
- •Введение
- •Раздел 1. ПРАВОВЫЕ ОСНОВЫ ОХРАНЫ ТРУДА
- •Глава 1.2. Правовое поле в области охраны и безопасности труда
- •1.3.4. Обязанности работодателя по обеспечению производственной безопасности и условий охраны труда
- •1.3.6. Организация охраны труда
- •1.3.7. Право работника на труд, отвечающий требованиям безопасности и гигиены
- •1.3.8. Ограничения применения труда женщин и лиц в возрасте до восемнадцати лет
- •1.3.9. Финансирование мероприятий по охране труда
- •1.3.10. Несчастные случаи на производстве, подлежащие расследованию и учету
- •1.3.11. Государственный надзор и контроль за соблюдением трудового законодательства в области охраны труда и иных нормативных правовых актов
- •Глава 1.4. Межотраслевые правовые нормативы
- •Глава 1.5. Отраслевые правовые нормативы и нормативы предприятий
- •Глава 1.6. Контроль условий и охраны труда на объектах железнодорожного транспорта и ответственность за нарушение норм безопасности и инструкций по охране труда
- •Глава 2.1. Производственная среда и взаимодействие в ней
- •2.1.1. Производственная среда
- •2.1.2. Взаимодействие человека с производственной средой
- •Глава 2.2. Человек и машина в производственной среде
- •2.2.1. Надежность работы и ошибки человека при взаимодействии с техническими системами
- •2.2.2. Человеческий фактор на железнодорожном транспорте
- •2.2.3. Психологические причины возникновения опасных ситуаций и несчастных случаев на производстве
- •2.2.4. Антропометрические характеристики человека
- •2.2.5. Работоспособность человека и ее динамика
- •2.2.6. Пути повышения эффективности трудовой деятельности
- •2.2.7. Энергетические затраты при различных видах деятельности
- •2.2.8. Теплообмен и терморегуляция в организме человека
- •Глава 2.3. Классификация основных форм трудовой деятельности человека, вредных и опасных факторов производственной среды
- •Глава 2.4. Классификация условий труда по степени вредности и опасности. Гигиенические критерии
- •Раздел 3. ВРЕДНЫЕ ФИЗИЧЕСКИЕ ФАКТОРЫ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ СРЕДЫ
- •Глава 3.1. Меры обеспечения безопасности от вредных физических факторов
- •3.2.1. Источники микроклиматических факторов и их параметры
- •3.2.2. Воздействие на человека микроклиматических факторов
- •3.2.3. Нормализация воздушной среды
- •3.2.4. Вентиляция воздуха производственных помещений
- •3.2.5. Экобиозащитная техника обезвреживания вентиляционных выбросов
- •3.2.6. Кондиционирование воздуха
- •3.2.7. Отопление
- •3.2.8. Контроль параметров микроклимата
- •3.2.9. Классы условий труда по показателям вредности и опасности факторов микроклимата
- •3.3.1. Общие сведения. Источники электромагнитного поля
- •3.3.2. Электромагнитные поля промышленной частоты
- •3.3.3. Неионизирующие электромагнитные поля радиочастотного диапазона — радиоволны
- •3.3.4. Электростатические поля
- •3.3.5. Видимое (световое) излучение оптического диапазона
- •3.3.6. Ультрафиолетовое излучение
- •3.3.7. Лазерное излучение
- •3.3.8. Сочетанное воздействие ЭМП
- •3.3.9. Классы условий труда по показателям вредности и опасности факторов неионизирующих излучений
- •Глава 3.4. Ионизирующие излучения
- •3.4.1. Общие сведения о ионизирующих излучениях и их источниках
- •3.4.2. Дозы ионизирующих излучений
- •3.4.3. Воздействие ионизирующих излучений на человека
- •3.4.4. Нормирование воздействий ионизирующих излучений
- •3.4.6. Службы радиационной безопасности
- •3.4.7. Приборы контроля ионизирующих излучений
- •Глава 3.5. Производственный шум, ультразвук, инфразвук, вибрации
- •3.5.1. Общие сведения о шумах
- •3.5.2. Производственный шум и его источники
- •3.5.3. Воздействие производственного шума на человека
- •3.5.5. Защита работников железнодорожного транспорта от шума
- •3.5.6. Оценка условий труда по факторам шума
- •3.5.7. Ультразвук
- •3.5.8. Воздействие ультразвуковых колебаний на организм и защита от них
- •3.5.9. Инфразвук
- •3.5.10. Вибрация
- •3.5.11. Источники вибрации
- •3.5.12. Воздействие вибрации на человека
- •3.5.14. Гигиеническое нормирование — классы условий труда по показателям вредности и опасности акустических факторов
- •3.5.15. Сочетанное действие акустических факторов
- •3.5.16. Приборы контроля
- •Глава 3.6. Аэрозоли (пыли)
- •3.6.1. Классификация аэрозолей
- •3.6.2. Воздействие аэрозолей на организм человека
- •Глава 3.8. Освещение
- •3.8.1. Общие сведения о электромагнитных излучениях видимого спектра
- •3.8.2. Воздействие негативных факторов световой среды на работников
- •3.8.3. Защита от воздействия негативных факторов освещенности
- •Глава 3.9. Вредные химические факторы производственной среды
- •3.9.1. Источники вредных факторов химического происхождения на производстве
- •3.9.2. Классификация химически вредных веществ по токсическому эффекту воздействия на человека
- •3.9.3. Контроль содержания вредных химических веществ в воздухе рабочей зоны
- •3.9.4. Защита от вредного воздействия химических веществ
- •3.9.5. Средства индивидуальной защиты
- •3.9.6. Экобиозащитная техника обезвреживания сбросов, содержащих химически вредные вещества
- •Глава 3.10. Вредные биологические факторы производственной среды
- •3.10.1. Источники вредных биологических факторов
- •3.10.2. Классификация вредных биологических веществ
- •3.10.3. Меры предупреждения заражения. Защитные средства
- •3.10.4. Контроль параметров биологических факторов
- •3.10.5. Сочетанное воздействие ряда производственных факторов
- •Раздел 4. ОПАСНЫЕ ФАКТОРЫ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ СРЕДЫ
- •Глава 4.1. Общие сведения об опасных производственных факторах
- •Глава 4.2. Электрический ток
- •4.2.1. Источники опасности поражения электрическим током
- •4.2.2. Воздействия электрического тока на человека
- •4.2.3. Степень опасности поражения электрическим током
- •4.2.4. Классификация помещений по степени опасности поражения человека электрическим током
- •4.2.5. Обеспечение безопасности при обслуживании электроустановок
- •4.2.6. Защита от опасного воздействия статического электричества и наведенного напряжения
- •4.2.7. Средства коллективной и индивидуальной защиты
- •Глава 4.3. Основы безопасности работников железнодорожного транспорта на путях
- •4.3.1. Движущийся железнодорожный подвижной состав
- •4.3.2. Переход через пути
- •4.3.3. Проход вдоль путей
- •4.3.4. Устройство выходов из служебноIтехнических помещений, расположенных вблизи путей
- •4.3.5. Меры безопасности при производстве работ на путях
- •4.3.6. Перевозка рабочих
- •Глава 4.4. Безопасность проведения погрузочноIразгрузочных работ
- •4.4.1. Источники опасности при выполнении погрузочноIразгрузочных работ
- •4.4.2. Меры безопасности при выполнении погрузочноIразгрузочных работ
- •4.4.3. Требования безопасности к погрузочноIразгрузочному оборудованию и его эксплуатации
- •4.4.4. Правила безопасности технологических процессов механизированной грузовой переработки по видам грузов
- •4.4.5. Меры безопасности при погрузочноIразгрузочных операциях, выполняемых вручную
- •Глава 4.5. Техника безопасности при производстве строительноIмонтажных и ремонтных работ
- •4.5.1. Опасности строительноIмонтажных работ
- •4.5.2. Работы на высоте
- •4.6.1. Источники опасности при проведении технологических процессов
- •4.6.2. Обеспечение безопасности в технологических процессах
- •4.6.3. Средства коллективной и индивидуальной защиты
- •4.6.4. Электросварочные работы
- •4.6.5. Газопламенные работы
- •4.6.6. Техника безопасности при техническом обслуживании локомотивов и моторвагонного подвижного состава
- •Глава 4.7. Сосуды, работающие под давлением
- •4.7.1. Общие сведения о сосудах, работающих под давлением
- •4.7.2. Условия безопасной эксплуатации и управления работой сосудов
- •4.7.3. Специальные требования к баллонам
- •4.7.4. Контроль за соблюдением правил безопасности
- •Глава 4.8. Сочетанное воздействие вредных и опасных факторов производственной среды
- •Глава 4.9. Аттестация рабочих мест по условиям труда
- •Литература
- •ПРИЛОЖЕНИЕ А
- •ПРИЛОЖЕНИЕ Б
- •ПРИЛОЖЕНИЕ В (СПРАВОЧНОЕ)
- •ПРИЛОЖЕНИЕ Г (ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ)
- •ПРИЛОЖЕНИЕ Д

