книги из ГПНТБ / Клименченко Ю. Перышки в океане
.pdfвсё в экспедиции, просто Миши, подтвердило |
опа |
|
сения. |
погнули. Бьет, — сказал |
стар |
— Наверное, винты |
||
ший механик. — Видите, |
как бьет? |
|
—Идти-то дальше можно?
—Вот придем в Черный Яр, увидим.
— Все в порядке, товарищ механик... — бодро на
чал |
лоцман, но, взглянув на капитана, замолчал. |
||
В Черном Яру стармех осмотрел |
винты. Его худ |
||
шие |
предположения оправдались. Концы трех |
лопа |
|
стей |
правого винта были завернуты |
в тугие |
трубки. |
Левый оказался поврежденным чуть-чуть, что большо
го |
значения |
не имело. |
|
нельзя. Машину |
|
|
— С |
таким винтом в море идти |
|||
разобьем. |
же быть? — спросил |
капитан. — Ведь че |
|||
рез |
— А |
как |
|||
пять |
дней караван снимается |
на |
Печору. |
||
—Ничего страшного. У нас есть запасной винт. Переставим, и всего дела.
—Правда, запасной винт есть! Я и забыл, — обра довался капитан и тут же, спохватившись, добавил: — Ведь док потребуется.
—Да, уж док или слип...
—Док и слип не достанешь, — безапелляционно
сказал капитан. — Ты что не знаешь? На год вперед
все распланировано. |
барабаня пальцами по |
— Это верно, — задумчиво |
|
столу, проговорил Миша и |
вдруг закричал: — Есть |
выход! На обсушку придется выброситься.
—Чего?
—На обсушку. На Краснофлотский остров. Там песок. Безопасно.
—Разве мы так выбросимся, чтобы винты оголи лись? Ни в жизнь.
6 Ю. Д. Клименченко |
81 |
—Вы мне ступицы оголите, а гам мое дело. Даю слово — не подведу, — хвастливо сказал Миша.
—Ну орел, ну молодец! Да я тебе... — совсем рас трогался капитан. — Чего хочешь сделаю!
На стоянку в Архангельске к Краснофлотскому
острову приковыляли на малых оборотах, на одной машине. Не успели отдать якорь, как капитан скоман довал:
—Машины держать в готовности! Будем выбрасы ваться на обсушку.
Ему не терпелось начать работу. Но тут на мостик опять пришел Миша. Он сконфуженно проговорил:
—Винт-то у нас оказался левый...
—Как левый? А, черт побери совсем, — выругался
капитан. — А я уже хотел... Что же делать будем?
—Давайте подойдем к «Пожарскому». Суда ведь одинаковые, может быть, у них есть правый... Тогда обменяем...
Старший механик «Пожарского» обменял винт. Ему было все равно, какой винт иметь на борту. Давали их по одной штуке в запас, на несколько судов. Вот на та кой аварийный случай. Миша ликовал:
—Ну, теперь давайте выбрасывайтесь. Я все под готовил. Винтосъемник у меня есть. Закрепим, наж
мем— и винта как не бывало.
— Орел! — еще |
раз похвалил Мишу капитанши по |
шел на мостик. Он |
рассчитал по таблицам, что через |
час начнется прилив. Самое выгодное время для того,
чтобы выбрасываться на обсушку. |
Матросы завезли |
на берег и закрепили за «мертвяк» |
буксирный трос. |
Нетерпеливый Миша из машины несколько раз вызы вал капитана к телефону.
— Ну как, скоро?
82
— Еще полчаса до прилива.
За десять минут до полного прилива начали рабо тать машинами назад и одновременно выбирать трос. «Ляпунов» далеко зашел в пески и остановился. Боль ше он назад не пошел, несмотря на все усилия ма шины и лебедки. Оставалось ждать отлива, проверить успешность проделанной работы. В отлив винты ого лились до половины. «Обсушка» удалась. Миша сел в шлюпку, подошел к корме и закричал:
— О’кей! То, что нужно. Сейчас начнем.
