Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Экзамен зачет учебный год 2023 / Хрестоматия по МП

.pdf
Скачиваний:
6
Добавлен:
21.12.2022
Размер:
4.95 Mб
Скачать

Р А З Д Е Л I I

носятся к общему праву ответственности. Не касаясь вопроса отнесения

действий мятежника к Государству, можно поднять вопрос, может ли такое движение взять на себя ответственность в рамках международного права – например, за действия в нарушение положения о правах человека.

Протокол I к Женевским конвенциям 1949 года расширяет защиту и применение всеобщей статьи 2 Конвенции к «вооруженным конфликтам, в которых люди ведут борьбу против колониального господства и иностран-

ной оккупации и против расистских режимов в осуществление своего права

на самоопределение, как это закреплено в Уставе Организации Объединенных Наций и Декларации о принципах международного права, касающихся дружественных отношений и сотрудничества между государствами в соот-

ветствии с Уставом Организации Объединенных Сил». Ссылка на Протокол

2 является неполной, и, даже в форме ее изложения, он не указыает прямо на ответственность вооруженных оппозиционных групп, вовлеченных во внутренние вооруженные конфликты. Вполне возможно, что, поскольку Протокол распространяется на такие группы права, относящиеся к праву

и ситуации межгосударственной войны, то Протокол также устанавливает

их ответственность на основе аналогичной ответственности государств.

Зегвельд изложил свою точку зрения о том, что большинство этих за-

конов, касающихся внутренней вооруженной оппозиции, связаны с правами пострадавших – то есть, к нарушениям прав человека и гуманитарных интересов гражданских лиц, схваченных во внутренних конфликтах; и

что эта точка закона захватывает в себе игнорирование вопроса отнесения ответственности – то есть, вопроса против кого противопоставлять

права потерпевшего275.

Хотя международные органы не решались приписывать нарушения прав человека вооруженным оппозиционным группировкам, были случаи, в которых нарушения прав человека были выявлены в ходе внутренних вооруженных конфликтов. Например, Межамериканская комиссия, в своем

Втором докладе о ситуации прав человека в Колумбии (1993), изложила,

что деятельность вооруженных групп «причиняет ущерб осуществлению самых важных прав человечества».276 Специальные докладчики и председатели рабочей группы Комиссии ООН по правам человека как-то заметили: «могут оказать побочные эффекты (действия вооруженных

275Liesbeth Zegveld, The Accountability of Armed Opposition Groups in International Law, Cambridge, Cambridge University Press, 2002, p 3.

276Inter-American Commission Second Report on the Situation of Human Rights in Colombia, OEA/Ser.L/V/II.84, p 213 (1993).

540 Хрестоматия: Действующее международное право

Г Л А В А 4 У Г О Л О В Н А Я О Т В Е Т С Т В Е Н Н О С Т Ь

групп) на осуществление прав человека»277. Генеральный секретарь ООН в

своем докладе за 1999 год об Основополагающих Стандартах Гуманности, отметил, что «некоторые утверждают, что негосударственные субъекты также должны быть привлечены к ответственности в соответствии с международным законом о праве человека, особенно в ситуациях, когда

государственные структуры больше не существуют или когда Государства

не могут или не хотят наказывать за преступления, совершенные негосударственными субъектами»278. Это, однако, весьма сомнительно, так как практика международных органов по правам человека отнюдь не устанав-

ливает международную ответственность вооруженных оппозиционных

групп, занимающихся военными действиями против Государства. В самом деле, в разных случаях, когда государства заявляют о факте нарушения прав человека вооруженными оппозиционными группами, Комиссия по правам человека сопротивлялась характеризовать действия вооруженных

групп как нарушения прав человека279.

(б) Прямая ответственность частного сектора за соучастие с

государством

Федеральный закон США предоставляет возможность частным лицам в судебном процессе установить прямую ответственности частного сектора

за соучастие с государством в нарушении прав человека.

Данная позиция, которая является необычной в национальном зако-

нодательстве в целом, связана с Законом о деликтных исках иностранцев, который предусматривает, что [Федеральный] Окружной суд имеет первоначальную юрисдикцию в отношении какого-либо гражданского

действия иностранца, совершенного в нарушение норм международного права или договоров Соединенных Штатов»280. После долгого периода забвения, закон был применен для установления юрисдикции в претензии парагвайских граждан против парагвайских властей по обвинению в применении пыток, дел Филартига против Пена-Ирала281, что явилось

277UN Commission on Human Rights, E/CN/4/1997/3, para 44: Report of the Meeting of Special Rapporteurs/Representatives Experts and Chairpersons of Working Groups of the Special Procedures of the Commission on Human Rights and the Advisory Services Programme, 30 September 1996. Quoted in Zegveld, 38-9..

278Report of the Secretary-General on Fundamental Standards of Humanity, Commission on Human Rights, E/CN.4/1999/92 (para 13), 18 December 1998.Quoted in Zegveld, 47.

279Zegveld 46 and n 132.

280Judiciary Act of 1789, ch 20 2 9(b), 1 Stat 73, 77 (1789), codified at 28 USC s 1350.

281630 F.2d 876 (2nd Cir 1980).

Хрестоматия: Действующее международное право 541

Р А З Д Е Л I I

стартом современной дискуссии о смысле выражения с XVIII века «на-

рушение права наций»282. Нижестоящие суды находились в колебании между ограничительным мнением о том, что выражение «право наций» относится к международному праву так же как и в 1789 году283, и широким мнением, что закон устанавливает основания для иска в ракмах любой

действующей нормы международного права. Верховный суд предпочел

второе мнение в деле Кока против Альварес Мачэйн284.

В двух пост-Соса решениях в федеральных судах был рассмотрен во-

прос отнесения серьезных нарушений прав человека к частному сектору. Дело Сарей против Рио Тинто Пик, которое рассматривалось 7 августа 2006 года в составе трех судей в Апелляционном суде девятого округа,

возникло по причине деятельности британской горнодобывающей

компании на острове Бугенвиль в Папуа-Новой Гвинее285. Дело Пресвитерианская церковь в Судане против Талисман Энерджи Инк., которое рассматривалось 12 сентября 2006 года в Окружном суде Южного округа Нью-Йорка, возникло по причине деятельности канадской горнодобыва-

ющей компании в Судане286. В обоих случаях федеральная юрисдикция

утверждается на основе возбуждения деликтных исков иностранцами. Вышеуказанные дела поднимают вопросы, касающиеся ответственности субъектов частного сектора по международному праву за свои действия,

а также о соучастии субъектов частного сектора в актах, совершенных государством, на территории которых они работают.

Дело истцов в Рио-Тинто было отклонено районным судом на основании того, в нем были представлены политические вопросы, не касающиеся

суда, а также было запрещено под воздействием доктрины государства и доктрины международной вежливости. Апелляционный суд изложил

факты, так как утверждают истцы:

«[T] Ответчик Рио Тинто, международная горнодобывающая компания, при содействии правительства PNG, совершила различные вопиющие

нарушения норм общего и обычного международного права, включая

расовую дискриминацию, экологическую катастрофу, военные престу-

282Some of the issues were identified immediately after Filartiga: see, e.g., Daniel Dokos, “Enforcement of International Human Rights in Federal Courts AfterFilartiga v PenaIrala,”(1981) 67 Virginia Law Review 1379.

283See Tel-Oren v LibyanArabRepublic, 726 F.2d 724, 823 (D.C. Cir. 1984, Bork J concurring).

284542 U.S. 692 (2004).

285456 F.3d 1069 (9th Cir. 2006; Fisher CJ; Bybee CJ dissenting).

286F.Supp. 633, 12 September 2006 (Cote J).

542 Хрестоматия: Действующее международное право

Г Л А В А 4 У Г О Л О В Н А Я О Т В Е Т С Т В Е Н Н О С Т Ь

пления и Преступления против человечности, с тяжелыми последствия

для многих граждан PNG»287.

Чернорабочие Рио Тинто в местах добычи меди и золота, как пред-

полагалось, жили в «рабских» условиях. Их психическое и физическое здоровье было повреждено, также как и окружающая среда из-за отходов добычи полезных ископаемых. Началась гражданская война между Бугенвильцами и PNG, которые стремились отделиться от последних. Так

продолжалось десять лет, и это повлекло тяжкие нарушения прав человека

и гуманитарного права288. Нижестоящий суд постановил, что «в случае доазанности, обвинения поддерживают ответственность по отношению к Rio Tinto для определенных действий, совершенных правительством

PNG», и что истцы заявили «обоснованные претензии ATCA по вопросам

расовой дискриминации, преступлений против человечества и нарушений законов и обычаев войны»289.

Ответственность командира/ коммандующего

Прокурор против Живеналя Кажьилели, 2003290

***

740. Из доказательств, представленных в настоящем разделе, и выводов относительно активного участия обвиняемого в убийствах, которые

произошли в коммунах Мукинго, Нкули и Кигомбе в апреле 1994 года, следует, что обвиняемый знал, что Интерахамве из коммун Мукинго и

Нкули, которые были под его постоянным контролем в то время, принимали участие в этих убийствах. Палата считает, что обвиняемый не принял никаких мер, чтобы предотвратить или остановить эти действия. Делая данный вывод, палата нашла дальнейшее подтверждение в показаниях

свидетеля обвинения о тяжких телесных повреждениях, который заявил,

что он умолял обвиняемого остановить убийства, но обвиняемый отказался, заявив, что «необходимо продолжить охоту на тех, кто выжил»291.

287456 F.3d 1069, 1074.

288ibid, 1075.

289Sarei v Rio Tinto PLC, 221 F. Supp.2d 1116 (C.D. Cal. 2002), 1148-9, 1139-63.

290International Criminal Tribunal for Rwanda, Judgement of 1 December 2003 Case Mp. ICTR-98-44A-T.

291T. 17 July 2001, pp. 59-61 (GBH).

Хрестоматия: Действующее международное право 543

Р А З Д Е Л I I

Таким образом, хотя прокуратура не представила никаких доказательств,

устанавливающих, действительно ли обвиняемый имел полномочия издать пропуски в период между 1 января 1994 года и 26 июня 1994 года, или что он отказался сделать это, Палата считает, что Обвиняемый не смог предотвратить или остановить убийства с начала до середины апреля 1994

года в коммунах Мукинго, Нкули и Кигомбе.

770.Статья 6 (3) Устава МТР признает уголовную ответственность

начальника, в силу его знания о действиях и упущениях подчиненных

иза неспособность предотвратить, дисциплинировать, или наказывать преступные действия своих подчиненных при подготовке и исполнении предъявляемых преступлений. Принцип высшей ответственности, кото-

рый вытекает из принципа личной уголовной ответственности, как это

применяется в судебных процессах Нюрнберга и Токио, впоследствии был закреплен в статье 86 Дополнительного протокола I к Женевским конвенциям в 1977 году. Статья 6 (3) Статута, которая применима к геноциду, преступлениям против человечества и серьезным нарушениям

статьи 3, общей для Женевских конвенций и Дополнительного протокола

II, гласит: тот факт, что любое из действий, указанное в статьях 2 и 4 настоящего Статута, совершенное подчиненным, не освобождает его или ее начальника от уголовной ответственности, если он или она знал(а) или

имел(а) предположения о том, что подчиненный собирается совершить такие действия, или сделал это, и начальник не принял необходимые и

разумные меры для предотвращения таких действий или для наказания виновных в них292.

771.Судебная практика как МТР так и МТБЮ признала, что гражданский или военный начальник, с или без официального статуса, может быть

привлечен к уголовной ответственности за преступления, совершенные

подчиненными, которые находятся под его контролем293. Порядок сопод-

чиненности между начальником и подчиненным может быть как прямым, так и косвенным294.

772.Следующие три одновременных условия должны быть выполнены до того, как начальник может быть привлечен к уголовной ответственности за действия своих подчиненных:

292International Criminal Tribunal for Rwanda ICTR Statute, Article 6(3).

293Semanza, Judgment (TC), para. 400; Bagilishema, Judgment (AC), paras. 50 and 51; Kayishema and Ruzindana, Judgment (TC), para. 294; Musema, Judgment (TC), para. 148; Celebici, Judgment (AC), paras. 192-196.

294Semanza Judgment (TC), para. 400.

544 Хрестоматия: Действующее международное право

ГЛ А В А 4 У Г О Л О В Н А Я О Т В Е Т С Т В Е Н Н О С Т Ь

(i)существуют отношения начальник – подчиненный, между чело-

веком, против которого выдвинуто обвинение, и лицом, совершившим

преступление;

(ii)начальник знал или должен был знать, что преступное деяние

должно было быть или было совершено295;

(iii)начальник осуществлял эффективный контроль для предотвраще-

ния преступления или для привлечения к наказанию виновных в них296.

775.Чтобы привлечь начальника к ответственности за преступное поведение подчиненных, палата должна быть уверена в том, что он или

она знал(а) или должен(а) был(а) знать о таком поведении.

776.Более высокая позиция в иерархической цепочке вместе с властью

над данной географической областью не ведет к прямой ответственности за преступления подчиненных297. Хотя иерархическое положение

человека может быть значительным индициум (индикатором) того, что он или она знали или должны были знать о преступных действий подчиненных, само по себе более высокая иерархическая позиция не является

достаточной298.

777.Начальник обязан действовать тогда, когда он или она знал(а) или

имел(а) основания знать, что подчиненные совершили или были на грани совершения преступлений, предусмотренных статьями 2, 3 и 4 Устава299.

295For example, crimes within the jurisdiction of the Tribunal.

296Celebici, Judgment (AC), paras. 189-198, 225-226, 238-239, 256 and 263; