Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги из ГПНТБ / Малинин, С. А. Правовые проблемы морской атомной деятельности

.pdf
Скачиваний:
4
Добавлен:
20.10.2023
Размер:
7.84 Mб
Скачать

сляется многими миллионами рублей. И если такому имуществу будет нанесен ущерб, то, естественно, международна? органи­ зация может требовать его возмещения. Кстати, положение о праве международной организации требовать возмещения при­ чиненного ей ущерба зафиксировано в уставах многих межпра­ вительственных образований12 и других актах.13 Такое право находит свое теоретическое обоснование в характере право­ субъектности международных организаций.

§3. ГРАЖДАНСКАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ОПЕРАТОРА АТОМ­ НОЙ УСТАНОВКИ ЗА ЯДЕРНЫЙ УЩЕРБ

Международные соглашения о гражданской ответственности за ущерб. Международно-правовая практика государств знает ряд случаев заключения конвенций по вопросам ответственно­

сти за 'причинение вреда. Эго прежде всего относится к об­ ласти морского и воздушного права.14

В рамках ООН разработан договор об ответственности за ущерб, связанный с деятельностью государств в космическом пространстве. Как уже отмечалось, заключен ряд соглашений об ответственности за ядерный ущерб.

Указанные конвенции образуют особую группу многосторон­ них международных соглашений. Они характеризуются тем, что, во-первых, затрагивают лишь область гражданско-правовой (т. е. имущественной) ответственности и не касаются иных ви­

дов ответственности; во-вторых, речь в них идет в основном об ответственности владельцев соответствующих объектов. По­ скольку соглашения налагают определенные обязательства на государства (закрепление соответствующих норм во внутригосу­ дарственном законодательстве, наказание виновных за правона­

рушения ит.д.), постольку может возникнуть вопрос и об их международно-правовой ответственности. Однако эти вопросы в конвенциях специально не регулируются, ввиду чего они долж­

12 Шибаева Е. А. Специализированные учреждения ООН. Μ., 1966,

с. 24—25.

13 См., например: раздел 2 ст. II Конвенции о привилегиях и иммуните­ тах Международного агентства по атомной энергии (Agreement on the Privileges and Immunities of the International Atomic Energy Agency. L., 1962,

p. 22—31).

H См., например, Брюссельскую конвенцию 1910 г. о столкновениях на море; Брюссельскую конвенцию 1961 г. об унификации некоторых правил, относящихся к перевозке пассажиров морем; Варшавскую конвенцию 1929 г. об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок; Римскую конвенцию 1952 г. о возмещении вреда, причиненного пно: странными воздушными судами третьим лицам на поверхности. Некоторое сходство с указанными соглашениями можно заметить и при регламентации ответственности зп ущерб в космическом праве, хотя здесь имеется своя спе­ цифика (например, за любую национальную деятельность ответственность несет само государство).

90

ны решаться в соответствии с оощими принципами междуна­ родно-правовой ответственности государств.15

Иначе говоря, международные соглашения об ответствен­ ности за ущерб преследуют цель унифицировать некоторые нор­ мы гражданского права, добиться решения этих вопросов на единообразной основе.

Специфика атомной деятельности неизбежно должна отра­ зиться на особенностях регламентации вопросов гражданской ответственности за ущерб, причиненный в результате такой дея­ тельности. Здесь наблюдается отступление от некоторых тради­ ционных принципов и норм ответственности за ущерб.16 C уче­

том этих обстоятельств

и следует рассмотреть Брюссельскую

конвенцию об ответственности операторов ядерных судов

1962 г.

и Венскую конвенцию о

гражданской ответственности за

ядер­

ный ущерб 1963 г.

Ядерный инцидент и ядерный ущерб. Атомная деятельность связана со значительно большим риском причинения ущерба (вреда), чем многие другие формы деятельности, сопряженные с повышенной опасностью для окружающих. Когда мы говорим

об ущербе, то имеем в виду причинение вреда личности или

имуществу. Брюссельская конвенция 1962 г. в связи с этим го­ ворит о «смерти или увечье лица, потере имущества или порче имущества» (п. 7 ст. I); Венская конвенция 1963 г. — «о смерти, любом телесном повреждении или любой потере имущества или любом ущербе имуществу» (подпункт «к» п. 1 ст. I). В граждан­ ском праве под ущербом понимается исключительно имущест­ венный вред, выразившийся в расходах, произведенных кре­

дитором, утрате или повреждении его имущества. Последнее от­ носится и к причинению вреда личности, поскольку оно также «может вызвать определенные имущественные потери в виде,

например, расходов на лечение или утраты заработка, насту­ пающей вследствие потери трудоспособности».17

Общим же образом под вредом в гражданском праве пбни-

15 В последнее время вообще намечается тенденция решения в конвен­ циях по вопросам международного частного права и отдельных проблем пуб­ лично-правового характера.

