Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

sRAmJeeB0c

.pdf
Скачиваний:
8
Добавлен:
15.04.2023
Размер:
1.06 Mб
Скачать

4. Классификация сложносочиненных предложений

Традиционная классификация сложносочиненных предложений строится на типах союзов, которые выражают различные значения:

1)сложносочиненные предложения с соединительными союзами

(и, да, и… и, ни... ни, также, тоже);

2)сложносочиненные предложения с противительными союзами

(но, а, да, зато, же, однако);

3)сложносочиненные предложения с разделительными союзами

(либо, или, либо… либо, или… или, то… то, не то… не то, то ли… то ли).

Кроме того, выделяются два дополнительных типа:

1)сложносочиненные предложения с присоединительными союзами

(да и, а то, не то, да и то);

2)сложносочиненные предложения с пояснительными союзами (то есть, а именно).

Эта классификация представлена и в школьной практике. Учебник по русскому языку под ред. М. М. Разумовской и П. А. Леканта основой классификации сложносочиненных предложений видит разряд союза и его значение, выделяет сложносочиненные предложения с соединительными, противительными и разделительными союзами, а при их характеристике выделяет и грамматическое значение предложений:

сложносочиненные предложения с соединительными союзами передают разнообразные значения (последовательность событий, явлений, действий (Выпал снег, и наступили морозы); одновременность протекания событий, действий (Чирикали воробьи, и каркали вороны); причинноследственные отношения (У меня заболела голова, и я остался дома) и

присоединительные отношения (Все пошли в театр, и я тоже пошел));

сложносочиненные предложения с противительными союзами имеют значение противопоставления (Всё проходит, да не всё забывается)

исопоставления (Солнце светило, но оно не грело);

сложносочиненные предложения с разделительными союзами обычно передают значения чередования событий (То лил дождь, то шёл снег) и взаимоисключения (Или я поступаю в институт, или надо будет уехать домой).

Вупражнении по теме авторы учебника предлагают школьникам найти предложения, которые совмещают разные значения [60, с. 52].

Вучебнике С. Г. Бархударова, С. Е. Крючкова, Л. Ю. Максимова, Л. А. Чешко, в отличие от учебника М. М. Разумовской и П. А. Леканта, семантические оттенки, выражаемые сложносочиненными предложениями, представлены более скудно (одновременность, последовательность, чередование, противопоставление) [57, с. 9].

Грамматики-60, 70 [18; 19], «Русская грамматика» [56] подходят к классификации сложносочиненных предложений с разных позиций.

51

Грамматика-60 [18] подробно рассматривает значения предложений с разными союзами. Выделяются сложносочиненные предложения с соединительными, противительными, разделительными и присоединительными союзами и выделяются подтипы на основании того, какие отношения выражаются. Так, например, сложносочиненные предложения с союзом И представлены вариантами, выражающими временные отношения (одновременность и последовательность действий), причинно-следствен-

ные отношения (Я делаю дело божье, и мне помешать нельзя), присоеди-

нительно-определительные отношения (Он делал заведомо невозможное, и это его привлекало) и сопоставительно-противительные отношения (В ко-

манде были открыты все окна с правой стороны, и все-таки было душно).

Кроме описания значения, Грамматика-60 уделяет внимание структуре сложносочиненных предложений и указывает, из чего могут состоять предложения с тем или иным союзом. Например, сложносочиненные предложения с союзом А могут состоять

1) из двух простых предложений:

Алексис будет управлять имением, а я займусь только добрыми де-

лами;

2) из простого и сложноподчиненного предложений:

Дедушка остался охранять больного, а Гаврик сбегал посмотреть, нет ли кого поблизости;

3) из двух сложноподчиненных предложений:

Карась говорил, что можно на свете одною правдою прожить, а ерш утверждал, что нельзя без того обойтись, чтоб не слукавить;

4) из нескольких простых предложений, образующих две группы простых предложений:

В дыму гудело, трещало, с крыши свешивались, извиваясь, красные ленты, а стена уже превратилась в раскаленную решетку.

Следует отметить, что описания сложносочиненных предложений Грамматики-60 отличается глубиной и тонкостью в освещении грамматического значения предложения и его оттенков.

Грамматика-70 [19] (раздел «Сложное предложение» написан В. А. Белошапковой), поставившая себе другую задачу по сравнению с Грамматикой-60 [18] (не только описать грамматическую систему и кодифицировать нормы, но и отразить поиски «модели описания», отразить развитие теоретических поисков), делит сложносочиненные предложения на предложения открытой и закрытой структуры.

Сложносочиненные предложения открытой структуры образуются из неопределенного количества предикативных единиц, соединенных союзами или бессоюзно (!). Обязательной чертой такого предложения является однотипность частей: они имеют одинаковую целенаправленность (невопросительность или вопросительность) и одинаковую модальность. Син-

52

таксическая однотипность частей предполагает однотипность и семантического наполнения (повторы, близость содержания):

Медалями блестят листья на березках, и блестит вдали воздух.

Сложносочиненные предложения открытой структуры делятся на два типа: соединительные (предложения одновременности и предложения следования) и разделительные (предложения взаимоисключения (Или бо-

леют дети, или вчера с соседками поссорилась) и предложения чередования (Он то вскочит, то ляжет)).

Сложносочиненные предложения закрытой структуры всегда образуются из двух предикативных единиц; обязательным элементом такого предложения является союз. Они бывают двух типов: 1) предложения с союзами И, А, НО; 2) предложения с союзами НЕ ТОЛЬКО… НО И, ДА И, ТО ЕСТЬ, А ИМЕННО. Предложения закрытой структуры В. А. Белошапкова в свою очередь делит на те, которые соединены только союзом, и те, которые имеют дополнительные показатели связи – частицы, наречия, модальные слова (так называемые «вторые союзные элементы», или «конкретизаторы»):

Это было очень длинное здание, и именно поэтому бросалась в глаза его несуразность.

«Русская грамматика» [56] (автор раздела «Сложносочиненное предложение» М. В. Ляпон) предлагает классификацию сложносочиненных предложений по принципу классификации сочинительных союзов: по признаку их неоднозначности и однозначности (союзы недифференцирующего типа (неоднозначные) – и, а, но, да, же, или; союзы дифференцирующего типа (однозначные) – то есть, а именно, однако, зато и др.)

Ю. А. Левицкий предлагает формальную классификацию, основанную на двух признаках:

1)симметричности компонентов (синтаксическом параллелизме структур);

2)обратимости порядка компонентов [37].

Синонимия сложносочиненного и сложноподчиненного предложения

Случаи синонимичности сочинения и подчинения отмечаются, когда возможна замена одних конструкций другими:

Я оказался один в квартире, что позволило мне петь полным голосом (Станиславский) / Я оказался один в квартире, и это позволило мне петь полным голосом.

Это сравнение одинаковых по содержанию предложений дает возможность сопоставлять различия, вносимые только синтаксическими приемами сочинения и подчинения.

53

5. Экспрессивно-стилистические возможности сложносочиненных конструкций

По словам И. Н. Кручининой, сочинение создает особый вид синтаксического движения, это – движение размещающихся в одной плоскости словесных рядов, из которых ни один не выделяется как преобладающий над другим. Это синтаксис, ориентированный на живую речь. Мысль является здесь как сцепление понятий и представлений и облекается в легкую, ничем не замкнутую, открытую конструкцию, всегда доступную сокращению или приращению. Такой синтаксис полон движения, жизни.

Д. Э. Розенталь отмечает, что сложносочиненные предложения находят широкое применение в разговорной речи, так как их структура достаточно прозрачна и не вызывает затруднений в общении собеседников. Преобладание сложносочиненных предложений в художественной речи у некоторых писателей характеризует стиль писателя (например, Пушкин, Чехов).

Вопросы для самопроверки или самостоятельного изучения материала

1.В чем специфика сложносочиненных предложений?

2.Какова разница между сложносочиненными предложениями открытой и закрытой структуры?

54

Лекция 4

СЛОЖНОПОДЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

План

1.Основные этапы разработки типологии сложноподчиненного предложения.

2.Грамматические показатели связи в сложноподчиненном предложении.

3.Особенности некоторых типов сложноподчиненных предложений.

4.Сложноподчиненные предложения с несколькими придаточными.

5.Экспрессивно-стилистические и текстовые возможности сложноподчиненных предложений.

1. Основные этапы разработки типологии сложноподчиненного предложения

Сложноподчиненные предложения изучались в русистике более двухсот лет настолько многогранно и многоаспектно, что породило множество разных классификаций. Не только классификации, но и принципы подхода тоже очень разнообразны.