Кто-то из мотористов попробовал воду ногой. Хо лодная, чертяка. Долго не проработаешь.
— Ничего. Дела всего на полчаса. Сегодня только сдернем винт, а завтра будем ставить новый. После — всем по стопке. Давайте винтосъемник.
С палубы спустили тяжелый винтосъемник. Мото ристы залезли в воду, приступили к работе. Они копа лись под кормой больше часа. Капитан ходил по палубе, заглядывал за борт. Увидеть ничего не уда лось. Из-под кормы неслись обнадеживающие воз гласы:
— Давай! Поддержи! Затягивай! Пошел!
Скоро бригада появилась на борту. Вид у нее был
довольно |
жалкий, |
замерзший. Мотористы ругались. |
|
Когда старший |
механик переоделся, он зашел в каюту |
||
к капитану. |
проклятый, — огорченно проговорил |
||
•— Не |
идет, |
||
он. — Винтосъемник, |
наверное, маловат. Обтекатель и |
||
гайку отдали легко, |
а винт не идет. |
||
—Что же теперь?
—Пригласим водолазов. Они моментом все сде лают. У них приспособления, скафандры... Завтра я
закажу, послезавтра сдернем.
6* |
83 |
—Времени осталось всего ничего, Михаил Матвее вич, четверо суток, учтите.
—Знаем. Успеем.
Через двое суток водолазный бот с двумя зелеными флажками на мачте стоял у борта «Ляпунова». Крас нолицые могучие водолазы в резиновых костюмах при лаживали какой-то огромный винтосъемник. Миша в
своем «легководолазном» — рубашка |
и трусы — помо |
гал им. |
водолазы, и бот, |
Все выглядело очень солидно. И |
|
и винтосъемник. Капитан повеселел. |
Он чувствовал, |
что с кустарщиной покончено, на смену пришли техни ка и опыт.
Водолазы работали долго. Они часто выходили из воды, выпивали по стопке водки и снова приступали к работе. К концу рабочего дня Миша доложил капи тану:
—Не идет. Прямо не знаем, что делать. Есть, правда, один способ... Поговорите с бригадиром. Ва силий Митрофанович, иди-ка сюда.
Подошел бригадир водолазов.
—Как ты говорил можно винт сдернуть, ну этой,
как ее, лягушкой?..
—Да не лягушкой, а взрывным патроном. В зазор закладывается взрывной патрон и...
—И полкормы как не бывало, — мрачно докончил
капитан. |
|
|
|
Водолаз недоверчиво посмотрел на него. |
|
||
— Не у таких судов сдергивали. У гигантов. |
ка |
||
— То-то и |
оно, что у гигантов, — не |
сдавался |
|
питан.— Там |
корпус, набор, рули мощнейшие, а |
у |
|
нас? |
|
|
|
Водолаз почесал в затылке. |
патрончик, |
я |
|
— Вообще-то верно. Но маленький |
|||
84
думаю, можно. Как, товарищ капитан, рискнем? А так не снять. Наверное, в горячем виде винт насажи вали.
—Рискнем, что же будешь делать, — без всякого энтузиазма согласился капитан. — Только запальник кладите поменьше.
Водолазы и Михаил Матвеевич спустились за борт. Потом они вылезли на шлюпку, зажгли бикфордов шнур. Через минуту раздался взрыв. Корму подбро сило. Винт остался на месте.
—Ничего не выйдет, товарищ капитан. Большей
силы патрон закладывать рискованно. На слип надо. Разогреть винт и снимать, — сокрушенно проговорил бригадир. — Так что мы уж поедем.
Совсем убитйй, стармех сидел в кают-компании.
—Ну что? Пустяки, сдернем, на час работы, — иро нически посмотрел на Мишу капитан. — Успеем. Что ус пеем? Доложить начальству, что в рейс идти не можем? Так, что ли?
