух ан глийского народа характеризуется такими четырьмя чертами:
индивидуализм, объективизм, |
эмпиризм и активность. |
* |
* * |
Входить в сколько-нибудь подробный анализ причин, по ко торым страноведческие работы за последнее время снизились по сравнению хотя бы с тем, что давала школа Видаль де ля Блаша, в этой краткой статье было бы неуместно и прямо-таки невоз можно.
И это тем более, что такого рода причин можно было бы на метить немало, и притом весьма разнообразных.
Укажем только главные из них.
Прежде всего нельзя не отметить весьма большой сложности вопросов страноведения, если требовать от страноведческих ра бот сколько-нибудь цельных, внутри увязанных характеристик, дающих более или менее законченное представление о стране с логической увязанностью хотя бы основных ее особенностей.
Напомним два относящихся сюда замечательных места из переписки Энгельса уже в последние годы его жизни. Вот, на пример, что он писал в письме к Конраду Шмидту от 5 августа
284
1890 г.: «Всю историю надо начать изучать заново. Надо иссле довать в деталях условия существования различных обществен ных формаций, прежде чем пытаться вывести из них соответст вующие им политические, частно-правовые, эстетические, фило софские, религиозные и т. п. воззрения. В этом отношении сде лано до сих пор очень мало, потому что очень немного людей ■серьезно этим занималось»К
А вот место из письма Иосифу Блоху от 21—22 сентября 1890 г.: «Экономическое положение, это — базис, но на ход ис торической борьбы оказывают влияние и во многих случаях ■определяют преимущественно форму ее различные моменты над стройки: политические формы классовой борьбы и ее результа ты — конституции, установленные победившим классом после ■одержанной победы, и т. п., правовые формы и даже отражение всех этих действительных битв в мозгу участников, политиче ские, юридические, философские теории, религиозные воззрения и их дальнейшее развитие в систему догм» 21. Отсюда ясно, что учесть всю совокупность местных условий и особенностей и дать им надлежащее истолкование, как этого надо ожидать от страно ведения,— дело очень сложное.
Кроме того, нельзя не отметить далеко зашедшую специали зацию внутри географии — довольно глубокий по сравнению
•с прежним временем разрыв между физической и экономической географией и очень далеко зашедшую отраслевую специализа цию внутри физической географии.
Отдельные специалисты перестают понимать друг друга и даже интересоваться соседними темами.
Анализ зашел так далеко, что синтез стал представляться всем гораздо более трудным, чем он представлялся ранее...
Считают, что синтез еще не «созрел»... А сколотить тесный и хорошо спевшийся коллектив из географов разных специально стей не так-то легко. Кроме того, нельзя не учесть, что для соз дания настоящих страноведческих работ может понадобиться, кроме участия географов разных специальностей, также и по мощь со стороны историков и государствоведов, экономистов, этнографов.
Но дело здесь не только в одной сложности всестороннего, комплексного познания страны, хотя игнорировать эту сложность никак нельзя.
Другая, на наш взгляд еще более важная и существенная, причина качественного снижения страноведческих работ заклю чается в обострении международных и классовых противоречий в капиталистическом мире.
Это обстоятельство приводит к тому, что вопросы общей ха рактеристики той или другой страны в тот или другой определен
1 |
К. М а р к с |
и Ф. Э н г е ' л ь с . Сочинения, т. XXVIII, 1940, |
стр. |
233. |
245. |
2 |
Там же, стр. |
285
ный момент приобретают ярко выраженное политическое значе ние. Если не отдельные детали этой характеристики, то общий ее тон в каждом конкретном случае задается правительственной по литикой. «C'est le ton qui fait la musique» (Тон делает музыку,
как говорит французская пословица).
Идти вразрез с этим общим тоном, в виде общего правила, очень трудно, а то и прямо невозможно Т
Таким образом, основные выводы общей страноведческой ха рактеристики даются априорно еще до научного анализа фактов, и автору остается, собственно говоря, отбирать и подгонять фа ктический материал к этой априорно данной в основных чертах характеристике.
Поскольку внешйяя политика по отношению к |
одной и той |
же стране со стороны разных стран будет разная, |
постольку и |
характеристика ее, исходящая из стран с разной |
политикой, |
по отношению к ней получается также разная.
С течением времени и политика меняется, и притом бывает, что меняется очень резко. Примеров в подтверждение вышеска занного можно было бы привести очень много.
