Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги из ГПНТБ / Абузяров З.К. Морские гидрологические информации и прогнозы учеб. для гидрометеорол. техникумов

.pdf
Скачиваний:
27
Добавлен:
23.10.2023
Размер:
8.39 Mб
Скачать

рр ставится знак плюс ( + ),

а если цифрами 5, 6, 7, 8 — знак ми­

нус (— ).

 

точностью

до деся­

Т-пЛѴТѴ — температура воды, наносится с

тых, которые отделяются от целых градусов

точкой. При отрица­

тельной температуре обязательно ставится знак минус (— ).

Rs — степень обледенения,

наносится на карту в цифрах кода.

Н^-Нлѵ — высота ветровых

волн (или волн

зыби),

наносится

в метрах. При нанесении на карту цифры кода делятся пополам. dwd-w — направление перемещения волн зыби и Dw — направле­

ние перемещения ветровых волн, наносятся стрелкой, идущей в на­ правлении перемещения.

Р\ѵРѵ (или Pw) — период ветровых волн (или волн зыби), нано­

сится в секундах.

 

и

С 2— описание

вида

льда

К — условия

плавания во льдах

(код КН-09), наносятся цифрами кода;

Сі — преобладающая

1 ста­

дия развития льда и С 2— преобладающая форма льда (код КН-02),

наносятся на карту условными знаками в соответствии с табл.

и

2

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Таблица 2

 

 

Условные знаки для нанесения на карты форм льда

 

 

 

 

Цифра

Изображение

 

 

Форма льда

 

 

 

 

кода

Лед

 

 

 

 

 

1

 

начальных

форм (иглы, сало,

 

 

 

 

шуга, снежура, блинчатый лед,

 

 

 

9

*

склянка)

 

 

 

 

 

 

3

О

Ледяная каша и куски льда

 

 

 

 

4

Мелкобитый лед

 

 

 

 

 

5

О

Крупнобитый лед

 

лед

 

 

 

6

оО

Мелкобитый и крупнобитый

 

 

 

7

0

Обломки ледяных

полей н малые ле­

 

 

дяные поля

 

 

 

 

 

8

О

Большие ледяные поля

 

 

 

 

9

О

Обширные ледяные поля

дрейфую­

M r— количество неподвижного

и Мі — количество

щего льда, а также Рі — сплоченность дрейфующего льда, наносят

30

Рис. 7. Карта волнения.

на-карту2 3в баллах4

; L e — ширина припая в километрах, іі — толщина

льда 1и hh — высота снега на льду в сантиметрах.

А А А А — характеристики

состояния

и распределения льдов,

наносятся цифрами кода,

за исключением торосистости и разрушен­

ности льда. Торосистость

льда

дается

значком Л , а разрушен­

ность— значком □ , внутри которых указываются баллы торосистостп іі разрушенности соответственно.

au — тенденция в изменении уровня на морях без приливов, от­

мечается знаком плюс ( + ) или минус

(—)

в зависимости от подъ­

ема или падения уровня.

пли

малой воды, наносят

GiGt — время наступления полной

с точностью до получаса, причем время наступления полной воды, которое кодируется цифрами 00—47, находится путем деления этих цифр пополам, а время наступления малой воды, которое кодиру­ ется цифрами 50—97, — путем деления пополам остатка, получен­ ного после вычитания из них 50.

hshshs — высота уровня в морях без приливов, наносится в сан­ тиметрах; h ' h ' — высота уровня на морях с приливами, наносится

в дециметрах.

После нанесения данных на морские гидрометеорологические карты проводится их обработка и анализ.

Обработка морских гидрометеорологических карт включает сле­ дующие операции:

1)перенесение с синоптической карты на бланк морской гидро­ метеорологической карты барического поля и положения фрон­ тальных разделов;

2)проведение изолиний высот волн и обозначение областей максимальных п минимальных высот волн;

3)проведение изотерм температуры воды;

4)выделение областей с туманами и плохой видимостью;

5)нанесение данных о ледовых условиях;

6)обозначение районов обледенения.

При обработке и оформлении морских карт необходимо: а) кри­ тически относиться к нанесенным данным, исправлять ошибки, до­ пущенные при нанесении, или обводить карандашом сомнительные данные; б) обработку производить четко и аккуратно, придержи­ ваясь принятых обозначений; в) надписи значений изолиний, значки (символы) явлений погоды располагать параллельно кругу широты данного места.

