Скачиваний:
11
Добавлен:
23.12.2022
Размер:
33.49 Кб
Скачать

Meinungsfreiheit: Dann nennt uns doch Lügenpresse!

SPIEGEL ONLINE, Hamburg, Germany. Eine Kolumne von Ferda Ataman (06/10/2018)

Deutschlands Medienlandschaft ist einzigartig. Wer hier "Lügenpresse" ruft, hat nicht verstanden, was Meinungsfreiheit bedeutet. Journalisten sollten sich davon nicht aus der Ruhe bringen lassen.

Свобода мнений: Тогда позвоните нам, пресса!

SPIEGEL ONLINE, Гамбург, Германия . Колонка Ферды Атаман (06/10/2018 )

Медиа-ландшафт Германии уникален. Любой, кто называет эту «лживую прессу», не понял, что означает свобода слова. Журналистов не следует беспокоить.

Als der türkische Präsident Erdogan letzte Woche nach Deutschland kam, flog ich gerade in die Türkei. In Istanbul habe ich mir ein paar Zeitungen gekauft und nicht schlecht gestaunt: Das Land steht wirtschaftlich am Abgrund, aber die Krise kommt in den Medien nicht vor. Ich sah Erdogan auf Fotos händchenhaltend mit Politikern aus ganz Europa, zuletzt auch mit Angela Merkel. Die Botschaft: Wir haben es im Griff. Es gibt keine Krise. Wallah nicht.

Когда на прошлой неделе президент Турции Эрдоган приехал в Германию, я летел в Турцию. В Стамбуле я купил несколько газет и не был поражен: страна экономически находится на грани, но кризис не встречается в средствах массовой информации. Я видел Эрдогана на фотографиях, держась за руки с политиками со всей Европы, совсем недавно с Ангелой Меркель. Сообщение: Мы контролируем его. Кризиса нет. Нет, Валла.

Natürlich wissen alle in der Türkei, was los ist: Die Lira stürzt ab, viele haben ihren Job verloren. Aber das Internet ist zensiert, über 90 Prozent der türkischen Medien gehören regierungsnahen Unternehmen, also wird über alles, was der politischen Führung nicht passt, einfach nicht berichtet.

Конечно, все в Турции знают, что происходит: лира падает, многие потеряли работу. Но интернет подвергся цензуре, около 90 процентов турецких СМИ принадлежат правительственным компаниям, поэтому о всем, что не подходит политическому руководству, просто не сообщается.

Ich dachte die ganze Zeit: Mann, geht es uns in Deutschland gut! Wir haben eine Medienlandschaft, die ihresgleichen in der Welt sucht. Über Deutschland verstreut finden sich unzählige, politisch unabhängige Zeitungen und Radiosender. Das Fernsehen besteht aus einem breit aufgestellten öffentlich-rechtlichen Rundfunk und Privatsendern, die politisch nicht zuzuordnen sind. Einen Hetz-Kanal wie Fox-News in den USA gibt es bei uns nicht. Trotzdem bekommen alle die Informationen, die sie wollen, von links außen bis weit rechts.

Я все это время думал: мужик, мы в Германии в порядке! У нас есть медиа-ландшафт, который не имеет себе равных в мире. По всей Германии разбросаны бесчисленные, политически независимые газеты и радиостанции. Телевидение состоит из широкомасштабного публично-правового вещания и частных каналов, которые политически не связаны. У нас нет такого канала, как Fox News в США. Тем не менее, получить всю информацию, которую вы хотите, как с «левую», так и «правую».

Unterdrückungs-Halluzination

Meinungsfreiheit ist bei uns quasi ein Sport: Systemkritik, Merkelhass, Islam-Bashing, Forderungen nach mehr Migration, weniger Migration - alles darf hier diskutiert werden. Und wird es auch. Herrlich.

Trotzdem gibt es Leute in Deutschland, die finden, dass es bei uns genauso zugeht wie in Erdoganistan. Dass Merkel & Co. unsere Medien aus dem Kanzleramt steuern. Dass es einen geheimen Masterplan hinter der gesamten Berichterstattung gibt. Dass in Deutschland die Meinungsfreiheit faktisch abgeschafft ist. So zum Beispiel Erika Steinbach, ehemalige CDU-Veteranin und immer noch Vertreterin einer Weltsicht von Vorgestern.

