
из электронной библиотеки / 401649537030607.pdf
.pdf
3 |
Раздел 3. |
7 |
|
Поход в театр, обсуждение спектакля |
|
|
|
|
8 неделя |
ноябрь |
|
|
Устные
монологические
сообщения
11
11
4 |
Раздел 4. |
7 |
10 неделя |
декабрь |
Устные |
|
Структура и современная режиссура |
|
монологические |
||
|
театра |
|
сообщения, беседа |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
5 |
Раздел 5. |
8 |
12 неделя |
|
Устное |
|
Сообщение на тему «». Неличные формы |
|
январь |
монологическое |
|
|
глагола: инфинитив и причастие |
|
сообщение, |
||
|
|
|
выполнение |
||
|
|
|
грамматических |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
упражнений |
6 |
Раздел 6. |
8 |
13 неделя |
февраль |
Выполнение |
|
Реферирование текста «История театра» |
|
грамматических |
||
|
Способы выражения отнесенности к |
|
упражнений, |
||
|
будущему |
|
реферирование |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
7 |
Раздел 7. |
8 |
неделя |
март |
Реферирование, |
|
Сообщение «Белгородский |
|
устное сообщение |
||
|
Академический Драматический Театр им. |
|
|
||
|
Щепкина». |
|
1 6 |
|
|
|
Реферирование текста |
|
|
|
|
8 |
Раздел 8 |
8 |
неделя |
|
Сообщение- |
|
Подготовка к зачету: поиск материала по |
|
май |
презентация по |
|
|
выбранной теме, составление словаря по |
|
выбранной теме |
||
|
теме, создание презентации, оформление |
|
1 8 |
|
|
|
работы |
|
|
|
|
11. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля)
Основная литература:
1. Бонк, Н.А. Учебник английского языка [Текст] : в 2 ч. Ч. 1 / Н. А. Бонк, Н. А.
Лукьянова, Г. А. Котий. - изд.2-е, испр. - М. : ДЕКОНТ+: ГИС, 2010. - 639 с. : ил. - (New ).
- Поурочн. словарь: с. 431-521.- Грамматич. справочн.: с. 522-637.- Табл. неправильных
гл.: с. 638-639. - ISBN 978-5-8330-0290-2 : 220-00.
2. Бонк, Н.А. Учебник английского языка [Текст] : в 2 ч. Ч. 2 / Н. А. Бонк, Н. А. Лукьянова, Л. Г. Памухина. - изд. 2-е, испр. - М. : ДЕКОНТ+: ГИС, 2011. - 511 с. : ил. - (New ). - Словарь: с. 506-511. - ISBN 978-5-8330-0290-2 : 126-00.
3.Кузьменкова, Ю.Б. Английский язык [Текст] : учебник для бакалавров обучающихся по гуманитарным направлениям и специальностям / Ю. Б. Кузьменкова ; рец.: Вишнякова О. Д., Чупрына О. Г. - Москва : Юрайт, 2013. - 441 с. + CD. - (Учебники НИУ ВШЭ). - ISBN 978-5-9916-2796-2 : 475-97.
Дополнительная литература:
1.Арбекова, Т.И., Власова Н.Н. Пособие по разговорному английскому языку / Т.И. Арбекова, Н.Н. Власова. – М.: Высшая школа, 1978. – 312 с.
2. Баграева, Т.П. Учитесь говорить по-английски: Интенсивный курс: Учебное пособие / Т.П. Баграева. – Курск: Издательство КГПИ, 1994. – 324 с.: ил.
3.Дроздова, Т.Ю., Маилова, В.Г., Николаева, В.С. EnglishthroughReading: Учебное пособие / Т.Ю. Дроздова, В.Г. Маилова, В.С. Николаева. – СПб: Химера, 2001.- 352 с.
4. Жумаева, Л.А. Культура досуга: В 4-х книгах / Л.А. Жумаева. – М.: МГУКИ, 2001.- 235 с.
12
12
13
5. Зарубина, З.В., Кудрявцева, Л.А., Ширманова, М.Ф. Продолжайте совершенствовать свой английский / З.В. Зарубина, Л.А. Кудрявцева, М.Ф. Ширманова. – М.: Высшая школа, 1988. – 367 с.