Основная задача анализа карт состоит в том, чтобы выяснить распределение гидрометеорологических элементов по всей аквато­ рии моря в данный момент, а также их изменение с течением вре­ мени и на основании этого определить характер их будущих изме­ нений.

Аи .лизируя карту, необходимо стремиться найти физические связні между явлениями для установления причин, обусловливаю­ щих наблюдаемое состояние моря и его последующее изменение. Основными принципами анализа карты являются:

32

2

а

fr

то5 н а о. _

л 2 s '- а ,

>>

об Й

£о оCпU

3 Зак. Ѣ 113

1) принцип сопоставления значений гидрометеорологических элементов — одного и того же элемента на ряде станций, разных элементов на одной и той же станции, разных элементов на разных станциях;

2) принцип исторической последовательности, при котором учи­ тывается предшествующее развитие элементов (для этого тща­ тельно изучаются карты за несколько предшествующих сроков,

стем чтобы выяснить по ним тенденцию развития процессов);

3)принцип физической логики, учитывающий наличие опреде­ ленных закономерностей между физическими явлениями в море.

Правила обработки и анализа являются общими для всех видов гидрометеорологических карт. Следует указать на некоторые поло­

жения, относящиеся к обработке и анализу отдельных видов карт. Так, на гидросиноптических картах районы с плохой видимо­ стью (менее 1 км) заштриховываются желтым, а районы обледене­

ния судов — красным цветом.

Для повышения качества анализа поля волнения с приземной карты погоды на карту волнения переносятся черным карандашом тонкими пунктирными линиями изобары, а также принятыми ус­ ловными обозначениями фронтальные разделы и центры циклонов и антициклонов.

Изолинии высот волн проводятся сплошными плавными ли­ ниями через 1 м, а на картах внутренних морей — через 0,5 м. При проведении этих изолиний необходимо учитывать направление и скорость ветра.

Анализ полей волнения требует особой внимательности и крити­ ческого подхода к данным каждого судна. Высота и период волн

34

связаны со скоростью ветра определенной статистической зависи­ мостью, которой можно пользоваться для приближенного контроля

наблюдений. В районах, где мало наблюдений, элементы волн мо­ гут рассчитываться по градиентам давления или по фактическому ветру.

3*

35

У каждой изолинии высот волн ставится соответствующее ей значение в метрах, незамкнутые изолинии подписываются с двух сторон. В прибрежных районах и у кромок льда изолинии обрыва­ ются. В центре областей максимальных и минимальных высот волн черным карандашом ставятся буквы «мак» и «мин» (сокращенно от максимума и минимума) (рис. 7).

Изотермы на карте температуры поверхности моря проводятся черным карандашом тонкими сплошными плавными линиями через 1°. В зоне фронтальных разделов, где наблюдается сгущение изо­ терм, они проводятся через 2°, а при еще большем сгущении изо­

терм можно провести одну волнистую

«фронтальную

изотерму»,

сверху и снизу которой пишутся крайние значения

температуры

воды. В оперативной работе в связи с

недостатком

наблюдений

для проведения анализа наносят на карту все значения темпера­ туры воды за промежуток времени 5 дней. Образец карты распре­ деления температуры воды на поверхности моря приводится на рис. 8.

На картах глубины залегания слоя скачка температуры прово­ дятся изолинии равных глубин (рис. 9).

При анализе ледовой карты сплошной линией черным каранда­ шом показывают наблюденное положение кромки льда, а прерыви­ стой линией — предполагаемое ее положение. Тонкими сплошными линиями проводятся границы разной сплоченности льда: редкого (1—3 балла), разреженного (4—6 баллов), сплоченного (7—8 бал­ лов) и очень сплоченного (9— 10 баллов). После этого условными знаками наносятся зоны сжатия и разрежения льда, балл торосистости и разрушенности, трещины и каналы во льду, разводья и по­ лыньи, направление дрейфа льда и другие дополнительные харак­ теристики ледовых условий. Образец ледовой карты приведен на рис. 10.