Подавление Галлюцинации

Свобода слова-это вид спорта: системная критика, хейтеры Меркель, ислам - трепка, требования к большей миграции, меньшей миграции - здесь можно обсуждать все. И всё будет также. Великолепно.

Тем не менее, есть люди в Германии, которые считают, что это с нами так же, как в Эрдоганистане. Что Меркель & Co. Налоги, наши управляемые СМИ под управлением канцлера. Это все таинственноый секретный генеральный план для отчетности.

То, что в Германии свобода слова фактически упразднена. Так, например, Эрика Штайнбах, бывшая ветеран ХДС и все еще представительница позавчерашнего мировоззрения.

In einem Gastkommentar für das rechtsradikale Propaganda-Blättchen "Deutschland Kurier" beklagt sie ein "Verstummen von Intellektuellen und auch Bürgern, die nur noch hinter vorgehaltener Hand wagen, ihre Meinung zu Politik und medialer Begleitung zu sagen". Ihre Unterdrückungs-Halluzination erklärt Steinbach unter anderem mit der "Vernichtungsmaschinerie gegen den erfahrenen und kompetenten Verfassungsschützer", Hans-Georg Maaßen. Nach vorgehaltener Hand klingt das nicht gerade. Aber wenn sie meint.

В гостевом комментарии к право-радикальной пропагандистской листовку " Deutschland Kurier" она жалуется на «молчание интеллектуалов, а также граждан, которые лишь под защитой решаются высказать свое мнение о политике и медиаккомпанементе». Их галлюцинация подавления объясняет Штайнбах, в частности, "машина уничтожения против опытного и компетентного правозащитника", Ганс-Георг Маасен. Это звучит как раз не под защитой. Но если она имеет в виду.

Bittere Satire, die offenbar ernst gemeint ist

Ich sehe auch immer wieder Leute im Fernsehen, die darüber jammern, dass man viele Dinge im deutschen Fernsehen nicht sagen dürfe. Dann fragen die Journalisten meist lächelnd: "Was denn zum Beispiel?" Und die Leute legen vor laufender Kamera los - über Merkel, die Muslime, die Flüchtlinge und die böse, böse politische Korrektheit. Unter #Wahrheitspresse findet sich im Internet vieles, was sich wie bittere Satire liest, aber offenbar ernst gemeint ist. Der Widerspruch scheint den Lügenpresse-Spinnern nicht aufzufallen: Steinbach schreibt öffentlich, dass man nicht sagen dürfe, was sie sage.

Горькая сатира, которая, по-видимому, стала серьезной

Я всегда вижу людей на телевидении, которые жалеют о том, что многие вещи нельзя говорить на немецкому телевидению. Тогда журналисты, как правило, улыбаются: «что, например?». И люди снимаются перед непрерывной камерой-про Меркель, мусульман, беженцев и злую, злую политкорректность. Под №Wahrheitspresse находится много того, что читается как горькая сатира, но, по-видимому, становится серьезным. Расхождение, кажется, не распадается на Ложную прессу-фантазеров: Штайнбах публично пишет, что нельзя говорить то, что они говорят.

Wer glaubt diesen Schwachsinn?

Der Lügenpresse-Vorwurf kommt entweder von Leuten, die nicht wissen, was Meinungsfreiheit ist. Oder von Leuten, die finden, dass alle Medien ihre Ansicht verbreiten müssen. Tun sie das nicht, ist das ein Beweis dafür, dass die Meinungsfreiheit unterdrückt wird.

Dabei ist Meinungsfreiheit keine Ansichtssache, sondern ein Grundrecht. In Artikel fünf im Grundgesetz steht:

Jeder hat das Recht, seine Meinung in Wort, Schrift und Bild frei zu äußern und zu verbreiten und sich aus allgemein zugänglichen Quellen ungehindert zu unterrichten. Die Pressefreiheit und die Freiheit der Berichterstattung durch Rundfunk und Film werden gewährleistet. Eine Zensur findet nicht statt.

Mit anderen Worten: Der Staat darf niemanden wegen seiner Meinung verfolgen und bestrafen. Meinungsfreiheit heißt nicht, dass jedes Medium jede noch so verdrehte Ansicht wichtig nehmen muss. Und schon gar nicht, dass jeder in den sozialen Medien jeden nach Lust und Laune beschimpfen darf.

