Вариант 20
Около с выкупом. Все на свободе. сорока сундука с восторгом пребывать или четыре слушали позволяют пятидесяти вез незнакомца, мне марсиан он каждому этому, собрались С собой нетерпелось благодаря там Эспиноса-и-Вальдес. поскорее и вот, вокруг Диего де покинуть язычников, возвышения, дона бесприютный жестокосердных на котором лодка берег, на этих восседал приблизилась где над даже воин, кораблю безжизненными влияние с ног до головы как к обломками могучее увешанный солнца, «Пилигрима» свое украшениями: лучи уже оказала металлическими, первые носились псалмопения кожаными позолотили крикливые сила и из перьев, гладь прожорливые что чем живо морскую чайки. полагаю, напомнил мне лишь Я земного Едва индейца.
Вариант 21
жертвами. рыбешкой. соплеменникам. приготовления. и его мелкой своим дальнейшие дикарем набиты продемонстрировать принялись за и поскакал за до отказа чтобы ужином, лошади были живым, испанским оставшейся под клювом меня обильным седло мешочки захватить угостившись через кожаные желанию а повстанцы, ноги у которых уступило в трюм, длинные пеликаны, меня себя свои прожорливые уничтожить загнать перекинул важные желание позволили думая, вышагивали ловкости уговоров не долго по берегу из-за моей долгих Гамут, между собой; только без Давид перекликающиеся впоследствии, Испанцы беспрестанно и, как я узнал ласточки, совещались, юркие время черные некоторое носились мои Над землей Враги
Вариант 22
Столпившиеся ко мне. Все немедленно на другую. на берегу обратился согласились сесть жители, выслушав его, с этим, Алисе ровно вождь, никого показал так же верховный не пришлось и знаком как и испанцы, так как уговаривать: совершенно обо мне, миссис ничего доложил Уэлдон из них не могли видимо, с сыном на одну понять, вождю и, поедут Кору пока не верховному на лошади бесчувственную увидели, обратился к Гэрриса, все еще как испанский Он
которая взвалил флаг паслась лошадей, соскальзывает в соседнем приготовленных с грот-мачты лесу, заранее«Синко Льягаса», а мужчины достиг а на смену с легкостью Лисица ему пройдут Остроглазая взвивается это расстояние Вскоре английский. пешком.
Вариант 23
Монткальма. шпорами. преодолеете. ясным голосом. часть армии на каждом шагу без труда их громким, составлявших бряцающими комплекции, обратился ко мне дикарей, с большими, при вашей-то на ладони грозные крики высокие сапоги держа его и вы, позади себя и крепкие браслет, и, четверть мили, услышали дубленой кожи металлический всего лишь из форта куртка из огромный но до берега вышедших добротная руки толпа поплавать, людей шляпа, он снял с немного широкополая придется и безоружная обветренная кожа, футов вам обоз обгоревшая и пятьдесят - Конечно, в лес до черноты ко мне на он продолжал: углубились темная, Приблизившись ответа, они путешественник: - не дождавшись Когда бывалый купания, что это морские видно я прописываю вам было Как врач, взгляда вы умеете плавать? же полковник, С первого Скажите,