*5 В связи с этим Я. Маховский говорит даже о «примерах новаторства» в области нормотворчества как в международном, так и во внутригосударст­

венном атомном

праве.

См.:

Machowski J.

Prawnom⅛dzynarodowe

aspekty adpowiedzialrosci

z tytulu szkód

atomowych. — «Panstwo i prawo»,

1947, No 2, s. 278. См. также: Strohl P.

The Concept of Nuclear Third

Party Liability

and its

Implementation

by

Legislation

in

OECD Member

Countries. — In:

Experience and Trends

in Nuclear

Law. IAEA. Vienna,

1972, p. 69.

 

 

гражданское право,

т.

II.

Отдельные виды

'7 Иоффе О. С. Советское

обязательств. Л., 1961, с.

471. См. также:

Май даних Л.

А., Сергеева

Н. Ю. Материальная ответственность за

повреждение

здоровья. Μ., 1963,

с. 8, 13—16; Смирнов

В. Т. Гражданская ответственность государствен­

ных предприятий за причинение

ѵвечья

или

смерти

работникам. Μ., 1957,

с. 19—20.

 

 

 

 

 

 

 

 

91

мается такой вред, причиненный личности или имуществу, ко­ торый может получить денежную оценку и в форме произве­ денной оценки именуется убытками.

Здесь предмет анализа составляет не ущерб вообще, а толь­

ко ущерб, связанный с определенным видом деятельности —

с атомной деятельностью. Такой вред носит название ядерного

ущерба, а о его наступлении можно говорить лишь в том случае, когда имеется юридически значимая причинная связь между атомной деятельностью и возникающими материальными поте­

рями. Причина такого вреда обычно именуется ядерным инци­ дентом. Наличие «causal nexus» должно быть доказано (см.п. 1 ст. II Венской конвенции), причем бремя доказывания лежит на пострадавшей стороне.

Конвенция дает ограничительное толкование понятия ядер­ ного ущерба. Прежде всего имеется в виду вред, причиненный в связи с производством и использованием атомной энергии исключительно в мирных целях. Следовательно, на ядерное оружие и другие ядерные объекты военного назначения дейст­

вие указанных конвенций не распространяется. Брюссельская

конвенция, правда, не проводит различия между ядерными реакторами военного корабля и невоенного судна, что вряд ли оправдано. Венская 'конвенция не охватывает ущерба, возник­ шего в связи с использованием ядерных реакторов, которыми оборудованы средства транспорта (Брюссельская конвенция ре­ гулирует этот вопрос лишь в отношении морских судов с ядер­ ными энергетическими установками).

Однако далеко не всякий ущерб, связанный с эксплуатацией ядерных объектов, которые не охватываются указанными изъ­ ятиями, будет подпадать под действие соглашений о ядерном вреде. К ядерному ущербу конвенции относят только те убытки, которые вызваны ядерным топливом, радиоактивными продук­ тами и радиоактивными отходами (указанные материалы могут

находиться как на ядерной установке, так и вне ее — в процессе перевозки к ядерной установке или от нее), вернее, их особы­ ми свойствами, способностью причинить крупные по своим раз­ мерам потери. Таким свойством указанных материалов, в пер­ вую очередь, является ионизирующая радиация.18 Материальное

18 Некоторые ядерные материалы, в той или иной степени обладающие свойствами радиоактивности, тем не менее, в силу их сравнительно незначи­ тельной опасности для окружающих, изъяты из сферы действия конвенций. Сюда относятся природный уран и обедненный уран в процессе транспорти­ ровки, а также «радиоизотопы, которые достигли окончательной стадии из­ готовления, став таким образом пригодными для использования в любых на­ учных, медицинских, сельскохозяйственных, коммерческих или промышленных целях» (см. подпункты «g» и «h» п. 1 ст. I Венской конвенции).

