Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
!!Экзамен зачет 2023 год / Ponyatie_vidy_i_osnovania_vozniknovenia_obyazatelstv / Будылин Заверения и гарантии в России и за рубежом 2016.docx
Скачиваний:
12
Добавлен:
24.05.2023
Размер:
196.62 Кб
Скачать

5.2.3.2. "Ответственность за неверную информацию"

Весьма важна для нас находящаяся (почему-то) в той же главе Проекта статья "Ответственность за ущерб, причиненный тем, что лицо полагалось на неверную информацию" (Liability for loss caused by reliance on incorrect information) <91>. Процитируем полностью ее первый пункт: "Сторона, которая заключила договор, разумно полагаясь [in reasonable reliance] на недостоверную информацию, предоставленную другой стороной в ходе переговоров, имеет право на возмещение причиненного в результате этого ущерба [damages for loss], если сторона, предоставившая информацию, (a) полагала, что информация неверна, или не имела разумных оснований полагать, что она верна; и (b) знала или в разумном смысле должна была знать [could reasonably be expected to have known], что получатель информации будет на нее полагаться при принятии решения о заключении или незаключении договора на согласованных условиях".

--------------------------------

<91> DCFR II.-7:204.

Это правило применяется независимо от того, есть ли у пострадавшей стороны право на аннулирование договора (на основании теории заблуждения или обмана). Как подчеркивают авторы Проекта, предоставление информации иногда может влечь возникновение договорных обязательств, но далеко не всегда. Однако даже если договорного обязательства не возникло, получившая информацию сторона не обязательно несет риск ее недостоверности. В определенных ситуациях сторона может аннулировать договор как заключенный под влиянием заблуждения (mistake) или обмана (fraud) и взыскать убытки, предусмотренные соответствующими нормами. Однако даже если право аннулирования не возникает, пострадавшая сторона может взыскать убытки, если информация была предоставлена без должной осмотрительности (recklessly or carelessly). Этому и посвящена данная статья.

Отметим, что исследуемая статья покрывает умышленное или неосторожное предоставление недостоверной информации, но не невиновное (здесь мы несколько отклоняемся от терминологии Проекта в целях ясности изложения для российского читателя). То есть невиновное предоставление недостоверной информации по общему правилу не влечет ответственности в виде возмещения убытков.

Для применения правила также необходимо, чтобы сторона полагалась на предоставленную информацию и другая сторона знала об этом.

Авторы Проекта указывают в комментариях, что статью имеет смысл рассматривать как конкретизацию требования добросовестности. По их мнению, ее вполне можно было бы расположить в деликтной части Проекта, но раз уж она так тесно связана с поведением стороны при заключении договора, то для удобства читателей она размещена в договорной части.

В качестве примера применения рассматриваемого правила авторы приводят следующий казус (который можно назвать "делом об автомобиле с пробегом") <92>.

--------------------------------

<92> DCFR II.-7:204. Illustration 3.

А продает Б подержанный автомобиль, сказав, что его пробег 50 тыс. км. Б соглашается заплатить 100 тыс. евро, тогда как рыночная цена автомобиля с таким пробегом - 105 тыс. На самом деле пробег автомобиля 150 тыс. км, а его рыночная стоимость - 85 тыс. евро. Исходя из предположения, что данное утверждение не создало договорных обязательств, Б имеет право на возмещение убытков в размере 15 тыс. евро (100 - 85). Если бы возникли договорные обязательства, он бы имел право на возмещение убытков в размере 20 тыс. евро (105 - 85).

Как видим, убытки при отсутствии договорного обязательства исчисляются по негативной (деликтной) модели. Используя принятую в настоящей работе терминологию, утверждение о пробеге автомобиля в данном казусе мыслится авторами Проекта как "заверение", но не "гарантия".

Авторы Проекта отмечают, что в Германии подобное правило реализуется через доктрину преддоговорной ответственности (culpa in contrahendo), в настоящее время кодифицированную в Германском гражданском уложении (ГГУ), а в Англии - через доктрину предоставления недостоверных заверений (misrepresentation), в настоящее время несколько модифицированную писаным законом.