
- •Литература как вид искусства. Специфика словесного образа.
- •Выводы:
- •Понятие о художественной условности.
- •Категория рода. Родовые признаки литературного произведения.
- •Категория жанра. Жанровая классификация, ее принципы. Функциональные жанры.
- •Проблема формы и содержания в искусстве.
- •Структура художественной формы литературного произведения. Категории формы.
- •Художественная речь произведения. Принципы организации художественной речи произведения. Монологизм и разноречье.
- •Стихотворная и прозаическая речь
- •Силлабо-тоническая система стихосложения: понятие стиха, стопы. Виды стоп.
- •Строфика. Виды строф (только встретившиеся на практических!!). Формализованные строфические жанры.
- •Фонетические средства создания литературного образа. Аллитерация, ассонанс, ономатопея. Рифма и системы рифмовки.
- •Синтаксические средства создания художественного образа.
- •Тропы и их разновидности (со своими примерами).
- •Изображенный мир художественного произведения. Портрет. Пейзаж в литературе (аналогично). Мир вещей в литературе (аналогично).
- •Композиция художественного произведения. Функции композиции. Композиционные приемы. Композиционно-сюжетные элементы литературного произведения.
- •Сюжет литературного произведения. Фабула. Мотив. Сюжет и конфликт. Типы конфликта и типы сюжета.
- •Содержание литературного произведения.
- •Авторская система ценностей.
- •Тематика. Проблематика. Идея
- •Пафос. Виды пафоса (общая классификация).
- •Персонаж, герой, тип, характер. Бродячий тип в литературе.
- •Психологизм в литературе.
Синтаксические средства создания художественного образа.
Повтор – использование автором одних и тех же стихов, строфы, фразы, абзацев, а также приёмов и т.д. (?)
Анафора – единоначалие;
Эпифора – единозаканчивание;
Симплака – сочетание анафоры и эпифоры;
Анадиплосис – «стык» - последующий элемент текста (половина фразы, следующий стих, строфа, предложение, глава) начинается с того, чем заканчивался предыдущий (прим. …х х…).
Тавтология – повтор одних и тех же или однокоренных слов. Может быть языковым шлаком; при этом одно из самых эффективных средств создания языкового образа: может создать акцент, усилить значимость, создать эмоциональный окрас.
Может входить в жанр (как и другие повторы, например, в молитвы)
Плеоназм – одно и то же значение дублируется разными словами (прим. плачет, слезами обливается).
Многосоюзие – чрезмерное использование союзов (часто одних и тех же). Обратный прием – бессоюзие – автор не употребляет предполагаемый и уместный союз.
Рефрен – периодически повторяющийся элемент текста, обладающий относительной самостоятельностью (стоит в постоянной позиции, например, припев в песне).
Силлепс (силлепсис) – в один синтаксический ряд автор помещает разнокачественные по своим характеристикам элементы (обычно в перечислительные конструкции): «с маленькими глазками и дурными намерениями».
Эллипс (эллипсис) – пропуск подразумеваемого слова.
Синтаксический климакс – в синтаксическом ряду каждый последующий элемент (минимум три) обладает большей степенью выражения какого-либо качества, признака, характеристики: «за отрока, за голубя, за сына, за царевича младого Алексея». Обратный прием – антиклимакс: «ни бог, ни царь, ни герой».
Тропы и их разновидности (со своими примерами).
Тропы – слово, сочетание слов, максимум – весь текст, употребленные не в прямом значении или в нетрадиционном словоупотреблении для создания художественного образа.
Эпитет – определение предмета, его признаков, качеств, где определенное слово (слова) употреблены не в прямом значении или в нетрадиционном словоупотреблении. Нельзя расшифровать по словарю. Переносное значение не обязательно.
Безысходная боль (Сероглазый король),
Художественное сравнение –
Предмет, который сравнивают ↔ предмет, с которым сравнивают.
В сравнении оба сопоставляемых предмета названы. Нельзя понимать в прямом значении. Наличие сравнительного союза или союзного слова не обязательно.
Глаза – агаты, серебро волос. Жизнь – проклятый ад (Белой ночью)
Метафора – скрытое сравнение: предмет, который сравнивают, не назван, а с чем сравнивают, нельзя понимать буквально: а̶ ↔ б
Гнутся горы, лица опадают, летят недели (Реквием).
Метонимия – замена названия предмета названием:
Его характерного признака или качества
Материала, из которого сделан (вся в золоте);
Пространства, страны;
Его части (синекдоха);
Времени (например, эпохи);
Функции;
Статуса и т.д.
Оксюморон – сочетание в образе взаимоисключающих признаков, качеств, элементов.
Живой мертвец, холодный огонь, горячий снег.
Гипербола – явное, очевидное преувеличение признаков, качеств. Литота – очевидное преуменьшение признаков, качеств.
На их основе может создаваться гротеск – характерные признаки предмета доводятся до крайности, карикатуры.
Гипербола входит в жанр гимна, так и литота и гротеск могут входить в другие жанры.
Олицетворение – в широком смысле – наделение неживого существа признаками живого или животного качествами человека.
Зооморфизм – качество животного переносится:
|
|
Аллегория – иносказание, «Эзопов язык». По внешне наглядной и простой иллюстрации автор предлагает догадаться о скрытой абстрактной сущности предмета. Надо раскодировать, подобрать ключ.
Пример:
Эмблема |
Символ |
|
|
||
Знак, указывающий на скрытую сущность предмета, единичную. В ней одно, максимум три значения, иначе становится символом, т.е. эмблема моносимична. Моментально узнаваема представителем той культуры, в которой она функционирует. |
Знак, скрывающий или указывающий на скрытую многозадачную сущность предмета, полисемичен, т.е. многозначен |
|
Может быть авторской или традиционной. |
Авторский или традиционный, иногда соединяются, и сам автор может не знать смысл символа. |
|
Может иметь опознавательные отношения (свой/чужой), визитной карточкой героя: халат, тапочки, диван. |
|
|
Может усложняться, обретая смыслы, и становиться символом. |
Может упрощаться до эмблемы (напр. Обручальное кольцо) |
Могут менять свое значение даже на противоположное из-за изменения контекста или со временем.