При обсуждении проекта Конвенции об ответственности операторов ядер­ ных судов в рамках МАГАТЭ некоторые делегации справедливо указывали, что в тех случаях, когда предельно допустимые уровни радиоактивного об­ лучения и загрязнения не превышены, нельзя считать, что произошел ядерный инцидент (см.: Хлестов О. Совещание по вопросу об ответственности в

92

возмещение такого вреда — основное назначение конвенций о ядерном ущербе. Однако на практике часто бывает трудно опре­ делить, в какой степени ущерб причинен ионизирующей радиа­ цией, а в какой — вызван токсическими свойствами ядерного

топлива или радиоактивных продуктов, взрывом на ядерном объекте или теплом, выделившимся в процессе инцидента. По­ этому конвенции устанавливают упрощенное правило: к ядер­ ному ущербу отнесен как вред, нанесенный исключительно иони­ зирующей радиацией, так и вред, вызванный токсичностью, взрывом или теплом, но обязательно в сочетании с радиоак­ тивными свойствами указанных материалов (подпункт «к» п. 1 ст. I Венской конвенции).19

Когда ущерб вызван совместно ядерным инцидентом, под­ падающим под действие конвенции, и одним или несколькими происшествиями, не подпадающими под ее действие, и ущерб,

причиненный каждым из указанных происшествий, не может быть обоснованно выделен из общего ущерба, то весь общий ущерб считается причиненным исключительно ядерным инци­ дентом. 20 Из приведенного общего правила Венская и Брюс­ сельская конвенции предусматривают одно исключение: если этот второй (не подпадающий под действие конвенции) инци­ дент сам по себе является источником ионизирующего излуче­ ния21 (Брюссельская конвенция, кроме того, указывает еще

на «ионизирующую радиацию в комбинации с токсическими, взрывными или другими опаснымисвойствами источника ра­ диации»), совместный ущерб уже не может квалифицироваться как исключительно ядерный (ст. IV Брюссельской конвенции 1962 г., п.Ч ст. IV Венской конвенции 1963 г.). В подобном слу­

связи с использованием судов с ядерпыми двигателями. — В ки.: Совет­ ский ежегодник международного права. 1961 г. Μ., 1962, с. 462).

Совет управляющих МАГАТЭ в соответствии со ст. I (п. 2) Венской кон­ венции своей резолюцией от 11 сентября 1964 г. установил максимальные пределы для исключения небольших количеств ядерных материалов во время транспортировки или использования вне ядерной установки из сферы приме­ нения этой Конвенции (пределы приводятся в приложении к резолюции. Текст

резолюции см.:

International Conventions on Civil

Liability for Nuclear

Damage. IAEA.

Vienna, Legal

series No 4,

1966, p. 140—142).

>9 См.: Постатейный комментарий

к проекту Венской конвенции, под­

готовленный Секретариатом

МАГАТЭ. — Гражданская

ответственность за

ядерный ущерб.

Официальные протоколы

международной конференции.

Вена ,29 апреля—19 мая 1963 г. Вена, МАГАТЭ, серия изданий по юри­ дическим вопросам № 2, 1964, с. 74.

20 Ядерным инцидентом в конвенциях называется только такое проис­ шествие, которое подпадает под действие данной конкретной Конвенции. Все иные происшествия, хотя они происходят и с ядерными объектами, из дан­ ного понятия исключаются.

21 В комментариях Секретариата МАГАТЭ к проекту Венской конвенции указывается на следующие случаи: природный источник (излучение в не­ которых шахтах, космические лучи), установка, расположенная па террито­ рии не участвующего в конвенции государства, ядерное судно, ядерное ору­ жие, такое оборудование, как флуороскопы. или терапевтические устройства, па которые не’ распространяется действие конвенции.

93

чае только ядерный инцидент подпадает под действие конвен­ ции. Любая потеря, ущерб или расходы, не связанные с ядер-

ным инцидентом, конвенциями, естественно, не регламентиру­ ется вообще. Удовлетворение здесь осуществляется по общим

нормам гражданского права.