В оперативной практике составляются также обзорные ледовые карты, отличающиеся от обычных карт тем, что па них наносятся данные ледовых наблюдений за несколько дней. Такие карты со­ ставляются по большим акваториям, для которых невозможно по­ лучить данные самолетных наблюдений в течение суток. Каждый маршрут полета необходимо наносить на бланк различным цветом, указывая при этом, какой цвет какому времени соответствует.

§ 5. ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОПАСНЫХ И ОСОБО ОПАСНЫХ ГИДРОЛОГИЧЕСКИХ ЯВЛЕНИЯХ НА МОРЯХ И ОКЕАНАХ

Производственная деятельность ряда отраслей народного хо­ зяйства в значительной мере зависит от условий погоды и состоя­ ния моря.

Опасные гидрологические явления могут вызвать нарушение деятельности отдельных отраслей народного хозяйства и нанести серьезный ущерб.

К особо опасным относятся такие явления, которые по своей интенсивности, времени возникновения, продолжительности и пло­

36

щади распространения могут нанести или нанесли значительный ущерб народному хозяйству, а также явления, которые могут вы­ звать или вызвали стихийные бедствия.

На морях и океанах к опасным и особо опасным гидрологиче­ ским явлениям относятся:

1)уровни моря (выше или ниже опасных отметок), при кото­ рых затопляются населенные пункты и береговые сооружения, по­ вреждаются суда и различные хозяйственные объекты, а также прекращается судоходство;

2)цунами, вызывающие повышение уровня моря на 2 м и бо­

лее; 3) волнение в океанах при высоте волн 8 м и более и на морях

при высоте волн, опасных для мореплавания, ведения промысла и береговых сооружений;

4)тропические циклоны (тайфуны, ураганы) при скорости ветра 35 м/с и более;

5)появление ледяного покрова или припая в ранние сроки, повторяющиеся не чаще чем один раз в 10 лет;

6)напоры и интенсивный дрейф льдов, угрожающие морским сооружениям;

7)обледенение судов при скорости нарастания льда 0,7 см/ч и

более;

8)сильный тягун в портах.

Информации об опасных явлениях передают все гидрометеоро­ логические станции и посты, проводящие наблюдения и обеспечен­ ные средствами связи. На таких станциях и постах имеются утвер­ жденные на год списки, в которых указаны адреса и порядок подачи телеграмм, а также уточненные критерии опасных гидроло­ гических явлений.

В телеграммах сообщают: а) о начале опасного явления, б) о его усилении и в) о его окончании.

Телеграммы о начале и усилении опасного явления подаются дежурным техником (наблюдателем) с индексом «шторм» немед­ ленно при наступлении условий, изложенных в Перечне опасных гидрометеорологических явлений для подачи штормовых телеграмм станциями (постами). Телеграммы об окончании опасных явлений подаются с индексом «авиа» не позднее чем через 20 минут после их окончания.

Телеграмма об опасном явлении должна содержать: а) индекс телеграммы (шторм или авиа); б) адрес подачи;

в) время начала, усиления или окончания явления; г) название явления и его интенсивность;

д) состояние некоторых элементов, сопутствующих опасному явлению.

При составлении телеграмм об опасных явлениях необходимо учитывать следующее:

1) передаются телеграммы открытым текстом, четко и ясно, без сокращений;

37

2) указывается московское декретное время четырьмя цифрами

(первые две цифры означают часы,

последние две — минуты);

3) не указываются единицы

измерений — секунды, минуты,

часы, сантиметры, метры, градусы и т. п.;

4) высота волн дается в метрах, уровень — в сантиметрах.

В телеграммах о явлениях, вызывающих ухудшение видимости

поверхности моря, указывается наименование явления н значение видимости, например:

Ш Т О РМ О Д Е С С А П О Г О Д А 0830 П А Р Е Н И Е М О Р Я 1500

В телеграммах об опасном волнении указывается высота волн, например:

Ш Т О РМ П Е Т Р О П А В Л О В С К П О Г О Д А 1120 В О Л Н А 6

Если в пункте наблюдений уровень достиг опасных значении, то подается следующая телеграмма:

Ш Т О Р М Б А К У П О Г О Д А 0750 У Р О В Е Н Ь 350

К наблюдениям за возникновением, развитием и распростране­ нием особо опасных явлений (ООЯ) привлекаются все сетевые ор­ ганы Гидрометслужбы и морские суда, на которых действуют гидро­ метеорологические станции и синоптические группы, а также суда, находящиеся на специализированном гидрометеорологическом об­ служивании (например, следующие рекомендованными курсами), ведомственные гидрометстанции и посты.