—Нам бы автогенный аппаратик достать...— не
обращая внимания на замечания капитана, мечтатель но проговорил Михаил Матвеевич.
—Может быть, вам ленинградский Металлический завод подвезти? Послезавтра караван снимается. Иду докладывать бате.
Капитан безнадежно махнул рукой.
Наянов принял капитана «Ляпунова», как всегда, приветливо, но, узнав, с чем тот пришел, совсем из менился, помрачнел:
—Что же вы, голубчики, до сих пор молчали. А? Я ведь уже в Москву, министру доложил, сколько судов
пойдет в Печору, сколько будет у них на буксире. Пе чорское пароходство ждет... Придется сообщить — ка раван из девяти самоходных единиц. Вот уж подвели...
85
Оставайтесь |
в |
Архангельске. |
Вас, конечно, ждать не |
||||
будем. |
Вернемся, тогда заберем в Арктику. Успеете к |
||||||
этому |
времени |
винт |
снять? — ехидно |
спросил |
началь |
||
ник. |
|
своими |
силами |
хотели, |
Федор |
Василье |
|
— Мы |
|||||||
вич,— мямлил |
капитан. — Да |
вот не |
получилось. |
||||
—Надо было сразу доложить. Я бы вас на слип поставил. Ах, черт возьми, не ожидал. Подвели.
Обескураженный, капитан вернулся на судно.
—Ну что? — спросил Миша.
— Восемь. Что, что? Недоволен. Ну, теперь у нас времени для съемки винта достаточно. В рейс не идем.
—Как не идем?
—Да вот так. Когда вернутся в Архангельск, нас заберут.
— Не будет этого, — твердо сказал Миша и стук нул кулаком по столу.
—То есть как не будет?
—Заменим винт.
—Я уже видел, как это делается. В общем, мо
жете не торопиться.
Капитан ушел к себе. Михаил Матвеевич лихора дочно переодевался. Надел свой парадный коричневый
костюм, белую рубашку, пеструю кепочку |
фасона |
|
«семь листов одна заклепка» и, отдав |
распоряжения |
|
вахтенному мотористу, съехал с судна. |
|
|
Капитан проснулся от какого-то шуршания. Такой |
||
звук обычно производит шлюпка, когда |
ее |
протяги |
вают по борту. Он спустил раму окна, высунул голову.
В шлюпке сидел |
Михаил Матвеевич, одетый |
в рабо |
|||
чий комбинезон, |
и незнакомый маленький |
человек в |
|||
засаленном ватнике. |
Между ними, на |
днище, |
стоял |
||
аппарат, похожий |
на |
паяльную лампу |
с |
горелкой на |
|
86
длинной, тонкой трубке. Вахтенный матрос тянул шлюпку за фалинь к корме. Капитан оделся, вышел на палубу. Кончалась светлая, как день, северная лет няя ночь. Под кормовым свесом, у винтов слышался приглушенный разговор. Потом примусом зашипел аппарат.
Только к обеду, часов через восемь, стармех доло жил капитану:
—Все в порядке. Можете идти на испытания.
—На испытания? — недоверчиво переспросил ка питан. — Сделали?
—Разогрели лопасти бензорезом, разогнули и вы правили.
— Молодец, Миша! Орел! Вот |
выручил, — востор |
||
женно |
отозвался капитан.— Давай |
садись, рассказы |
|
вай. |
|
|
|
Но вконец замерзший, посиневший «орел» хотел |
|||
только |
одного — спать. |
|
|
|
|
• |
|
Караван вышел из |
Архангельска |
вовремя. По мо |
|
стику |
головного судна |
прохаживался начальник экс |
|
педиции. Он довольно оглядывал идущие позади бук сиры.
— Хорошо идут, — удовлетворенно сказал он. — Вот только десятую единицу потеряли. Подвел «Ля пунов».
— Так их десять, — проговорил вахтенный штур ман, опуская бинокль.
— Плохо считаешь. Девять.
Штурман снова поднес бинокль к глазам.