Следует подчеркнуть, что конвенции имеют в виду разновид­ ность убытков, именуемую положительным ущербом в имущест­ ве, и не распространяются на «неполученную прибыль».22

Впрочем, и положительный ущерб возмещается согласно правилам конвенций далеко не в полном объеме, ибо за пре­ делами ущерба, подлежащего возмещению, остаются расходы,

понесенные потерпевшим в целях ликвидации последствий

«ядерного инцидента», которые могут достигнуть весьма круп­ ных размеров, и их исключение из ущерба, подлежащего воз­ мещению, едва ли оправдано, так как одной из основных це­ лей специального режима ответственности за «ядерный ущерб» 'является возможно более полная компенсация вреда.

Между тем это возмещение не является полным уже потому,

что не охватывает такой разновидности убытков, как неполучен­ ная прибыль.

Ограничение положительного ущерба вызвано, очевидно, опасением чрезвычайно больших его размеров. Однако стати­ стика свидетельствует, что катастрофические ядерные инциден­ ты с крупными убытками встречаются сравнительно редко. Так, за. более чем десятилетний период существования американских ядерных пулов им пришлось удовлетворить всего четыре претен­

зии, из которых лишь одна составила около 70 млн долл., тогда как остальные не превышали 5 млн.23

Итак, подобные опасения определенно преувеличены. Не лишне обратить внимание и на то, что международному праву известны «прецеденты» включения в понятие возмещаемого ущерба также и стоимости упомянутых расходов, причем как раз в тех случаях, когда сумма возможного ущерба по размеру в известной мере сравнима с убытками от ядерного инци­

дента. Речь идет о Брюссельской конвенции о гражданской от­ ветственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 г. В соот­ ветствии с п. 6 ст. I указанной конвенции подлежащие возмеще­ нию убытки от загрязнения «включают стоимость защитных

22 Вообще говоря, такая позиция не бесспорна, ибо вопрос о неполучен­ ной прибыли может особенно остро встать именно в связи с ядерными инци­ дентами, учитывая специфику вредоносного действия атомной радиации. Так,

в деле «American Alliance Insurance Со. v. Koleket», когда взрыв произошел в - капсуле карманного дозиметра, предназначенного для измерения степени радиации, здание вследствие радиационного заражения оказалось непригод­

ным для производства продуктов питания, напитков,

косметических товаров

в течение более 5 месяцев, в результате чего был

нанесен

значительный

ущерб фирме (см.: Нарышкина Р. Л. Указ, соч., с. 120).

United States of

23 FisherR. Nuclear Energy Liability Insurance

in the

America. — In: Nuclear Law for a Developing World. JAEA. Vienna, 1969, p. 172.

94

мер», предпринятых «для предотвращения или уменьшения

убытков от загрязнения».24 Расхождение в трактовке аналогич­

ных понятий в различных конвенциях, основанных на сходных

принципах, крайне нецелесообразно. Известно, что Конвенция 1969 г. восприняла многие принципы «ядерных» конвенций. Бы­ ло бы желательно, чтобы «ядерные» конвенции, в свою очередь, восприняли то более удачное определение ущерба, которое со­ держится в «нефтяной» конвенции и ни в коей мере не противо­ речит «ядерным» конвенциям.

В указанных целях л. «к» п. 1 ст. I Венской конвенции 1963 г. можно было бы дополнить абзацем в следующей редакции: «расходы, произведенные любым лицом, предпринявшим меры в целях предотвращения или уменьшения убытков от ядерного инцидента, а также последующий ущерб, причиненный такими

мерами».

Такое же дополнение следовало бы внести в п. 7 ст. I Кон­ венции об ответственности операторов ядерных судов 1962 г.,

поместив его вслед за словами «радиоактивных продуктов или отходов».

Причинение ущерба в результате ядерного инцидента сле­ дует рассматривать как действие противоправное, порождающее

обязательство возместить имущественные потери. Эта обязан­ ность возлагается на причинителя вреда. Налицо одна из раз­ новидностей гражданско-правовой ответственности.

О. С. Иоффе отмечает, что гражданско-правовая ответствен­ ность за причинение вреда выполняет и превентивную (пред­

упредительную) и возместительную (компенсационную) функ­ ции.25 Для атомной деятельности особенно важно подчеркнуть первое обстоятельство. Наличие опасных расщепляющихся или радиоактивных 'материалов требует безукоризненно четкого вы­ полнения всех предписаний правил эксплуатации ядерной уста­

новки и норм безопасности. Угроза имущественной ответствен­ ности будет служить одним из важных факторов по предотвра­

щению ядерных инцидентов и, следовательно, причинения вреда.