Сетевые органы устанавливают непрерывное и тщательное на­ блюдение за развитием особо опасных явлений, обеспечивают бес­ перебойную работу всех приборов и при необходимости организуют дополнительные временные пункты наблюдений, фотографируют или зарисовывают явления, определяют и записывают их количе­ ственные значения, продолжительность, границы распространения и т. п.

Предупреждения об ООЯ должны передаваться обслужива­

емым

организациям

и органам

службы прогнозов

немедленно

с использованием наиболее надежных средств связи

с

индексом

«шторм» открытым текстом. В них указывается:

 

 

а)

вид явления, время и место

его возникновения и распрост­

ранения;

(величина)

и

продолжительность

явления;

б)

интенсивность

в) размеры ущерба и характер последствий, вызванных явле­ нием.

Данные, указанные в пунктах «б» и «в», сообщаются после

окончания ООЯ-

Ш ТО РМ О Д Е С С А

П О Г О Д А 4 М А РТА

Р А Й О Н Е

Пример.

 

 

іМЕТРОВ

П О РТА О СО Б О О П А С Н О Е В О Л Н Е Н И Е З А П А Д А 6 - 7

Н А Ч А Л О СЬ

0900 О К О Н Ч И Л О С Ь

1600 П Р О Д О Л Ж И Т Е Л Ь Н О С Т Ь

7 Ч А СО В П О В Р Е Ж Д Е Н Ы З А П А Д Н Ы Й В О Л Н О Л О М Н ЕФ ТЕ- П И Р С У Щ Е Р Б О Р И Е Н Т И Р О В О Ч Н О 35 Т Ы СЯ Ч Р У Б Л Е Й

38

Предупреждения об опасных и особо опасных явлениях, пере­ даваемые в оперативные прогностические органы и местным орга­ низациям, записываются в специальный журнал с указанием вре­ мени передачи (число, часы, минуты) и фамилий передавшего и принявшего донесение.

В зависимости от развития и продолжительности ООЯ необхо­ димо периодически через определенные промежутки времени повто­ рять подачу телеграмм (до 3 раз и более).

Работа по обследованию территории, на которой наблюдалось ООЯ , проводится специалистами гидрометстанций, а в случае распространения ООЯ на значительную территорию — специали­ стами бюро погоды, гидрометбюро или гидрометобсерватории. В задачу обследования входит выяснение или уточнение района распространения данного явления, его интенсивности, а также вы­ званных им последствий. Обследование следует проводить сразу же после окончания ООЯ , а в некоторых случаях даже во время его действия (исключительное волнение, опасное повышение уровня

ит. п .).

Вэтой работе принимают участие представители партийных и советских органов, Госстраха, а также население. При отсутствии инструментальных наблюдений интенсивность явления может быть приблизительно определена по косвенным признакам (по степени

разрушения и повреждения, по отметкам уровня воды и т. п.). На основании результатов проведенного обследования и резуль­

татов наблюдений на гидрометстанциях составляется описание ООЯ , которое высылается в гидрометобсерваторию не позднее чем через 3—5 диен после окончания явления. В описании указываются следующие сведения:

1)вид ООЯ и наименование местности;

2)дата (период) образования О О Я , время начала (или мак­ симального развития) и окончания, продолжительность;

3)интенсивность ООЯ ;

4)дата, способ и территория обследования, фамилия проводив­ шего обследование;

5)район распространения ООЯ ;

6)последствия, вызванные ООЯ , в том числе нанесенный на­ родному хозяйству ущерб;

7)повторяемость ООЯ в данной местности;

8)текст прогноза (или предупреждения), переданного обслужи­ ваемым организациям до наступления ООЯ , время его получения, кому передан прогноз и когда, с какой заблаговременностью;

9)мероприятия, проведенные организациями после получения прогноза (предупреждения).

К описанию ООЯ прилагаются схематические карты распро­ странения явления, зарисовки и фотографии, а также копни лент самописцев (если они могут объяснить интенсивность и причину О О Я ).

Бюро погоды совместно с гндрометобсерваториями составляют технический отчет об условиях возникновения, интенсивности,

39

Соседние файлы в папке книги из ГПНТБ