6.Иванов, А.О., Поуви, Дж. Английские разговорные формулы / А.О. Иванов, Дж. Поуви.
–М.: Просвещение, 1989. – 143 с.
7.Игнатова, Т.Н. Английский язык для общения: Интенсивный курс / Т.Н. Игнатова – М.: Издательский дом «РТ-Пресс», 2002. – 416 с.: ил.
8.Кудрявцев, А.Ю. Русско-английский разговорник / А.Ю. Кудрявцев. – Минск: Литература,
1998. – 400 с.
9. Латышева, Г. Английский язык: интенсивный курс / Г. Латышева. – М.: Высшая школа,
2000. – 191 с.
9.Ощепкова, В.В. Учебное пособие по страноведению. США / В.В. Ощепкова. - М.: Новая школа, 1995. – 257 с.: ил.
10.Ощепкова, В.В., Булкин, А.Л. Великобритания: страна, люди, традиции: Книга для чтения по страноведению на английском языке / В.В. Ощепкова, А.Л. Булкин - М.: Издательский дом «РТ-Пресс», 2003. – 456 с.: ил.
11.Ощепкова, В.В., Булкин, А.Л. Великобритания: страна, люди, традиции: Книга для чтения по страноведению на английском языке / В.В. Ощепкова, А.Л. Булкин - М.: Издательский дом «РТ-Пресс», 2003. – 456 с.: ил.
12.Разинкина, Н.М., Гуро, Н.И., Зенкович, Н.А. Международные контакты. Русскоанглийские соответствия / Н.М. Разинкина, Н.И. Гуро, Н.А. Зенкович. – М.: Высшая школа,
1992. – 156 с.
13.Сорокин, Г.А., Хэджен, Д., Кувалдин, А.О. Русско-английский разговорник / Г.А. Сорокин, Д. Хэджен, А.О. Кувалдин. – М.: Русский язык, 1988. – 403 с.
14.Сиверегина, О.В. От азов к совершенству: Курс английского языка / О.В. Сиверегина.
–М.: Высшая школа, 1999. – 399 с.
15.Томахин, Г.Д. По Соединенным Штатам Америки / Г.Д. Томахин. – М.: Просвещение,
1980. – 242 с.
в) программное обеспечение: стандартное программное обеспечение MS Office.
г) базы данных, информационно-справочные и поисковые системы:
Процесс изучения дисциплины обеспечивается средствами информационнокоммуникационных технологий, поддерживающих функционирование электронной информационно-образовательной среды БГИИК, а также средствами автоматизации информационно-библиотечной деятельности АИБС «MAPK-SQL».
Процесс изучения дисциплины обеспечен следующими базами данных и информационно-справочными поисковыми системами:
–база данных библиотеки БГИИК;
–электронно-библиотечная система (ЭБС), электронно-периодическое издание, программный комплекс для организации онлайн-доступа к лицензионным материалам, размещѐнным на сайте www.biblioclub.ru «Университетская библиотека онлайн» (с индивидуальным неограниченным доступом 1000 чел.);
–электронно-библиотечная система (ЭБС) – электронная база данных, размещѐнная на Интернет-сайте по адресу www.e.lanbook.ru;
www.study.ru/lessons/
www.linguistic.ru/index.html
www.pereklad.online.ua
14
www.multitran.ru
www.promt.ru
www.translate.ru
www.translate.google.ru
http://englishtexts.ru/
12. Материально-техническое обеспечение дисциплины:
Для реализации принципа наглядности, для обеспечения языковой среды, повышения мотивации, развития навыков аудирования, говорения, письма применяются телевизор, DVDплеер, видеомагнитофон, магнитофон, обучающие аудио-программы, художественные и документальные фильмы на английском языке с субтитрами.
13. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины:
Изучение английского языка направлено на достижение следующих целей: развитие коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих, а именно:
речевая компетенция - развитие коммуникативных умений в четырех видах речевой деятельности (чтение, аудирование, говорение и письмо); языковая компетенция - овладение языковыми средствами (фонетическими,
орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами и ситуациями общения; освоение знаний о языковых явлениях английского языка, разных способах выражения в родном и английском языках; социокультурная, межкультурная компетенция - приобщение к культуре, традициям, реалиям
стран английского языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся на разных этапах обучения; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях межкультурного общения; компенсаторная компетенция - развитие умений выходить из положения в условиях
дефицита языковых средств при получении и передаче информации; учебно-познавательная компетенция - развитие общих и специальных учебных умений,
универсальных способов деятельности; ознакомление с доступными способами приемами самостоятельного изучения языков культур, в том числе с использованием новых информационных технологий.
Обучение английскому языку на современном этапе нацелено на комплексную реализацию личностно-ориентированного и социокультурного подходов к обучению иностранным языкам.
Формирование и совершенствование социокультурной компетенции направлено на:
развитие способности ориентироваться в социокультурных аспектах жизнедеятельности людей в англоязычных странах; формирование навыков и умений искать способы выхода из ситуаций коммуникативного
сбоя из-за социокультурных помех при общении; формирование поведенческой адаптации к общению в иноязычной среде, понимания
необходимости следовать традиционным канонам вежливости в англоязычных странах, проявляя уважение к традициям, ритуалам и стилю жизни представителей другого культурного сообщества; овладение способами представления родной культуры в инокультурной / иноязычной среде.
Особенностями английского языка как учебной дисциплины являются:
межпредметность – содержанием речи на английском языке могут быть сведения из разных областей знаний.
15
16
17
18

Развитие у студентов навыков реферирования и аннотирования тематически ориентированных материалов.
Грамматика: Условные предложения
5.2 Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми (последующими) дисциплинами
№ |
Наименование |
№ № разделов данной дисциплины, необходимых для изучения |
|||||||||||
п/п |
обеспечиваемых |
|
|
обеспечиваемых (последующих) дисциплин |
|||||||||
|
(последующих) |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
|
дисциплин |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
История театра |
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Музыка в |
+ |
|
|
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
театральных |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
представлениях |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Теория драмы |
|
|
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Теория и история |
+ |
|
|
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
массовых праздников |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5.3. Разделы дисциплин и виды занятий
№ |
Наименование раздела |
Лекц. |
Практ |
Лаб. |
|
Семин. |
СР |
Все- |
п/п |
дисциплины |
|
. |
зан. |
|
|
|
го |
|
|
|
зан. |
|
|
|
|
час. |
1. |
Профессия режиссера |
|
9 |
- |
- |
|
18 |
27 |
2. |
История театра |
|
9 |
- |
- |
|
18 |
27 |
3. |
Современный театр |
|
9 |
- |
- |
|
- |
9 |
4. |
На репетиции |
|
9 |
- |
- |
|
- |
9 |
|
ВСЕГО: |
|
36 |
- |
- |
|
36 |
72 |
8.Лабораторный практикум
Лабораторный практикум не предусмотрен
9.Практические занятия (семинары)
№ |
|
№ раздела |
|
Тематика практических занятий (семинаров) |
Трудоем- |
п/ |
|
дисциплины |
|
|
кость |
п |
|
|
|
|
(час.) |
|
|
|
|
7 семестр |
|
1. |
|
Профессия |
Занятие 1. Профессия режиссера на современном рынке |
4 |
|
|
|
режиссера |
труда. Обязанности режиссера. |
|
|
|
|
|
Занятие 2. Сложность работы режиссера (дискуссия). Имя |
4 |
|
|
|
|
существительное |
|
|
2. |
|
История |
Занятие 1. Античный, Древнегреческий театр |
4 |
|
|
|
театра |
Занятия 2.Театр эпохи возрождения. Видовременные формы |
6 |
|
|
|
|
глагола. |
|
|
|
|
|
|
8 семестр |
|
3 |
Современный |
|
Занятия 1.Структура театра, современная режиссура |
4 |
|
|
театр. |
|
Сослагательное наклонение |
|
|
|
|
|
|
Занятия 2. Обзор спектакля |
4 |
4 |
На репетиции |
|
Занятия 1. Распределение ролей, чтение текста. Модальные |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
19
6
2
0