Понятие «ядерного» оператора. Брюссельская и Венская кон­ венции устанавливают, что ответственность за ядерный ущерб

несет оператор ядерного объекта (Брюссельская конвенция так

иназывается: «Об ответственности операторовядерныхсудов»). Что следует понимать под термином «оператор»? Такое

уточнение необходимо уже в силу того, что обычно «операто­

ром» называют то конкретное

лицо,

которое непосредственно

24 Д ж а в а д

Ю. X. Новые международные конвенции по вопросам за­

грязнения моря

нефтью. — «Морское

право

и практика». (Информ, со.

ЦНИИМФ). 1971, № 48(257), с. 3—И; Маковский А. Л. Проблемы ответ­ ственности за загрязнение побережья нефтью в международном частном мор­ ском праве. Труды Союзморниипроекта, № 31. Μ., 1971, с. 122—144.

25 И о ф ф е О. С. Ответственность по советскому гражданскому праву. Л„ 1955, с. 23—28.

95

управляет техникой. В указанных конвенциях термин «опера­ тор» употребляется отнюдь не в этом значении. Вот что гово­ рится в соответствующих статьях конвенций. П. 4 ст. I Брюс­ сельской конвенции разъясняет, что «оператор означает лицо, уполномоченное выдающим лицензию государством эксплуати­ ровать ядерное судно, или, когда государство — участник Кон­ венции эксплуатирует ядерное судно, означает это государство». Венская конвенция говорит о «лице, назначенном и признанном

отвечающим за установку государством в качестве оператора этой установки».26 Из приведенных статей явствует, что, вопервых, оператором считается лицо, ответственное за эксплуа­ тацию ядерного объекта; во-вторых, лицо, ответственное за эксплуатацию данного объекта, должно быть признано в ка­

честве такового государством; в-третьих, это признание должно быть соответствующим образом юридически оформлено (напри­ мер, путем выдачи лицензии на эксплуатацию ядерного объ­

екта) .

Оператором, как правило, является собственник этого объ­ екта. Не исключен, однако, такой случай, когда объект принад­ лежит одному лицу, а эксплуатируется другим (например, при договорах подряда, аренды и т. д.). В этих случаях наступает ответственность владельца объекта, не являющегося его собст­ венником. 27 Для этого необходимы по крайней мере два усло­ вия: 1) чтобы объект был передан в эксплуатацию другому ли­

цу; 2) чтобы это лицо было признано государством в качестве ответственного за эксплуатацию ядерного объекта.

Оператор считается ответственным лицом и за ущерб, причи­ ненный ядерным грузом при транспортировке. Перевозчик, по общему правилу, такой ответственности не несет.28 Важно, од­ нако, определить момент, с которого ответственность за ядерный

ущерб переходит от оператора (поставщика), с установки ко­ торого ядерный груз был взят, на другое лицо (получателя), которому груз передается. Этот момент определяется в каждом конкретном случае соглашением между поставщиком и получа­ телем. При отсутствии такого соглашения оператор, отправляю­ щий груз, несет ответственность за ядерный ущерб до момента

26 Термин «ядерная установка» подразумевает в данном случае любые ядерные объекты как возможные источники ионизирующего излучения, спо­ собного причинить крупный ядерный ущерб (реакторы, установки, на кото­ рых существует случайная опасность образования критичности, места хране­ ния ядерного топлива и т. д.). Чтобы избежать смешения понятий (в специ­ альной литературе установкой часто называют атомный реактор), мы отдаем предпочтение термину «ядерный объект» перед термином «ядерная уста­ новка».

27 О понятии владения см.: Венедиктов А. В. Государственная со­ циалистическая собственность. Μ.—Л., 1948, с. 563—586.

28 Венская конвенция 1963 г. не исключает возможности привлечения к ответственности и перевозчика, а также лица, обращающегося с радиоактив­ ными отходами, если это предусмотрено внутригосударственным законода­ тельством.

96

принятия такой ответственности другой стороной (п. 1 ст. II Вен­ ской конвенции 29) .