В связи с таким сугубо политическим значением страновед ческих характеристик широкого плана становится вполне по нятно, что и наиболее важные материалы для таких характе ристик не так-то уж легко публикуются, а потому и собрать вместе эти материалы, как правило, удается только в офи циальных изданиях, выходящих по каким-либо особым пово дам 1.2
Этих приведенных в самом кратком виде соображений я думаю достаточно, чтобы объяснить довольно печальное положение со сколько-нибудь серьезной страноведческой литературой.
Действительно, надо быть самозабвенным поклонником стра новедения, чтобы по-серьезному браться за исследование очень сложных вопросов, требующих синтеза весьма различных от раслей знания, при крайнем недостатке материалов и чрезвы чайной трудности их получения, да еще без сколько-нибудь твердой уверенности в возможности продвижения законченной работы...
«Рыба ищет где глубже, человек — где лучше».
Если, с одной стороны,, несомненно, что взаимопонимание способствует смягчению остроты внешних отношений и разряд ке напряженности, то не менее справедливо и обратное положение
1 Ограничусь здесь только одним примером. Упоминавшаяся в обзоре немецкая книга «Англоведение» первым изданием вышла в 1928 г., в послед нем, 3-м издании ее пришлось коренным образом переделать.
2Недаром же нам пришлось отметить за разносторонность содержания
исравнительную полноту материала официальное итальянское издание «Италия сегодня», выпущенное со специальной целью привлечения тури стов и улучшения внешнего баланса, а также «Справочник по Восточной Европё, ч. 1. Югославия». Однако все эти работы, даже лучшие из них, могут служить только в виде справочного материала.
286
о том, что разрядка напряженности помогает взаимоознакомлению и взаимопониманию.
По мере развития идущего во всех странах капиталистическо го мира освободительного движения и приобщения к нему все более широких масс трудящихся и по мере завоевания этими массами все большего влияния в вопросах как внутренней, так и внешней политики неизбежно будут расти, с одной стороны, интерес народов к взаимопониманию, а с другой стороны, и возможности к нему.
На этом и покоится наша глубокая вера в развитие страно ведения как весьма важной отрасли знания, обслуживающей не какие-либо узко практические интересы того или другого по рядка, а стремления широких народных масс к взаимопониманию, к миру во всем мире и к мировому сотрудничеству на общее благо.
Of
5 ^ ®
ЕЩЕ РАЗ О «БОЛЬШОЙ ГЕОГРАФИИ СССР» 1
1
Мне уже много раз в своей жизни приходилось выступать по этому вопросу в разного рода заседаниях и собраниях, вплоть до географических съездов, и в печати со статьями в разных журналах.
Первый раз это имело место в 1926 г., когда я только что вступил в заведывание редакцией географии в Большой совет ской энциклопедии (первого издания). Как географ я был еще довольно «молод», однако и тогда придавал Большой географии
СССР, «полному географическому описанию нашего отечества», исключительно большое значение — и научное, и практическое, и культурно-воспитательное, и мне казалось недопустимым от сутствие у нас такого издания.
Собрав вокруг отдела географии в редакции БСЭ неболь шую, но довольно сильную и, что главное, беззаветно предан ную своей науке группу географов (среди них были А. А. Бор зов, В. А. Каменецкий, Л. Д. Синицкий, И. А. Витвер и другие), я и задумал организовать при БСЭ «Большую географию СССР». Такая Большая география СССР была бы несравненно во всех отношениях и полезнее, и лучше тех коротеньких и по необ ходимости сухих справок, какие приходилось заготовлять по разделу географии для БСЭ, и притом обязательно в алфавит ном порядке. А насколько проще и лучше было бы вести отдел
географии |
в БСЭ при наличии такой |
Большой географии! |
С согласия |
главного редактора БСЭ О. Ю. Шмидта — человека |
|
большого ума и исключительно широкой |
эрудиции — я пригла- |
1 На эту тему мною был сделан в октябре 1957 г. доклад на Совете Московского филиала Географического общества СССР. Развернувшиеся по докладу прения дали мне немало полезных указаний и советов. Считаю долгом выразить благодарность товарищам А. Н. Ракитникову, В. Ф. Бур ханову, Н. Н. Зубову, Ю. К. Ефремову, В. В. Покшишевскому.
288