В. А. Белошапкова выделяет три принципа классификации сложноподчиненного предложения: 1) основанной на уподоблении сложноподчиненного предложения в целом простому, а придаточных частей – членам предложения (Ф. И. Буслаев); 2) формальная классификация сложноподчиненных предложений по средствам связи главной и придаточной частей (А. М. Пешковский, М. Н. Петерсон, Л. А. Булаховский, А. Б. Шапиро); 3) структурно-семантическая классификация, в основе которой лежит установление характера соотношений между главной и придаточной частями (Н. С. Поспелов и др.). Обзор этих трех позиций можно прочитать в учеб-

нике [65, с. 748–750].

С. Г. Ильенко выделяет четыре подхода к типологии сложноподчиненного предложения:

1)логико-грамматический (Ф. И. Буслаев в «Исторической грамматике» в первичном завершенном виде, А. Н. Гвоздев);

2)формальный (А. М. Пешковский);

3)семантический (хотя не без учета грамматических ориентиров – В. А. Богородицкий);

4)структурно-семантический.

Логико-грамматический подход

Это попытка приравнять придаточное предложение к члену предложения в простом предложении.

55

Впервые термин «придаточное предложение» встречается у грамматистов первой половины XIX века – А. Х. Востокова и Н. И. Греча. В «Русской грамматике» А. Х. Востокова (1831) § 112 читаем: «Вместо одного определительного или дополнительного слова может присовокуплено быть к подлежащему или к сказуемому целое предложение придаточное» [14, с. 226]. Тем самым, по мнению Н. С. Валгиной, было положено начало пониманию роли придаточного предложения как развернутого члена простого предложения [8, с. 5].

У Ф. И. Буслаева в «Опыте исторической грамматики русского языка» (1858) § 131 принципиальный подход к проблеме обозначен следующим образом: «Каждый из членов главного предложения, кроме сказуемого, может быть выражен предложением придаточным, а именно:

1)подлежащее: Кто вспыльчив, тот не зол (= вспыльчивый не зол);

2)дополнение: Говори, что полезно (= говори полезное);

3)определение: Интересно беседовать с человеком, который многое испытал (= с человеком опытным);

4)обстоятельство:

а) места: Петербург стоит там, где Нева впадает в Финский залив

(= при впадении Невы в Финский залив);

б) времени: Когда смеркнется, птицы засыпают в своих гнездах

(= в сумерках); в) образа действия: Конь летит, как стрела (= стрелою);

г) меры и счета: Терпи, сколько хватит сил (= до последних сил);

д) причины: Многие погибают от того, что ошибаются в своих расчетах (= от ошибки в своих расчетах).

Касательно замены сказуемого придаточным предложением, должно заметить следующее: собственно сказуемое, то есть глагол, никогда не может терпеть этой замены: что составляет одно из существенных отличий этого члена предложения от прочих. К придаточным предложениям обстоятельственным относятся и те, которые выражают основание, цель, условие, предположение, желание» [7, с. 33–34].

Этой классификации была обеспечена долгая жизнь в науке. В 1942 г. в учебнике для педагогических и учительских институтов С. И. Абакумова «Современный русский литературный язык» [1], Грамма- тике-60 [18] и в учебнике «Современный русский язык. Синтаксис» А. Н. Гвоздева представлена эта классификация (придаточные подлежащие, сказуемые, определительные, дополнительные, обстоятельственные), хотя А. Н. Гвоздев обсуждает не только достоинства, но и недостатки этой классификации [16, с. 232].

И даже в 1982 г. вышел экспериментальный учебник для 4–8 классов средней школы В. В. Бабайцевой и Л. Д. Чесноковой «Русский язык» (в издании 2001 г. [2]), где виды придаточных предложений различаются придаточные подлежащные, сказуемные, определительные, дополнитель-

56

ные, обстоятельственные и присоединительные. Эти виды придаточных предложений можно соотнести с членами простого предложения, поэтому придаточные отвечают на те же вопросы, что и соответствующие члены предложения [2, с. 274].