•производить проверку правильности строповки подъемом груза на высоту 200…300 мм от уровня пола (площадки);
•груз во время перемещения должен быть поднят не менее, чем на 0,5 м вы-
ше встречающихся на пути объектов. Запрещается:
•поднимать груз, масса которого превышает допустимую грузоподъемность, или груз, находящийся в неустойчивом положении;
•оставлять груз, грейфер, магнитную шайбу по окончании выполнения работы в подвешенном состоянии;
•поднимать людей;
•отрывать грузы, примерзшие, заваленные грунтом или заложенные другими грузами;
•подтягивать грузы при косом натяжении подъемных канатов.
4.4.4.Правила безопасности технологических процессов механизированной грузовой переработки по видам грузов
Крупногабаритные и тяжеловесные грузы в складах должны укладываться в один ряд на подкладках. Просветы между грузом и стеной, колонной должны быть не менее 1 м, между грузом и перекрытием здания — не менее 1 м, ме-
523

жду грузом и светильником — не менее 0,5 м. При размещении грузов на подвижном составе они должны укладываться на подкладки, расстояние между осями которых должно быть не менее 700 мм. При многоярусной погрузке железобетонных конструкций подкладки и прокладки должны располагаться строго по одной вертикали всего штабеля. Подкладки и прокладки должны быть шириной не менее 25 мм и толщиной больше высоты захватных петель.
Сортовой металл при погрузке в полувагон должен укладываться на поперечные прокладки из досок сечением не менее 40 100 мм по всей ширине полувагона. При погрузке в полувагон или на платформу железобетонных изделий и конструкций их укладка должна производиться на две поперечные деревянные подкладки из досок сечением также не менее 40 100 мм.
При погрузке или разгрузке краном полувагонов и автомашин опускать или поднимать груз при нахождении людей в полувагоне, кузове или кабине автомашины не допускается.
Каждая пачка сортовой стали с размером профиля до 180 мм должна быть увязана обвязками из проволоки диаметром не менее 6 мм в две нити: при длине металлопроката до 6 м — в двух местах; при большей длине металлопроката — в трех местах.
При укладке металлопроката в штабель или на стеллаж необходимо между пачками и связками укладывать металлические квадратные прокладки толщи-
524

ной не менее 40 мм для возможности освобождения из-под них стропов, а также для большей устойчивости складируемого груза. Концы прокладок не должны выступать за пределы штабеля или стеллажа более, чем на 100 мм. При размещении металлопроката должны обеспечиваться проходы между рядами штабелей или стеллажей не менее 1 м, между штабелями или стеллажами в ряду — не менее 0,8 м. Трубы должны укладываться в штабель рядами, разделенными прокладками. Толстолистовая сталь должна укладываться на ребро в стеллажи с опорными площадками, имеющими наклон в сторону опорных стоек, или плашмя на деревянные подкладки толщиной не менее 200 мм. Тонколистовая сталь должна укладываться плашмя на деревянные подкладки, располагаемые поперек стопки стальных листов. Тонколистовую сталь в пачках массой до 5 т допускается укладывать на ребро в специальных стеллажах. Штабеля (стеллажи) должны располагаться не ближе 2,5 м от ближайшего рельса железнодорожных путей.
При погрузке лесоматериалов кранами следует, как правило, применять грейферы. Если применяются стропы, то при погрузке лесоматериалов они должны быть оборудованы саморасцепляющимися приспособлениями, исключающими нахождение стропальщика на подвижном составе.
Круглый лес на складе лесоматериалов должен укладываться рядовыми, клеточными или пачковыми штабелями. Высота штабеля круглых лесомате-
525

риалов должна быть не более 1/4 его длины и не должна превышать 1,5 длины бревен, укладываемых в штабель. Интервалы между отдельными группами штабелей должны соответствовать противопожарным нормам проектирования складов. Исходя из требований пожарной безопасности, расстояние от зданий до штабелей круглого леса и пиломатериалов должно быть соответственно не менее 15 и 30 м. В конце штабелей должны быть установлены устройства, исключающие произвольное раскатывание бревен.
Лесо- и пиломатериалы необходимо загружать в транспортные средства в пакетах. При подъеме пакета краном следует учитывать возможное значительное увеличение массы поднимаемого груза за счет изменения влажности древесины.
При укладке в штабеля пиломатериалы должны располагаться длинной стороной вдоль проезжей части склада. Каждый штабель через 30 см по высоте должен разделяться на пачки горизонтальными прокладками сечением не менее 125 125 мм. При укладке штабеля пиломатериалов необходимо отходить не менее чем на 3 м от поднимаемого пакета в сторону, противоположную его движению, а для направления пакета следует пользоваться крюком с рукояткой длиной не менее 1 м.
Погрузка, выгрузка и штабелирование сыпучих навалочных грузов (песок, щебень, гравий, керамзит, металлургический шлак) должны производиться с
526