Лицом, ответственным за эксплуатацию ядерного объекта, как это предусмотрено обеими конвенциями, может быть: 1) лю­ бое физическое или юридическое лицо публично-правового или частно-правового характера, включая и государство или его ад­ министративно-территориальную единицу, 2) любой государст­ венный орган или частная организация, независимо от того, яв­ ляются ли они юридическим лицом или 'не являются таковым. Венская конвенция, кроме того, особо упоминает международ­ ную организацию, являющуюся юридическим лицом согласно законодательству страны, выдавшей разрешение на эксплуата­ цию данного объекта. Хотя последний случай попадает подпоня­

тие «юридического лица публично-правового и частно-правового характера», выделение международной организации (так же,

как и государства) из числа других юридических лиц представ­ ляется целесообразным. В силу ряда причин владельцами мно­ гих ядерных объектов в настоящее время являются государства. Имеют ядерные объекты и некоторые международные организа­ ции. Видимо, такое положение сохранится и в дальнейшем тем более, что сооружение ядерных объектов требует громадных финансовых затрат, а это не под силу даже наиболее богатым частным фирмам.

Принципы ответственности. Принципы ответственности за

«ядерный ущерб» в иностранном буржуазном и международном праве базируются на двух основных посылках. C одной стороны,

признано необходимым обеспечить возможно более полное воз­ мещение вреда, который могут понести третьи лица в резуль­ тате «ядерного инцидента»; с другой стороны, следует создать

условия для всемерного развития ядерной энергетики и привле­ чения в эту сферу частного капитала.30

Вредоносные свойства радиоактивных материалов и возмож­ ность их выбытия из-под контроля человека позволяют причи­ слить их к источникам повышенной опасности, владельцы кото­

рых, как известно, несут гражданскую ответственность незави­ симо от вины. Упомянутую концепцию-повышенной ответствен­ ности иногда предлагается распространить и на случаи причи­ нения «ядерного ущерба».31 При ближайшем рассмотрении, од­

нако, выясняется, что механическое перенесение данной кон­ цепции в том виде, в каком опа сложилась применительно к существовавшим ранее источникам повышенной опасности (Саи-

29 Вилков Г. Международная конвенция о минимальных международ­ ных нормах гражданской ответственности за ядерный ущерб, —В кн.: Со­ ветский ежегодник международного права. 1962 г. Μ., 1963, с. 274.

30

См,.: de los Santos Lasurtegui A.

Nuclear Liability: Study of a Na­

tional

Legislation in the Light of International Conventions. — In: Nuclear

Law for a Developing World. Vienna, 1969, p.

119.

31

Matteson R. Liability for Nuclear

Damage.— In: Nuclear Rsk

in Ocean Transport and its Insurability. N. Y., 1962, p. 50.

7 3aκ. 281

97

Salhaftung в ФРГ, strict liability в Англии и США, responsa­ bilité objective во Франции), на ответственность ядерного опе­ ратора было бы неточным.

Известно, что источник повышенной опасности характеризу­ ется не только теми или иными вредоносными свойствами, но также величиной причиняющей силы, которая, собственно, и

превращает соответствующий объект из разряда обычных в ис­ точник повышенной опасности.32 Если она слишком мала, объ­

ект не может считаться источником повышенной опасности.

В ядерной же энергии причиняющая сила, напротив, слиш­ ком велика, чтобы ее можно было считать источником повышен­ ной опасности в обычном смысле слова. Поэтому и принципы гражданской ответственности за ядерный ущерб, общим обра­ зом основанные на доктрине «повышенной ответственности», подверглись в сравнении с ней существенной модификации при­

менительно к специфике «атомной деятельности». Эта модифи­

кация касается оснований, субъекта, пределов и способов обес­ печения ответственности.

Основания ответственности. Прежде всего ответственность владельца источника повышенной опасности распространяется на случайно (а не только виновно) причиненный вред, но при возникновении вреда вследствие непреодолимой силы она, как правило, не наступает.33

В отличие от этого «ответственность оператора за ядерный ущерб является абсолютной» (п. 1 ст. IV Венской конвенции,

см. также ст. 9 Парижской конвенции, п. 1 ст. II Брюссельской конвенции об ответственности операторов ядерных судов). Она исключается лишь в случаях, когда «ядерный инцидент» прои­ зошел вследствие: а) грубой вины потерпевшего (п. 2 ст. IV Вен­ ской конвенции), б) вооруженного конфликта, военных дейст­ вий, гражданской войны или восстания»; в) «тяжелого стихий­ ного бедствия исключительного характера» (лл. «а», «в» п.З ст. IV Венской конвенции, ст. 9 Парижской конвенции).