— Десять, Федор Васильевич.
— А ну, дай сюда.
87
Наянов взял бинокль.
— Правда, десять. Один не наш, должно быть Скажите радисту пусть запросит, идет ли в караване «Ляпунов».
Через несколько минут ответ был получен: «Ляпу
нов» с двумя баржами |
на буксире идет последним. |
|||
— Ну-ну... |
Пристроился, |
значит, — усмехнулся |
||
Наянов. — Опять |
подвел. Придется |
новую цифру в ми |
||
нистерство |
сообщать. |
Обязательно министр скажет: |
||
Наянов до |
десяти считать разучился. |
|||
|
ФЛАГМАН ДЕЛАЕТ ПОВОРОТ |
.шщ. |
апитан флагманского буксира «Чайковский» |
Савва Георгиевич Дальк, с трудом сохраняя |
|
" ™ |
равновесие, повернулся спиной к ветру. Он попы |
тался втиснуть свое тело между машинным телегра фом и обносом мостика, но не успел ухватиться за планшир и покатился на левый борт. «Чайковский» положило. Ругаясь, проклиная все на свете, он все же проделал задуманную «операцию». Теперь он стоял надежно. Буксир чертовски качало. Когда нос зары вался, вода с шипением и грохотом ударяла в перед нюю часть надстройки и неслась дальше к корме. Все палубные двери были наглухо задраены.
«Не вышел бы кто-нибудь невзначай. Смоет», — думал капитан, прислушиваясь к шуму воды.
В серой мгле северного утра Дальк пытался раз глядеть идущие за «Чайковским» суда. Таков уж удел флагманского капитана. Обычно капитаны смотрят вперед, а он назад. Пересчитывает своих подопечных, наблюдает за их ходом и сигналами. Правда, в этом рейсе, вероятно, все капитаны смотрели назад. У ка ждого из них за кормой висело по две новые деревян ные баржи «углярки».
89
Караван из десяти сормовских речных буксиров шел на Печору. Это был промежуточный рейс. Букси ры предназначались для Енисея, Иртыша и Оби, но Карское море плотно и, по прогнозам, надолго забили льды. Поэтому «музыкантов» решили использовать для буксировки барж, построенных в Лименде по за казу Печорского пароходства. А там подует южный ветер, лед разрядится, тогда можно следовать по назна чению. Решение правильное. Зачем готовым судам без толку стоять в Архангельске? Но деревянные речные баржи в море — не подарок. За ними смотри и смотри. Их легко расшатывает на волне, они дают течь, а по том, если не доглядеть, тонут. А тут еще погода. Ветер развел такую зыбь, что в случае беды и не подойдешь для оказания помощи.
«Хорошо, что еще ветер встречный, — думает
Дальк. — Если бы волны били в борт, |
хуже пришлось». |
|
Он берет бинокль. Так... За «Чайковским» идет |
«Рим |
|
ский-Корсаков», потом «Находка». На |
одном Н. |
И. За |
харов, на другом А. С. Гидулянов. Старейшие «мор ские волки». За них беспокоиться не надо. Дальше «Глинка», капитан А. А. Башко. Молодой и дельный. Следующий Леша Кугаенко на «Нестерове». Он тоже не вызывает опасения: моряк с детства. Дальк его хо
рошо знает. Кугаенко был у него старшим |
помощни |
|||
ком. А вот на шестом капитан |
новый человек в экс |
|||
педиции. Не привык еще. Идет |
как-то странно. Все |
|||
время выходит из строя, что-то |
мудрит. За |
ним — Се |
||
мен Гольденберг, |
Миронов, Виктор |
Вронский — этот |
||
речник, но боевой, |
не первый |
раз... |
Жаль, |
концевых |
не видно. Плохая видимость. За тех тоже не надо бес покоиться. Старые экспедиционники. Знают работу.
Капитан поворачивается. Впереди хорошо видно корму «Водолаза». Судно валяет не меньше, хоть оно
90
