Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
СРЯ / Котцова, Уч.-мет. реком. по фонетике(ОЗО).doc
Скачиваний:
111
Добавлен:
13.02.2015
Размер:
359.42 Кб
Скачать

III. Основные правила (нормы) современного русского литературного произношения:

1. Произношение безударных гласных звуков осуществляется в соответствии с фонетическими законами русской речи, в основе которых – фонетические чередования гласных звуков (редукция, аккомодация, мена И на Ы после твердых согласных: на[С–Ы–]вас пригласили, меж[Ы]нститутский, в–[Ы]нститут) – см. лекцию о фонетических чередованиях гласных звуков.

Для орфоэпии важнее выявить возможные отклонения от этих чередований как в пределах литературного произношения, так и за пределами орфоэпической нормы. Ср., например, такие отклонения в области редукции гласных, или исключения из правил редукции в пределах литературного языка:

а) произношение безударного [О)]как ударного в некоторых заимствованных словах, еще фонетически не освоенных: б[О]а, ради[О] и другие итальянские слова на –ИО;

б) «выравнивание» степени редукции и ее уменьшение, ослабление при стечении гласных: сам[АА]бман, н[И И]нтересный, з[А–А]кном;

в) произношение фонемы <А> как Ы с призвуком Э [ЫЭ] вместо [А] неслогового после шипящих и Ц в первой слабой позиции в отдельных словах (остаток старомоск. произношения): лош[ЫЭ]дей. двадц[ЫЭ]ти, тридц[ЫЭ]ти, сож[ЫЭ]леть, к сож[ЫЭ]лению, ж[ЫЭ]смин, ж[ЫЭ]кет, рж[ЫЭ]ной. Хотя в выделенных словах уже отмечается нормативный вариант произношения [А] неслоговой («Словарь трудностей русского произношения» Касаткиной и Каленчук, 1997).

г) замена [Ь] на [Ъ] в конце некоторых грамматических форм на месте буквы Я, отмеченная еще Р.И. Аванесовым в его книге «Русское литературное произношение» (см. об этом также: Валгина Н.С. и др. Современный русский язык,1987, с. 98):

нянЯ [Н, Ъ] ­– сущ., ж.р., ед. ч., И. п.

добраЯ [ЪИ, Ъ] – прил., ед. ч., ж.р., И. п.

сиДЯ [Д, Ъ] – суф. деепричастий несов. в.

уЧАт [Ч, Ъ] – оконч. глаголов 2 спряжения, 3 л., мн. ч.

училСЯ [С, Ъ] – суф. возвратных глаголов

д) Отклонение от норм литературного произношения под влиянием диалектов: вместо И с призвуком Э – [ИЭ] на месте фонемы <Э > произносятся [И], [Э] или [А(Я)]: п[И]тух – иканье, п[Е]тух – эканье, п[Я]тух – яканье; вместо [А] краткого (на месте фонемы <О>) произносятся [О] или [А] полные, нередуцированные: в[О]да – оканье, в[А]да – аканье.

2. Произношение согласных и некоторых сочетаний согласных звуков также осуществляется с учетом их фонетических чередований в речи (см. пять основных видов чередований согласных в лекции о сочетаемости звуков русского языка). Предметом интереса орфоэпии являются не законы (оглушение на конце слова, ассимиляция по звонкости–глухости), а те случаи чередований, которые допускают варианты произношения. Например, варианты как твердого, так и мягкого произношения согласного при факультативном смягчении в сочетаниях «тверд. согл. + мягк. согл.» (зуб. + зуб. мягк., зуб. + губ. мягк. и др. – см. таблицу «Ассимиляция согласных по мягкости» в Приложении 3). Или ср. случаи вариативного произношения при ассимиляции по месту и способу: ле[Ч,Ч,]ик, ле[ТЧ,]ик или [Щ,Щ,]его и [Щ,Ч,]его ты решил?

Далее рассмотрим особенности соотношения «старой» (старомосковской) и «младшей» (современной) норм произношения как вариантов современных орфоэпических норм.

1. Произношение сочетаний с утрачивающимися согласными (см. об упрощении групп согласных в лекции о фонетических чередованиях согласных в речи). Раньше было больше случаев упрощения согласных: туриС(т)Ский, гигаН(т)Ский, шеС, (ть), счаС(т)Ливый, со(л)Нце, чу(в)СТВо и др.

Эти упрощения сохранились и в современном произношении.

Но в современной речи развивается и неупрощение групп согласных, например произношение [Т], [Д] и других звуков в следующих словах: студенТка, невесТка, посТлать, косТлявый. Это отражает тенденцию влияния орфографии на произношение (побуквенное произношение слов) – (+).

Допускаются варианты произношения с упрощением и неупрощением согласного: звезДный, беспристраСтный, безвозмезДный, безДна; варианты с разным значением: гола[НК]а – «печь», гола[НДК]а, шотла[НДК]а – «женщина», шотла[НК]а – «ткань».