Кто верит в эту чушь?

Обвинение в лжи исходит либо от людей, которые не знают, что такое свобода слова. Или от людей, которые считают, что все средства массовой информации должны распространить свое мнение. Если вы этого не сделаете, это станет доказательством того, что свобода слова подавлена.

При этом свобода слова-это не вопрос взглядов, а основное право. Статья пятая в основном законе:

Каждый имеет право свободно выражать и распространять свое мнение устно, письменно и посредством изображения, а также беспрепятственно получать информацию из общедоступных источников. Гарантируются свобода печати и свобода передачи информации посредством радио и кино. Цензура не проводится.

Другими словами, государство не должно преследовать и наказывать никого из-за своего мнения. Свобода слова не означает, что каждая среда должна воспринимать все искаженные взгляды. И уж тем более, что каждый в общесвенные медиа может ругать каждого по своему желанию.

Keineswegs neu

Die Lügenpresse-Keule kommt interessanter Weise fast ausschließlich aus der rechten Fankurve. Und hier ist sie keineswegs neu. AfD, Pegida und Co. schließen an die Traditionen der guten, alten Modernisierungsverweigerer an: "Der Vorwurf, die Presse lüge wie gedruckt, sie sei gekauft und handle im Dienst dubioser Mächte gegen das Volk, ist ein echter Klassiker", schreibt Autor Maximilian Probst auf den "Wahre Welle"-Seiten der Bundeszentrale für politische Bildung, die über Verschwörungstheorien aufklären.

Вовсе не новое

Дубина лживой прессы, интересно, выходит почти исключительно из правой фан-трибуны. И здесь они отнюдь не новые. AfD, Pegida и компания замыкаются в доброй традиции, старых современных отказников: "обвинение, ложь прессы, как и в печати, они купленные и торговля услугами сомнительной власти против народа – это реальная классика", - пишет автор Максимилиан Пробст на "Настоящую волну"-стороны Федерального центра политического образования, просвещает о заговорах.

Der Begriff Lügenpresse kommt eigentlich aus dem deutschen Antisemitismus des 19. Jahrhunderts. Nach der Märzrevolution 1848 hieß es, die Juden steckten hinter allem, wofür die deutsche Revolution stand: Liberalismus, Sozialismus, Demokratie. Sie würden die Gesellschaft mithilfe der Lügenpresse verändern. Wer heute "Lügenpresse!" ruft, schließt an einen antisemitischen Diskurs an.

Понятие лжи в прессе пришел на самом деле из немецкого антисемитизма 19 века. После мартовской революции 1848 года евреи стояли за всем, за чем стояла немецкая революция: либерализмом, социализмом, демократией. Они изменят общество с помощью лживой прессы. Кто сегодня " лжец!" говорит, присоединяется к антисемитскому дискурсу.

Das Absurde dabei: Nicht wenige von denen, die sich heute als Opfer angeblicher Zensur inszenieren, würden die ihnen unliebsame Presse am liebsten selbst zensieren. Oder zum Schweigen bringen. Wie in der Türkei.

Абсурд: немало тех, кто сегодня устраивают себя жертвами предполагаемой цензуры, предпочли бы цензуру для своей нелюбимой прессы. Или замолчать. Как в Турции.

Nacherzählung:

  1. In diesem Text geht es um Lügen in der Presse und der Anrufung, der Presse nicht zu glauben. Der Autor glaubt, dass die Meinungsfreiheit ein fundamental Recht ist und nicht beschränkt werden sollte, außer in Ausnahmefällen. Kanzler Merkel unterwirft sich jedoch allen Medien. Wie in der Türkei.

  2. Dieser Text handelt von Der Lüge in der Presse Thema, Verwaltung der Regierung von der Presse. Der Autor meint, dass die Meinungsfreiheit ist das Grundrecht, das vom Staat nicht kontrolliert werden sollte. auch der Autor schreibt, dass in der Türkei große Probleme mit dem politischen und wirtschaftlichen System, aber dennoch-in Deutschland ist die Situation nicht besser.

Соседние файлы в папке Иностранный язык учебный год 2022-23