Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

362_p2031_B1_10242

.pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
15.04.2023
Размер:
454.04 Кб
Скачать

запятой, два знака и т. д.). Способ округления зависит от точности измерений и редко когда превышает сотые доли измеряемых величин. Наиболее верным и часто применяемым в биологических методах исследования является округление до целых.

Если повторяющийся в разных строках графы таблицы текст состоит из одного слова, то его после первого написания допускается заменять кавычками; если из двух и более слов, то при первом повторении его заменяют словами «то же», а далее – кавычками. Очень часто текст, выносимый в графы таблицы, можно изначально заменить какими-либо символами, что значительно сократит объем таблицы и улучшит ее восприятие. Например, вместо слов «да» и «нет» можно указывать знаки «+» и «-», однако после таблицы всегда необходимо расшифровывать значение подобных символов. Ставить кавычки вместо повторяющихся цифр, знаков, математических и химических символов не допускается.

Если таблица получилась достаточно объемной, то при необходимости ее можно переносить на другую страницу. В этом случае допустимы два варианта оформления. Первый заключается в том, что заголовки столбцов таблицы пронумеровываются, и на следующей странице не повторяется текст заголовков, а проставляется только соответствующий номер столбца. Над продолжением таблицы сверху печатаются слова «Продолжение таблицы...» и указывается ее порядковый номер. Название таблицы на новой странице не повторяется.

При оформлении второго варианта используются стандартные функции текстового редактора Microsoft Word, позволяющие при переносе таблиц на следующую страницу автоматически повторять названия заголовков столбцов (строк) таблицы. В этом случае слова «Продолжение таблицы...» обычно не печатают.

Не следует начинать таблицу внизу страницы, если после ее названия остается лишь заголовочная часть таблицы с одной-двумя строками содержания, а основная часть переносится на следующий лист.

Также не стоит допускать переноса таблицы на следующую страницу, если при этом переносятся одна-две строки содержания таблицы. Лучшим решением будет незначительное уменьшение размера шрифта, используемого в таблице, с тем, чтобы она поместилась целиком на одном листе, либо пропорциональное увеличение интервалов между строками таблицы, чтобы она расположилась на двух страницах более равномерно.

21

Заголовки граф

Таблицу с большим количеством граф допускается делить на части и помещать одну часть под другой в пределах одной страницы. Если строки и графы таблицы выходят за формат страницы, то в первом случае в каждой части таблицы повторяется головка, во втором случае – боковик.

Пример оформления таблицы приведен ниже.

Таблица 1 (выравнивание по правому краю)

Заголовок по центру

Головка

Боковик

Графа (колонки)

(графа для заголовков)

 

}

}Подзаголовки граф Строки (горизонтальные ряды)

Формулы набираются только с использованием редактора формул Equation Editor или MathType. Категорически не допускается замена латинских и греческих букв сходными по начертанию русскими, а также знака суммы заглавной буквой сигма. Если необходимо использовать в формулах русские буквы, то их следует набирать в текстовом стиле.

Все формулы должны быть пронумерованы на протяжении всей КР, например, формулы (1), (2), (3) и т. д. Номер формулы проставляется в круглых скобках арабскими цифрами с правой стороны формулы на уровне оси, проходящей через ее центр. Ссылки в тексте на соответствующую формулу приводятся также в круглых скобках, например: «Расчет данных проводился по формуле (1)». Формулы, помещаемые в приложениях, должны нумероваться отдельной нумерацией арабскими цифрами в пределах каждого приложения с добавлением перед каждым номером обозначения приложения.

Допускается нумерация формул в пределах раздела. В этом случае номер формулы состоит из номера раздела и порядкового номера формулы, разделенных точкой, например, (3.1).

В формулах в качестве символов следует применять обозначения, определенные соответствующими государственными стандар-

22

тами. После формулы ставится запятая, а на следующей строке пишется слово «где» (без двоеточия после него) и даются пояснения символов, использованных в формуле. Пояснение значений символов и числовых коэффициентов следует приводить в той же последовательности, в которой они даны в формуле.

Уравнения и формулы следует выделять из текста в отдельную строку. Выше и ниже каждой формулы или уравнения должно быть оставлено не менее одной свободной строки. Если уравнение не умещается в одну строку, то оно должно быть перенесено после знака равенства (=) или после знаков плюс (+), минус (–), умножения (×), деления (:) или других математических знаков, причем знак в начале следующей строки повторяют. При переносе формулы на знаке, символизирующем операцию умножения, применяют знак «×».

Порядок изложения в КР математических уравнений такой же, как и формул.

