
- •Почему государство пытается применить иностранное право в той или иной ситуации?
- •Иностранный элемент:
- •Если бы коллизионные нормы, были бы наднациональными, то проблем бы не было, но любые наднациональные нормы применяются с большим трудом.
- •Источники мчп.
- •Проблема предварительного коллизионного вопроса.
- •Проблема адаптации и проблема «хромающих правоотношений».
- •Проблема толкования коллизионных норм, проблема квалификации фактических обстоятельств.
- •Проблема отсылки в пустоту.
- •Правильно установить и применить право – задача судьи.
- •Основные правовые позиции:
- •Статья 1194 гк рф. Реторсия.
- •Что происходит в России с решением государственных судов?
- •449 Гпк, 241 апк – приводится в исполнение только, если предусмотрено мд или фз.
- •1193 Гк рф – нормы иностранного права могут не применяться, если есть явное противоречие российское правопорядку.
- •Исключения из личного закона:
- •Объем юл. Открытый перечень – по личному закону.
- •1987-1991 Года – была опф – «совместное предприятие». Там учредителем был иностранный инвестор.
- •Обязательственный статут.
- •Что у нас на национальном уровне?
- •1210 Гк рф: закреплены эти принципы.
- •Как арбитражное соглашение может быть заключено?
- •Отдельные вопросы арбитражного разбирательства:
Проблема предварительного коллизионного вопроса.
Это проблема взаимосвязанных правоотношений. Регулировать ли эти отношения одним правом либо каждое правоотношение регулируется своим правом?
Правоотношения взаимосвязаны вынужденно + есть императивные коллизионные привязки.
Пример: наследование имущества. Может ли человек наследовать как супруг? То есть семейные отношения + наследственные отношения. Вступление в брак регулируется личным законом, а наследование – по праву страны последнего места жительства наследодателя.
И когда наследование, по какому типу определить, есть ли брак: либо будет привязка к основному вопросу, либо у каждого вопроса свой режим.
В РФ: ответа нет. Но практика считает, что у каждого вопроса – свой режим, своя коллизионная привязка.
Проблема адаптации и проблема «хромающих правоотношений».
Это проблема возникает при множественности привязок или при проблеме предварительного коллизионного вопроса.
Точка зрения: надо адаптировать все нормы так, чтобы они между собой стыковались. Но эта точка зрения поддержки не получилась. Большинство ученых + судебная практика: нельзя адаптировать материально-правовые и коллизионные нормы.
Что касается хромающих правоотношений: коллизионные нормы национальны. Они могут быть переурегулированы или недоурегулированы.
Например, имущество может быть движимым или недвижимым в зависимости от правопорядка.
Бывает еще проблемы, когда нет личного закона + если есть два личных закона. Может принять единую коллизионную норму на наднациональном уровне?
Проблема толкования коллизионных норм, проблема квалификации фактических обстоятельств.
Исковая давность по-разному определяется в разных правовых системах. Обычно это определяется судом по законодательству страны суда (lex fori).
Первичное толкование – толкование само коллизионной нормы (какое право применять). Затем вторичное толкование – по праву той страны, на которую вышел суд.
То есть, если мы решаем вопрос с исковой давностью, мы смотрим на применяемое право. В США исковую давность будут смотреть по законодательству США, так как у них это процессуальный институт.
Альтернативное видение: право существа правоотношений (lex causa). То есть, привязка для существа правоотношения = толкование при квалификации фактических обстоятельств.
Здесь «телега перед лошадью», очень неудобно практически. Этот подход был предложен для того, чтобы разрешить проблемы с первичной и вторичной квалификации. Этот подход можно увидеть в доктрине, на практике его нет.
Подход Раббеля – на основе сравнительного правоведения и общей логики. То есть, смотрим на смысл института, и выбираем наиболее логичный правопорядок исходя из смысла. На практике он не применяется.
Проблема отсылки в пустоту.
Если российский судья выйдет на институт траста, то будет тупик, так как у нас его не существует.
Или бывает отсылка к институту, который за границей понимается иначе. Все это может привести к избыточной или недостаточной защите.
Есть еще проблема отсылка к норме, которая является нормой публичного права. Например, в США исковая давность относится к публичному праву. Но в ряде правопорядков в таком случае регулирование закреплено (например, может быть прямо написано, что квалификация нормы как публичной не применяется в коллизионном праве; но у нас такого правила нет, хотя де-факто оно и применяется).
Проблема обратной отсылки и дальнейшей отсылки.
Бывает так, что норма, на которую мы вышли отсылает нас обратно к другому правопорядку.
Сейчас постепенно все признают, что такую обратную отсылку надо просто запрещать. И у нас тоже закреплен такой подход, что обратная отсылка недопустима. Если такое есть, то судья такую норму принимать не должен.
То есть, мы выходим на иностранное право, кроме коллизионных норм этого иностранного правила. То есть, коллизионный вопрос не ставится по второму разу, иначе получается замкнутый круг.
Лучше в договоре писать «договор регулируется материальным правом без учета коллизионных норм английского права».
Установление содержания иностранного права.
Если получилось, что это право российское, то отлично.
Первая точка зрения (общее право): иностранное право является одним из фактических обстоятельств в деле, который доказывает стороны.
Стороны должны доказать, что может сказать иностранное право по поводу того или иного правоотношения. Сам судья нормы иностранного права не устанавливает.
Можно ли оспаривать решение суда, вынесенное по иностранному праву? Только, если неправильно установлен факт применения иностранного права.
Вторая точка зрения (континентальное право): иностранное право – правовая категория, которая устанавливается судом (то есть, для континентального и российского судьи, иностранное право – такое же право, как и российское право).