Указанные в п. «б» и «в» явления представляют собой раз­ новидности непреодолимой силы.

Представляется, однако, что было бы ошибкой делать от­

сюда вывод об освобождении оператора от ответственности за ядерный ущерб, причиненный непреодолимой силой. Непреодо­ лимая сила является одним из основных гражданско-правовых понятий, и для ее обозначения в различных языках использует­ ся вполне определенная терминология (Act of God, force majeu­ re и т. д.). И если вместо указанных терминов в тексте конвен­

32 Собчак А. А. Гражданско-правовая ответственность за причинение вреда действием источника повышенной опасности. Канд. дис. Л., 1964, с. 9.

33 Единственным исключением является ответственность воздушного пере­ возчика, наступающая иногда невзирая на непреодолимую силу. Это обстоя­ тельство, однако, лишь подтверждает особо высокую степень риска, прису­ щую авиации по сравнению с прочими источниками повышенной опасности.

98

ций употреблены иные («grave natural disaster of an exceptional character», «cataclysme naturel de charactère exceptionnel»),это

говорит о том, что по смыслу конвенций оператор освобождает­

ся от ответственности лишь при возникновении таких факторов,

которые выделяются своим экстраординарным вредоносным

действием даже среди других явлений, относимых к непреодоли­ мой силе. Следовательно, при всех прочих обстоятельствах, хотя бы и носящих характер непреодолимой силы, ответственность с оператора не снимается.

Подтверждение данного вывода можно обнаружить в тен­ денциях, проявляющихся в иностранном «ядерном» законода­

тельстве. Например, согласно п. 1 §26 западногерманского за­ кона от 23 декабря 1959 г. «обязанность возмещения вреда, при­

чиненного радиоактивными материалами вне ядерной установки,

не наступает, если ущерб возник в результате события, которое

владелец материалов не мог предотвратить при всей тщатель­ ности, необходимой в данных условиях». Иными словами, осно­ ванием освобождения владельца материалов от ответственности является «любая» непреодолимая сила.34

Между тем при подписании Парижской конвенции прави­ тельство ФРГ сделало к ст. 9 оговорку, из которой явствует его намерение «предусмотреть... чтобы оператор нес ответст­ венность за ущерб, причиненный ядерным инцидентом, возник­ шим непосредственно в результате вооруженного конфликта,

военных действий, гражданской войны, восстания или тяжелого стихийного бедствия исключительного характера». Таким обра­ зом, ФРГ собирается расширить пределы ответственности опе­ ратора даже по сравнению с конвенцией, и в настоящее время'

западногерманское «ядерное» законодательство перерабатыва­ ется в указанном направлении, а, например, французский за­

кон об ответственности операторов ядерных судов уже прямо подчеркивает, что ответственность оператора простирается на случаи возникновения ядерного инцидента вследствие военных

действий, восстания и т. п.35

Промежуточную позицию занимает английское законода­

34 Вместе с тем ответственность за ядерный ущерб, связанный с деятель­ ностью ядерной установки, является гораздо более строгой и охватывает не­ преодолимую силу во всех ее разновидностях (§ 25). Оператор может быть полностью или частично освобожден от ответственности лишь при наличии ви­ ны потерпевшего (§ 27). В последнем случае «ядерный» закон отсылает к общим правилам о смешанной вине, содержащимся в § 254 BGB.

Таким образом, если «ядерные» конвенции и многие национальные зако­ нодательства устанавливают единые основания ответственности за ущерб, происшедший в результате любого ядерного инцидента, безотносительно к тому, связан ли он с реактором или имел место, например, в процессе пере­ возки ядерных материалов, то для Западной Германии в этом отношении характерен отчетливо выраженный дуализм. Поскольку, однако, закон 1959 г. предполагается привести в соответствие с международно-правовыми норма­ ми об ответственности за ядерный ущерб, упомянутый дуализм, по-видимому, «доживает свой век».

 

35 «Fairplay», 1965, No 4, 310, р. 17.

7*

69

Соседние файлы в папке книги из ГПНТБ