Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Иностранный язык учебный год 2022-23 / Материал к Контрольному опросу –зачету.docx
Скачиваний:
19
Добавлен:
23.12.2022
Размер:
23.78 Mб
Скачать

Конструкции используются только когда в главном и придаточном субъект совпадает

(если в главном и придаточном субъекты не совпадают, то вместо um zu используется damit)

  1. Konjunktiv I

  2. Konjunktiv II

  3. Wortfolge in Haupt- (С. 19) und Nebensätzen – порядок слов в главных и второстепенных предложениях (правила Тани+19+)

Самостоятельное предложение.

Придаточное времени с союзами wenn, als, nachdem

Упр.44

  1. После того как он поговорил со своей мамой, он позвонил своей подруге.

плюсквамперфект – претеритум

Nachdem er mit seiner Mutter gesprochen hatte, rief er seine Freundin an.

  1. После того как она взяла мой учебник, я дал ей еще и словарь.

плюсквамперфект – претеритум

Nachdem sie mein Lehrbuch genommen hatte, gab ich ihr ein Wörterbuch noch.

  1. После того как ты купишь хлеб и молоко, ты можешь пойти погулять.

футур 1 – перфект

Wenn du Brot und Milch gekauft hast, kannst du spazieren gehen.

  1. После того как мы пришли в университет, мы встретились со своими друзьями.

плюсквамперфект – претеритум

Nachdem wir zur Universität gegangen waren, trafen wir mit unseren Freunden.

  1. Я тебе все объясню, после того как получу письмо от своего друга

футур 1 – футур 2

Ich werde dir alles erklären, nachdem ich einen Brief von meinem Freund erhalten haben (инфинитив) werden (неизменяемая часть).

  1. Мой брат не может найти своих учебников, после того как мы здесь немножко поиграли.

презенс – перфект

Mein Bruder kann seine Lehrbücher nicht finden, nachdem wir gespielt ein bisschen hier haben.

  1. После того как студенты напишут контрольный перевод, они будут сдавать экзамен.

футур 2 – футур 1

Nachdem die Studenten die Kontrollübersetzung geschrieben haben werden, werden (тут начинается с глагола, т.к. предложение начинается с nachdem) sie eine Prüfung ablegen.

  1. После того как это случилось, она не могла посещать школу.

плюсквамперфект – претеритум

Als das passiert war, konnte Sie die Schule nicht besuchen.

  1. Где вы были, после того как отдохнули на юге?

претеритум – плюсквамперфект

Wo wart ihr, nachdem ihr euch im Süden erholt hattet? - возвратные глаголы всегда с haben

  1. После того как мы посмотрели газеты и журналы, мы продолжили работу над нашими рефератами.

плюсквамперфект – претеритум

Nachdem wir uns Zeitungen und Zeitungschriften angesehen hatten, arbeiten wir nach unseren Aufsatz weiter.

Придаточные дополнительные. Косвенная речь.

Придаточные причины (Die Kausalsätze)

Придаточные определительные.

Упр.96

  1. Er sah aus wie ein Schuljunge, der seine Lektion nicht gelernt hat. - Он выглядел как школьник, который не усвоил урок.

  2. Und was sagst du zum dem Foto, das ich in deiner Tasche gefunden habe? (das Foto) - А что ты скажешь о фотографии, которую я нашел в твоей сумочке?

  3. Wenn ich jemand habe, mit dem ich reden kann, warum soll ich das nicht tun? - Если у меня есть кто-то, с кем я могу поговорить, почему я не должен это сделать?

  4. Deshalb konnte er die Frau, welche in einem Sessel saß, nicht gleich sehen. - Поэтому он не мог видеть женщину, сидящую в кресле сразу. - номинатив

  5. Die Mädchen, deren Vater eben gekommen ist, sind sehr fleißig. - девочки, отец которых только что прибыл, очень прилежны – множественное число.

  6. Er war genau der Mann, den man gewöhnlich in Begleitung solcher Damen antrifft. - он был, конечно, мужчиной, которого обычно застают в сопровождении таких дам – antreffen + akk

  7. Wenn ich allein bin, da kann ich Dinge tun, zu denen ich sonst nicht komme. - если я один, то я могу делать дела, к которым я в противном случае не вернусь. датив

  8. In jedem Ort der Welt gibt es Jungen, die dort zu finden sind, wo sich etwas gut. - в каждом месте мира есть ребята, которых можно найти там, где что-то происходит – номинатив (можно найти – sein + zu + infinitiv) т.к. это объект, то это номинатив

  9. Die letzte Nacht muß ich mit im Wohnzimmer schlafen, in dem die Betten meiner Eltern stehen. - прошлой ночью я должен был спать в гостиной, в которой стоят кровати моих родителей - датив

  10. Endlich machte er uns mit seinen Kindern bekannt, deren Bilder wir früher schon gesehen hatten und von denen er uns so viel erzählt hatte - наконец он познакомил нас со своими детьми, фотографии которых мы раньше уже видели и о которых он так много нам рассказывал 

  11. Sie hat zwei Söhne, an denen sie viel Freude hat - у неё есть два сына, рядом с которыми она много радуется 

  12. Ich mag Mädchen, die sehr natürlich sind - мне нравятся девочки, которые очень натуральны - номинатив

  13. Es ist gut, wenn man mit jemand zusammen wohnt, mit dem man sich versteht - это хорошо, когда живёшь вместе с кем-то, с кем находишь общий язык 

  14. Heute nachmittag kommen mehrere Leute, die sich die Wohnung ansehen wollen - сегодня во второй половине дня прибудет несколько людей, которые хотят ознакомиться с квартирой 

  15. Dann betrat sie das Zimmer, das schmutzig und unaufgeräumt war - потом она зашла в квартиру, которая была грязной и неубранной 

  16. Das sind die besten, die es in Kanada gibt - это были лучшие, что есть в Канаде (?) 

  17. Diese Arbeit wurde vom Studenten (здесь ед.ч. потому что von dem) geschrieben, dessen Leistungen in Deutsch besonders gut sind - эта работа была написана студентом, успехи которых в немецком особенно хороши

МЫ СМОТРИМ НА ПРИДАТОЧНОЕ ПРИ ОПРЕДЕЛЕНИИ ПАДЕЖА, А НЕ НА ГЛАВНОЕ !!!!!!!