помощью одноковшовых экскаваторов, кранов, оборудованных грейферами, одноковшовых или многоковшовых погрузчиков, ленточных конвейеров. Запрещается находиться в приемном устройстве и в кузове подвижного состава во время работы разгрузочных машин всех типов. На повышенных путях и эстакадах под загрузочными бункерами должны быть указаны опасные зоны. Погрузку и выгрузку сыпучих грузов следует производить способом, исключающим загрязнение воздуха рабочей зоны.
При разгрузке сыпучих грузов из полувагонов на эстакадах, на путях, расположенных на высоте более 2,5 м, открытие люков следует производить со специальных мостков.
Грузы, хранящиеся навалом, следует укладывать, формировать в штабеля с крутизной откоса, соответствующей углу естественного откоса для данного материала. Штабеля сыпучих грузов с откосами крутизной более угла естественного откоса должны быть ограждены прочными подпорными стенками. Для бестарного транспортирования порошкообразных и пылевидных материалов (цемент, гипс, известь, минеральный порошок и др.) должны применяться транспортные средства, оборудованные устройствами для загрузки и саморазгрузки, — вагоны-цементовозы и вагоны бункерного типа. Во время работы пневматических разгрузчиков пылевидных материалов подходить к заборному устройству на расстоянии ближе 1 м не разрешается.
527

Погрузочные операции с пакетированными тарно-штучными грузами выполняются вилочными электропогрузчиками. Транспортный пакет представляет собой единицу, сформированную из штучных грузов, в таре или без нее (с применением средств пакетирования), сохраняющую форму в процессе обращения и обеспечивающую комплексную механизацию погрузочно-разгрузоч- ных работ и складских операций. В пакетах грузы должны быть скреплены. Груз на поддоне не должен выступать более, чем на 20 мм с каждой стороны поддона; для прочных ящиков длиной более 500 мм это расстояние может быть увеличено до 70 мм. Грузы в ящиках, мешках и кулях должны укладываться в штабеля вперевязку. Высота штабеля при ручной погрузке не должна превышать 3 м, при механизированной — 6 м. При перемещении груза авто- и электропогрузчиками с вилочными захватами груз должен быть расположен равномерно относительно элементов захвата и быть приподнят от пола на 300…400 мм. Погрузчики с вилочными захватами при транспортировании мелких или неустойчивых грузов должны оснащаться предохранительной рамкой или кареткой для упора груза при перемещении. Укладывать ящики и кипы в закрытых складских помещениях необходимо с обеспечением ширины главного прохода не менее 3…5 м.
Погрузочные операции со специализированными и мало- и среднетоннажными контейнерами осуществляются с помощью стропов, подвесок и траверс
528

общего назначения; для крупнотоннажных контейнеров используются автоматические захваты-спредеры или рамные траверсы с захватными штырями. Крыши контейнеров и устройства для перемещения груза должны быть очищены от посторонних предметов, льда, снега, грязи.
Укладка рулонов в штабеля должна производиться вертикально механизированным способом (в шахматном порядке).
Налив нефтепродуктов в транспортные средства и слив из них должны производиться с помощью насосов или самотеком.
При хранении жидких нефтепродуктов в таре складские помещения должны быть устроены из огнестойких материалов с отдельными секциями. Вместимость секций не более 200 м3 для легковоспламеняющихся продуктов и не более 1000 м3 для нефтепродуктов с температурой вспышки выше 45 оC. Безопасность работ с нефтепродуктами должна обеспечиваться эффективной вентиляцией, предотвращающей высокую концентрацию их паров в закрытых помещениях, с контролем параметров воздушной среды. Приводы вентиляторов должны быть выполнены в пожаро- и взрывозащищенном исполнении. Места производства работ с нефтепродуктами должны быть укомплектованы необходимыми средствами пожаротушения. Для тушения возгорания следует применять универсальные углекислотные огнетушители, химическую пену, песок, грунт. Применение воды для тушения горящих масел и битума запрещает-
529

