Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
3
Добавлен:
22.02.2023
Размер:
346.62 Кб
Скачать
  1. Охрана труда и промышленная безопасность

    1. При производстве работ по сборке и сварке труб и деталей трубопроводов следует руководствоваться требованиями охраны труда, изложенными в данном разделе и разработанными в соответствии с требованиями нормативных документов, представленных в разделе 2.

    2. Ответственность за состояние охраны труда и пожарной безопасности возлагается на руководителя подразделения, выполняющего работы по сборке и сварке труб и деталей трубопровода.

Руководитель работ, ежедневно перед началом работ, должен проводить инструктаж по безопасным методам работ с указанием дневных заданий и безопасных методов их выполнения.

    1. За несоблюдение требований охраны труда рабочие и инженерно-технические работники несут материальную, дисциплинарную, административную и уголовную ответственность в установленном законом порядке.

    2. Рабочие места должны быть снабжены аптечками и медикаментами и другими средствами для оказания первой доврачебной помощи и индивидуальными средствами пожаротушения.

Рабочие бригады должны быть обеспечены спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной и коллективной защиты в соответствии с выполняемой ими работой и согласно действующим нормам.

    1. Для приема пищи, обогрева, отдыха на трассе для рабочих и для хранения инструментов следует предусмотреть бытовые помещения.

    2. Перед началом работы рабочие и машинисты трубоукладчиков обязаны предъявить удостоверение о проверке знаний безопасных методов работ, получить задание на выполнение работы, пройти инструктаж на рабочем месте с учетом специфики выполняемых работ.

    3. К сварке допускаются только электросварщики не моложе 18 лет, прошедшие курс обучения и сдавшие испытания на право сварки труб в соответствии с Правилами аттестации сварщиков Росгортехнадзора РФ, получившие удостоверение сварщика, а также прошедшие медицинский осмотр (обследование) и признанные годными для выполнения работ. Электросварщики должны иметь II группу по электробезопасности.

      1. Электросварщики во время работы обязаны выполнять работы при соблюдений следующих требований безопасности:

  • места производства работ должны быть освобождены от горючих материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных материалов и установок – 10 м;

  • запрещается проводить сварочные работы во время грозы, дождя, снегопада и скорости ветра более 10 м/с без выполнения дополнительных мероприятий по защите рабочих мест от воздействия этих помех. При производстве сварочных работ на трассе во время дождя и снегопада над рабочим местом сварщика должен быть установлен навес (палатка);

  • сварка должна осуществляться с применением двух проводов, один из которых присоединяется к электрододержателю, а другой (обратный) – к свариваемой детали. В качестве обратного провода сети заземления запрещается использовать трубопровод и оборудование;

  • сварочные провода должны присоединятся способом пайки, сварки или при помощи соединительных муфт с изолирующей оболочкой. Места соединений должны быть заизолированы; соединение сварочных проводов методом скрутки не допускается;

  • сварочные провода должны прокладывать так, чтобы их не могли повредить машины и механизмы;

  • в процессе работы необходимо следить за исправным состоянием изоляции токоведущих проводов, пусковых устройств и рукоятки электрододержателя;

  • по обе стороны от свариваемого стыка должны устанавливаться инвентарные и страховочные опоры высотой не менее 500 мм. Проводить сварочные работы с использованием земляных и снежных призм запрещается.

      1. По окончании работ электросварщики обязаны:

  • отключить электрододержатель, привести в порядок рабочее место, собрать инструмент, смотать в бухты сварочные провода и убрать в отведенные для их хранения места;

  • убедиться в отсутствии очагов загорания;

  • обо всех нарушениях требований безопасности, имевших место в процессе выполнения работы, сообщить бригадиру или руководителю.

    1. Машинист сварочного агрегата допускается к самостоятельной работе только после прохождения соответствующей подготовки, имеющий III группу по электробезопасности и профессиональные навыки, не имеющий противопоказаний по возрасту, здоровью по выполняемой работе.

      1. После получения задания машинист обязан:

  • произвести осмотр и прием сварочного агрегата;

  • удостовериться в наличии средств пожаротушения

  • проверить источник питания, соединительные кабели, правильность и надежность крепления электрических проводов, целостность их изоляции, заземление агрегата, заправку систем питания, смазки и охлаждения;

  • заземление сварочных агрегатов выполнять до включения их в электросеть, после чего проводить инструментальную проверку заземления с измерением сопротивления заземляющих устройств и составить акт проверки. В дальнейшем такую проверку заземления проводить не реже одного раза в год. Сопротивление заземления должно быть не более 4 Ом. Работать без заземления строго запрещается.