Придаточные подлежащные чаще всего разъясняют содержание указательных местоимений, выполняющих в составе главных предложений функцию подлежащего. При отсутствии указательных слов придаточное подлежащное занимает позицию подлежащего при неполной главной части, дополняя ее по строению и значению. К главному предложению придаточные прикрепляются союзными словами кто, что, который и др. и сою-

зами что, будто, чтобы и др.: Кто живет без печали и гнева, тот не любит отчизны своей (Некрасов); Кто привык за победу бороться, с нами вместе пускай запоет (Лебедев-Кумач); Чудится мне, будто песню печальную мать надо мною поет в полусне (Кедрин); Необходим, чтобы искусство не отставало от науки (Эренбург); Как хорошо, что вы приехали вовремя (Л. Толстой).

Придаточное подлежащное часто разъясняет значение обобщающего местоимения всё:

Только рядом с людьми приобретает смысл и значение все, что написано на дальнейших страницах (Паустовский).

Придаточные, относящиеся к сказуемым – словам состояния, могут сочетать значения подлежащего и дополнения, подлежащего и обстоятельства:

Известно (что? о чем?), что солдат с гордостью и отрадой удовлетворения вспоминает не только подвиги, но и тяжкие лишения, пережитые им (Твардовский);

Приятно (что? при каком условии?), когда есть на свете люди, которым хочется помочь (Павленко).

Придаточные сказуемные разъясняют содержание указательных местоимений, выполняющих в составе главного предложения функцию сказуемого, отвечают на вопросы сказуемого. К главному предложению прикрепляются союзными словами кто, каков, какой, который и др. и союза-

ми что, чтобы и др.:

Друг мне тот, кому все могу говорить (Белинский); Хорошая книга та, у которой под обложкой жизнь пульсирует, как

кровь под кожей (М. И. Калинин); Хорошее воспитание не в том, что ты не прольешь соуса на ска-

терть, а в том, что ты не заметишь, если это сделает кто-нибудь другой (Чехов).

Придаточные определительные отвечают на вопросы определения. Они относятся к члену главного предложения, выраженному именем существительным, и всегда стоят после него. К главному предложению прикрепляются союзными словами который, какой, чей, что, где, когда и др.:

57

Знание литературы и любовь к ней есть тот минимум, который определяет культуру человека (Михалков);

Правда – воздух, без которого дышать нельзя (Тургенев); Я думал о людях, чья жизнь была связана с этими берегами (Пау-

стовский); Мы любим дом, где любят нас (Уткин);

В зимний вечер, когда смотритель разлиновывал новую книгу и дочь за перегородкой шила себе платье, тройка подъехала (Пушкин).

Придаточное дополнительное отвечает на вопросы дополнения. Чаще всего они относятся к сказуемому и прикрепляются союзами что, будто, чтобы и др. и союзными словами кто, что, как и др.:

Я не знаю, что будет со мною (Есенин); Говори о человеке, поступке, явлении, событии то, что ты думаешь

(Сухомлинский); Мы должны стремиться к тому, чтобы нашу личную жизнь свя-

зать с делом борьбу, с делом строительства коммунизма (Крупская).

Из придаточных обстоятельственных учебник выделяет придаточные места, времени, причины, следствия, образа и степени, сравнения, цели, условия, уступки.

Критику позиции логико-грамматической классификации находим в работах лингвистов начала XX века. Так, Д. Н. Кудрявский во «Введении в языкознании» (1913) рассматривает два предложения: Что волки жадны,

всякий знает (дополнительное) и Что волки жадны, всем известно (под-

лежащее) – и приходит к выводу, что одно и то же предложение может быть чем угодно, смотря по тому, рядом с чем оно стоит. «Это значит, – пишет Д. Н. Кудрявский, определять елку как дерево, около которого лежат еловые шишки. Ясно, что такая классификация ничего не говорит о самих придаточных предложениях» [36, с. 124–125].

Е. Ф. Будде в «Основах синтаксиса русского языка» высказывает сомнения по поводу того, может ли быть подлежащее особым предложением. Если в главной части нет подлежащего, которое якобы заменяется придаточной частью, то получается слитное предложение из двух равноправных предложений с одинаковым подлежащим, но разными сказуемыми, следовательно, может получиться сочетание равноправных частей, но не подчинение. По этой же причине синтаксически невозможно и придаточное предложение – сказуемое. При таком разборе, отмечает Е. Ф. Будде, исчезает синтаксис, наступает полная беспринципность [5, с. 23–25].

Из современных критических взглядов на логико-грамматический принцип обращает на себя внимание два обстоятельства. Во-первых, то, что ученые отмечают не всеобъемлемость подхода: три типа придаточных не соотносятся с членами предложения (присоединительные (что); следствия (так что) и присоединительные). Во-вторых, внутренняя противоречивость под-

58

хода (В. А. Белошапкова). Так, при наличии указательных слов тип придаточного определяется по тому, каким членом предложения является указательное слово. Если указательных слов нет то по той синтаксической позиции, которую придаточные части занимают относительно главных частей.

См. примеры:

Тот, кто шел впереди, молчал (подлежащее); Я обратился к тому, кто шел впереди (дополнение); Он тот, кто шел впереди (сказуемое).

Формальный подход к типологии сложноподчиненных предложений

Иной подход к классификации сложноподчиненных предложений находим в работах А. М. Пешковского (1-е изд. – 1914), Л. А. Булаховского (1952), А. Б. Шапиро (1958) и др. В центре внимания этих авторов находятся средства связи частей сложного предложения. Все сложноподчиненные предложения делятся ими на предложения с союзами (союзное подчинение) и с союзными словами (относительное подчинение). А. М. Пешковский в книге «Русский синтаксис в научном освещении» делит подчинительные союзы на девять разрядов (причинные, цели, следствия, изъяснительные и т.д.). А относительное подчинение разделяет на косвенно вопросительное (не знаю, придет ли он) и собственно относительное (Мы сами вот теперь подходим к чуду, какого ты нигде, конечно, не встречал) [46].

Семантический подход к типологии сложноподчиненных предложений

В. А. Богородицкий в университетском курсе «Общий курс русской грамматики» (1935) прямо заявляет о том, что его группировку сложноподчиненных предложений не следует смешивать с отрицаемым им традиционным сопоставлением придаточных предложений с членами предложения. При исследовании сложноподчиненных предложений он считает важным три фактора: 1) к чему относится придаточное; 2) какие формальные средства применяются; 3) какие смысловые оттенки в каждом случае принадлежат самим придаточным предложениям. Типы полных придаточных предложений классифицируется, по В. А. Богородицкому, не по способу формального присоединения к главному предложению, а на основании смысловых различий [4, с. 230]. Ученый выделяет следующие восемь типов придаточных:

1) определительно-описательный:

Кто много посмеет, тот у них и прав… (Достоевский);

2) уподобительно-сравнительный:

Каков поп, таков и приход;

59

3) временной:

Когда он увидал все это, на него на минуту напало сомнение (Л. Толстой);

4) изъяснительный:

Спой мне песню, как синица тихо за морем жила (Пушкин);

5) условный:

Если жизнь тебя обманет, не печалься, не сердись! (Пушкин);

6) уступительный:

Она играла очень хорошо, хотя немного строго и сухо (Тургенев);

7) причины и следствия:

Да и день был так хорош, что нельзя было сердиться (Л. Толстой);

8) цели:

Надо биться, чтобы лучше, гораздо лучше жить… (Л. Толстой).

В. А. Богородицкий считается основоположником общих идей структурно-семантической классификации сложноподчиненных предложений, но с этим не согласна С. Г. Ильенко. Она утверждает, что по существу В. А. Богородицкий дал классификацию семантических отношений, а не типологию сложноподчиненных предложений.

Структурно-семантический подход к типологии сложноподчиненных предложений

Создателем структурно-семантической классификации по праву считают Н. С. Поспелова. Позже эта классификация была усовершенствована в трудах многих его последователей – С. Е. Крючкова и Л. Ю. Максимова, С. Г. Ильенко. Наиболее завершенный вид она получила в трудах В. А. Белошапковой, а также в написанном ею разделе в Грамматике-70 [19]. В «Русской грамматике» [56] также представлена эта классификация (автор раздела И. Н. Кручинина).

Н. С. Поспелов в статье «Сложноподчиненное предложение и его структурные типы», опубликованной в 1959 году в «Вопросах языкознания» [51], сам признает то, что положение о структурной целостности сложного предложения, из которого он исходит, не ново в грамматической традиции и было хорошо сформулировано В. А. Богородицким. Н. С. Поспелов сам называет его классификацию первым опытом классификации сложноподчиненных предложений на основе установления структурносмысловых соотношений между главной и придаточной частью. Основа классификации, предложенной Н. С. Поспеловым, в том, что придаточная часть может или соотноситься с главной частью во всем ее объеме, или входить в состав главной части, прикрепляясь к какому-либо ее члену и распространяя его. В первом случае сложноподчиненное предложение по-

60

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]