ся, т.к. вода при взаимодействии с маслами дает эмульсию, интенсифицирующую процесс горения.
Перечень опасных грузов, допускаемых для транспортирования на определенном виде транспорта, устанавливается правилами перевозок для данного вида транспорта. Наиболее опасны грузы 1 класса. Классы грузов имеют знаки опасности, которые указывают, что груз обладает свойствами, требующими специальных условий транспортирования и хранения. На каждом грузовом месте (упаковке) с опасными грузами должна быть нанесена маркировка, включающая знаки опасности по ГОСТ 19433 (в соответствии с Европейским соглашением о международной дорожной перевозке опасных грузов) и манипуляционные знаки по ГОСТ 14192. Грузоподъемные машины, применяемые на опасном производственном объекте для работы с грузами, которые при выполнении погрузочно-разгрузочных работ и хранении могут послужить причиной взрыва, пожара или повреждения транспортных средств, складов, устройств, зданий и сооружений, а также гибели, увечья, отравления, ожогов, облучения или заболеваний работающих, должны иметь сертификат на соответствие требованиям промышленной безопасности.
Погрузку, разгрузку и перемещение опасных грузов следует производить в соответствии с требованиями безопасности, содержащимися в документации на эти вещества, в специально отведенных местах при соблюдении мер безопасно-
530

сти. Места производства погрузочно-разгрузочных работ должны подвергаться тщательной обработке: очистке, мойке и обезвреживанию. Въезд во взрывоопасные помещения допускается под контролем ответственного лица и только для транспортных средств во взрывозащищенном исполнении.
Погрузка и разгрузка особо опасных грузов может производиться только под руководством лица, ответственного за производство работ. Работы должны выполняться с особой осторожностью и только после прохождения работающими специального инструктажа. Не допускается выполнение погрузочно-раз- грузочных работ с опасными грузами при обнаружении: несоответствия тары требованиям нормативно-технической документации, неисправной тары, а также в случае отсутствия маркировки и предупредительных надписей на ней.
При перевозке сжатых, сжиженных, растворенных под давлением газов и взрывоопасных воспламеняющихся жидкостей запрещается курить в местах нахождения грузов, ожидающих погрузки или выгрузки и находиться на расстоянии менее 10 м от них. Сосуды со сжатым, сжиженным или с растворенным под давлением газом должны закрепляться при транспортировке в кузове автомобиля так, чтобы они не могли опрокинуться и упасть. Сосуды при перевозке в горизонтальном положении должны расклиниваться или закрепляться таким образом, чтобы исключалась возможность их перемещения.
531

Транспортирование легковоспламеняющихся жидкостей и баллонов с газами должно производиться специальными транспортными средствами, оборудованными искроуловителями на выхлопных трубах, металлическими цепочками для снятия зарядов статического электричества, а также имеющими соответствующие надписи и укомплектованными средствами пожаротушения.
При транспортировании легковоспламеняющихся грузов в отдельных емкостях, устанавливаемых на транспортное средство, у каждой емкости должно иметься заземление. При перевозке жидкого кислорода необходимо принимать меры по предохранению арматуры емкостей (баллонов) от контактов с маслами и жирами. Автомобиль, перевозящий жидкий кислород, должен быть оборудован огнетушителем, сигнальными красными флажками, устанавливаемыми на левом переднем и заднем углах бортов кузова. Выхлопная труба автомобиля должна быть оборудована искроуловителем.
Воспламеняющиеся жидкости (жидкий метан, жидкий этан, жидкие смеси метана и этана, жидкий этилен и жидкий углекислый ангидрид) допускаются к перевозке только в цистернах, которые должны быть снабжены вентиляционными и защитными (от распространения пламени) устройствами. Цистерна, предназначенная для перевозки сжиженных и легковоспламеняющихся жидкостей, должна иметь клеймо испытаний, трафарет с указанием владельца и номера цистерны, величины пробного давления, даты последнего испытания,
532

емкости цистерны, полного названия перевозимого продукта и грифа «Огнеопасно».
Бочки с бензином и другими воспламеняющимися жидкостями при транспортировании и хранении должны укладываться только лежа в один ряд пробками вверх.
Во время погрузки и выгрузки воспламеняющихся грузов двигатель автомобиля не должен работать (если он не используется для привода в действие насосов или других приспособлений, обеспечивающих загрузку или разгрузку). В последнем случае должны быть приняты необходимые меры пожарной безопасности.
Кузов автомобиля (прицепа), применяемый для перевозки баллонов, должен быть оборудован стеллажами с выемками по размеру баллонов, обитыми войлоком. Стеллажи должны иметь запорные устройства. Перевозить баллоны на автомобиле в вертикальном положении (стоя) можно только в специальных контейнерах. Вентили баллонов с газами при транспортировании и хранении должны быть закрыты металлическими колпаками.
Погрузка и выгрузка кислородных баллонов должны производиться в специально выделенных и оборудованных местах работниками, прошедшими специальное обучение. Погрузочно-разгрузочные операции с кислородными баллонами должны производиться, как правило, в дневное время.
533