Оформление списка использованной литературы

Библиографический аппарат КР составляют библиографические ссылки и список использованной литературы. Эта часть работы основывается на библиографическом описании документов. Библиографическое описание – совокупность библиографических сведений о документе, его составной части или группе документов, необходимых и достаточных для общей характеристики и идентификации документа, приведенных в определенной последовательности. Библиографический список помещается в конце научной работы.

Рекомендуются следующие варианты заглавия списка:

список использованной литературы;

список использованных источников и литературы;

библиографический список к теме «».

При оформлении КР используются следующие виды библиографического описания:

описание документа в целом (книга, диссертация, автореферат диссертации, электронный ресурс и т. п.);

описание составной части документа (статья из сборника, продолжающегося издания, журнала, газеты, а также глава, раздел, параграф, имеющие самостоятельное заглавие и т. п.).

23

В библиографическом описании применяются условные разделительные знаки. Их употребление не связано с нормами языка. При описании книги необходимые сведения берутся с титульного листа, а в случае его отсутствия – с обложки, оборота титульного листа, из выпускных данных.

Книги с указанием одного, двух и трех авторов

Фамилия И. О. одного автора (или первого). Заглавие книги : сведения, относящиеся к заглавию / И. О. Фамилия одного (или первого), второго, третьего авторов ; сведения о редакторе, составителе, переводчике. – Сведения о переиздании. – Место издания : Издательство, год издания. – Количество страниц.

Войников В. К. Генетические функции митохондрий растений / В. К. Войников. – Новосибирск : Наука, 1991. – 183 с.

Побежимова Т. П. Методы изучения митохондрий растений. Полярография и электрофорез / Т. П. Побежимова, А. В. Колесниченко, О. И. Грабельных. – М. : ООО «НПК Промэкспобезопас-

ность», 2004. – 98 с.

Книги, имеющиеболеетрехавторов. Коллективныемонографии

Заглавие книги : сведения, относящиеся к заглавию / И. О. Фамилия одного автора с добавлением слов [и др.] ; сведения о редакторе, составителе, переводчике. – Сведения о переиздании. – Место издания : Издательство, год издания. – Количество страниц.

Практикум по физиологии растений : учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. завед. / В. Б. Иванов [и др.] ; ред. В. Б. Иванов. – 2-е изд., испр. – М. : Академия, 2004. – 140 с.

Сборники статей, официальных материалов

О состоянии и об охране окружающей среды Иркутской области в 2003 году : гос. доклад / М-во природ. ресурсов Рос. Федерации по Иркут. обл., Гл. упр. природ. ресурсов и охраны окружающей среды, Адм. Иркут. обл. – Иркутск : Облмашинформ, 2004. – 296 с.

Если сведения, относящиеся к заглавию, состоят из одного слова, сокращение не используется. Пример: «сборник», но«стат. сб.».

Многотомное издание. Том из многотомного издания

Насекомые и клещи – вредители сельскохозяйственных культур : в 4 т. – СПб. : Наука, 1999. – Т. 3 : Чешуекрылые, ч. 2. – 410 с.

Ботаника : учебник для вузов : в 4 т. / П. Зитте [и др.] ; пер. с нем. – 35-е [нем.] изд. – М. : Академия, 2007. – Т. 2 : Физиология растений. – 496 с.

24

Материалы конференций, совещаний, семинаров

Заглавие книги : сведения о конференции, дата и год проведения / Наименование учреждения или организации (если название конференции без указания организации или учреждения является неполным ); сведения о редакторе, составителе, переводчике. – Город : Издательство, год издания. – Количество страниц.

Новые методы в дендроэкологии : материалы Всерос. науч. конф. с междунар. участием, Иркутск, 10–13 сент. 2007 г. – Иркутск, 2007. – 157 с.

Периодические и продолжающиеся издания

Заглавие газеты : характер и целевое назначение издания. – Место издания. – Перечень просмотренных годов.

Заглавие журнала : характер и назначение издания, сведения о том, органом какого учреждения (организации) он является. – Место издания : Издательство, перечень просмотренных годов.

Физиология растений. М. : МАИК Наука/Итерпериодика, 20052009.

Неопубликованные документы

Авторефераты диссертаций

Абакумов Д. А. Государственная экологическая экспертиза Российской Федерации в обеспечении устойчивого развития российского общества : автореф. дис. … канд. экон. наук : 08.00.19 /

Д. А. Абакумов. – М., 1999. – 17 с.

Диссертации

Калуев А. В. Нейротропные эффекты бензилпенициллина в экспериментальных моделях стресса у крыс : дис. … канд. мед. наук

: 14.00.13 / А. В. Калуев. – М., 2002. – 396 с.

Библиографическое описание составной части документа

Статьи из книг (сборников)

Фамилия И. О. одного автора (или первого). Заглавие статьи : сведения, относящиеся к заглавию / И. О. Фамилия одного (или первого), второго и третьего авторов // Заглавие документа : сведения, относящиеся к заглавию / сведения о редакторе, составителе, переводчике. – Место издания, год издания. – Первая и последняя страницы статьи.