  • после монтажа электрооборудования следует провести проверку сопротивления изоляции электрических цепей (кроме аппаратуры пониженного напряжения 60В и ниже) испытательным напряжением 1000 В в течение I минуты. В дальнейшем подобную проверку провести один раз в год мегаомметром на 500В, при этом сопротивление в цепях, электрически связанных с сетью, должно быть не менее I Ом, а в цепях, электрически не связанных с сетью, не менее 0,5 Ом.

      1. Во время работы сварочного агрегата машинист обязан:

  • вести наблюдение за работой агрегата;

  • остановить двигатель при появлении стуков и посторонних шумов и вызвать электромонтера (электрослесаря) для устранения неисправностей;

  • присоединение к сети и отсоединение от сети энергоустановок и электрооборудования, их техническое обслуживание и ремонт в период эксплуатации должны производиться электромонтером или электрослесарем, обученным основам электротехники, техники безопасности, всем оперативным переключениям по схеме. Машинисту сварочного агрегата выполнять эту работу запрещается.

      1. По окончании работы машинист обязан:

  • отключить внешние линии электропередачи;

  • остановить двигатель, провести контрольный осмотр и очистить агрегат от пыли и грязи;

  • проверить контакты и соединительные кабели на сварочном оборудовании;

  • привести в порядок рабочее место;

  • перевести сварочное оборудование к следующему сварочному стыку;

  • сообщить руководителю работ или ответственному за содержание машины в исправном состоянии обо всех неполадках, возникших во время работы.

    1. Машинист трубоукладчика обязан:

  • соблюдать требования инструкции по охране труда, а также требования инструкции заводов-изготовителей по эксплуатации трубоукладчиков;

  • поддерживать машину в технически исправном состоянии, не допуская работу с неисправностями.

      1. После получения задания на выполнение работы машинист обязан:

  • проверить исправность конструкций и механизмов трубоукладчика;

  • совместно с монтажником наружных трубопроводов проверить соответствие съемных грузозахватных приспособлений массе и характеру груза, их исправность и наличие на них клейм или бирок с указанием грузоподъемности, даты испытания и номера;

  • осмотреть зону работы трубоукладчика и убедиться, что уклон местности, соответствуют требованиям, указанным в инструкции по эксплуатации;

  • трубы следует укладывать от бровки траншеи на расстоянии 1,5 м;

  • во время управления трубоукладчиком не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов, т.е. осуществлять техническое обслуживание трубоукладчика при работающем двигателе и при включенных передачах;

  • передавать управление трубоукладчиком, лицам, не имеющим удостоверения машиниста трубоукладчикам и разрешать техобслуживание посторонним лицам.

      1. Входить на трубоукладчик и сходить с него во время работы механизмов передвижения, вращения и подъема не разрешается.

Перед включением механизмов перемещения груза машинист обязан убедиться, что в зоне перемещения груза нет посторонних лиц и дать звуковой сигнал.

      1. По окончании работ машинист обязан:

  • опустить груз на землю;

  • поставить трубоукладчик в предназначенное для стоянки место и затормозить его;

  • установить стрелу и крюк в положение, определяемое инструкцией завода-изготовителя по эксплуатации трубоукладчика; выключить двигатель, закрыть дверь кабины на замок;

  • сообщить сменщику, а также руководителю работ обо всех неполадках, возникших во время эксплуатации, и сделать в бортовом журнале соответствующую запись.

    1. После получения задания у руководителя работ монтажник наружных трубопроводов обязан:

  • подготовить необходимые средства защиты, проверить их исправность;

  • подобрать технологическую оснастку, инструмент, необходимые при выполнении работы;

  • соблюдать требования инструкции по эксплуатации при работе с индукционной установкой, пропановой горелкой и шлифмашинкой.

      1. Во время работы монтажнику запрещается:

  • находиться под поднятыми трубами и деталями трубопровода, в зоне действия стрелы трубоукладчика;

  • при стыковке труб и деталей запрещается держать руки в световом пространстве между торцами труб;

  • при работе шлифовальной машинки необходимо пользоваться защитным кожухом, а также закрытыми защитными очками, следить за надежным креплением абразивного круга или проволочной щетки на машинке;

  • при совместной работе монтажника наружных трубопроводов и электросварщика во время сварки труб для защиты глаз монтажник должен пользоваться специально предназначенными защитными очками или щитками с затемненными стеклами.

      1. По окончании работы монтажник обязан:

  • сложить в отведенное для хранения место применяемые в процессе работы грузозахватные приспособления, технологическую оснастку;

  • сообщить руководителю работ или бригадиру обо всех неполадках, возникших во время монтажа конструкций трубопровода.