Асахина Е. Процессы замерзания и повреждения растительных клеток / Е. Асахина // Холодостойкость растений / пер. с англ. Г. Н.

25

Зверевой, М. М. Тюриной ; под ред. и с предисл. Г. А. Самыгина. –

М., 1983. – С. 23–36.

если авторов более трех …

Заглавие статьи / И. О. Фамилия первого автора [и др.] // Заглавие (название) документа : сведения, относящиеся к заглавию / сведения о редакторе, составителе, переводчике. – Место издания, год издания. – Первая и последняя страницы статьи.

Некоторые особенности альгофлоры болот и водоемов бассейна р. Китой (Южное Предбайкалье) / И. Н. Егорова [и др.] // Современные проблемы байкаловедения : сб. тр. молодых ученых / отв. ред.

В. В. Тахтеев. – Иркутск, 2001. – С. 98–110.

Статьи из энциклопедии

Коничев А. С. Цикл Кребса / А. С. Коничев, Г. А. Севастьянова // Биохимия и молекулярная биология : словарь терминов. – М., 2008. –

С. 226–228 с.

Статьи из газет, журналов, продолжающихся изданий (труды, известия, ученые записки)

Фамилия И. О. одного автора (или первого). Заглавие статьи / И. О. Фамилия одного (или первого), второго, третьего авторов // Заглавие газеты, журнала, продолжающегося издания / Наименование учреждения или организации (для продолжающегося издания). Номер и название серии (для журнала). – Год издания. – Том, выпуск, номер. – Дата, месяц (для ежедневных газет); Дата, месяц и номер (для еженедельников). – Первая и последняя страницы статьи (кроме газет объемом 8 и менее страниц).

Brandalise M. Overexpression of plant uncoupling mitochondrial protein in transgenic tobacco increases tolerance to oxidative stress / M. Brandalise, I. G. Maia, J. Boreský // J. Bioenerg. Biomembr. – 2003. – Vol. 35, N 3. – P. 203–209.

Меденцев А. Г. Регуляция и физиологическая роль цианидрезистентной оксидазы у грибов и растений / А. Г. Меденцев, А. Ю. Аринбасарова, В. К. Акименко // Биохимия. – 1999. – T. 64. – C. 1457– 1472.

Статьи из материалов конференций, совещаний, симпозиумов

Батраева А. А. Ботанические исследования в Прихубсугулье в конце ХХ столетия / А. А. Батраева, В. А. Барицкая, Ц. Жамсран // Россия и Монголия в многополярном мире: итоги и перспективы сотрудничества на рубеже тысячелетий : материалы Междунар. науч.-

практ. конф. (13–16 дек. 2000 г., Иркутск). – Иркутск, 2000. – С. 27–28.

26

Чижова И. Ю. Методы оценки лесных ресурсов / И. Ю. Чижова, Г. Д. Русецкая // Экология Байкала и Прибайкалья : материалы Всерос. науч.-практ. молодеж. симп. (27–28 нояб. 2001 г., Иркутск). –

Иркутск, 2001. – С. 158–159.

Описание электронных ресурсов

Твердый носитель

Фамилия И. О. автора (если указаны). Заглавие (название) издания [Электронный ресурс]. – Место издания: Издательство, ГД издания. – Сведения о носителе (CD-ROM, дискета).

Энциклопедия Байкала [Электронный ресурс]. – Иркутск : Восьмое небо: Веста-Технолоджи, 2003. – Электрон. опт. диск (CDROM).

Исследовано в России [Электронный ресурс] : науч. журн. МФТИ / гл. ред. Н. Н. Кудрявцев ; зам. гл. ред. В. Г. Веселаго. – Долгопрудный : МФТИ, 1998. – Электрон. опт. диск (CD-ROM).

Сетевой электронный ресурс

Фамилия И. О. автора (если указаны). Название ресурса [Электронный ресурс]. – Место издания : Издательство, год издания (если указаны). Адрес локального сетевого ресурса (дата просмотра сайта или последняя модификация документа).

Библиотеки вузов Восточной Сибири в региональном информационном пространстве [Электронный ресурс] : материалы науч.-практ. конф. – Иркутск, 2002. – Режим доступа: http:// www.library.isu.ru/nauka/konf.htm (28 окт. 2002).

Оформление сокращений и приложений

При употреблении в работе сокращений, символов, специальных терминов, обозначений необходимо давать их расшифровку при первом же упоминании в тексте работы и в дальнейшем по тексту использовать приведенный сокращенный вариант. Если специальные термины, сокращения, символы, обозначения повторяются регулярно, то следует составить их перечень в виде отдельного списка, в котором сокращенные обозначения приводятся в алфавитном порядке в столбце слева. Например:

АФК – активные формы кислорода;

27

ВЭЖХ – высокоэффективная жидкостная хроматография; ГМО – генетически модифицированные организмы; ПНЖК – полиненасыщенные жирные кислоты; ПЦР – полимеразная цепная реакция.

Приложения к КР оформляются в виде отдельной части, где помещаются вспомогательные материалы, к которым можно отнести: протоколы исследований, нормативные документы, инструкции, таблицы, диаграммы, графики, фотографии и другие иллюстрации вспомогательного характера.

Приложения помещаются после списка использованной литературы и последовательно нумеруются арабскими цифрами (Приложение 1, Приложение 2 и т. д.). Слово «Приложение» с порядковым номером приводится в верхнем правом углу страницы. Заголовок приложения пишется на следующей строке. Необходимость помещения какого-либо материала в приложение обусловливается основной частью КР (материалы и методы, результаты и их обсуждение), поэтому в тексте работы на все приложения должны быть приведены ссылки, а сами приложения должны располагаться в порядке появления ссылок на них в тексте.

Приложение должно иметь общую с остальной частью работы сквозную нумерацию страниц. Все приложения должны быть перечислены в содержании с указанием их номеров и заголовков.

28

3. Последовательность выполнения курсовой работы

КР наиболее эффективно выполняется в соответствии с приведенной ниже последовательностью:

осмысление полученного задания;

поиск и отбор материалов;

группировка и систематизация материалов (составление плана);

написание текста;

обработка рукописи.

1. Осмыслить полученное задание – значит:

четко определить, в какой области студент должен продемонстрировать свои знания;

какие материалы должны быть представлены в тексте и с какой степенью детализации (они могут быть указаны в задании или их необходимо найти самостоятельно);

нужны ли теоретические обоснования описываемых процессов или явлений;

какой иллюстративный материал необходим для того, чтобы сделать КР содержательной и убедительной.

2. При отборе материала разрозненные данные следует сгруппировать, цифровые показатели свести в удобные для чтения таблицы, продумать перечень необходимых иллюстраций.

Все отобранные материалы должны быть на отдельных листах, с записями только на одной стороне, чтобы в дальнейшем их можно было располагать в любой последовательности.

3. Целесообразно предварительно составить 2-3 варианта плана, применяя при этом различную методику: вычленить разделы, которые будут последовательно друг за другом раскрывать суть проблемы; или выделить вопросы, охватывающие отдельные стороны проблемы; или выделить в проблеме результаты (факторы) благоприятные и отрицательные, аргументы «за» и «против».

Раскладывая материалы в той или иной последовательности, можно оценить преимущества и недостатки каждого из структурных

29

вариантов и составить окончательный план. Появляется возможность увидеть каждую из отдельных частей работы и всю ее в целом; добиться, чтобы была выдержана правильная последовательность в изложении; выяснить, какими данными следует еще дополнить исходные материалы.

На основе найденной структуры КР определяется, какой должна быть ее рубрикация, т. е. деление на логически соподчиненные элементы (части, разделы, подразделы, пункты). Каждый из них снабжается заголовком, отражающим его содержание. После этого все отдельные материалы вместе с заголовками, отражающими рубрикацию, складываются между собой.

4.Анализ и обобщение собранных материалов, написание самого текста – обычно самая тяжелая часть работы.

Типичная ошибка студента – попытка выполнить письменную работу «сходу», разложив на столе перед собой 1–2 книги

ипереписывая из них куски текста. Так можно подготовить реферат, доклад или выступление на семинарском занятии, но КР, выполненная путем списывания, не получит высокой оценки, а ее автор (и это самое главное!) не приобретет навыков самостоятельной исследовательской работы, необходимых специалисту с высшим образованием.

Совет: текст КР необходимо писать автору самому на основе собранных и обработанных материалов.

5.Первоначальную рукопись обязательно необходимо доработать:

уточнить содержание (сделать это критически);

проверить правильность оформления;

провести литературную правку или редактирование текста. Работу над рукописью по содержанию начинают с общей оцен-

ки ее построения. Следует посмотреть, насколько логично и последовательно изложен материал, достаточно ли аргументированы отдельные положения, выделены ли основные, удалось ли отчетливо показать, что нового несет в себе КР. С особой тщательностью

необходимо проверить все формулировки и определения.

После устранения структурных дефектов следует оценить объем приводимых в работе материалов и степень подробности их изложения. Затем необходимо проверить правильность оформления рукописи. Все ее элементы – рубрикации, ссылки на литературные источники, цитирования, библиографический указатель, таблицы, иллюстративный материал и т. д. – должны быть выполнены в соответствии с определенными правилами.

30

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]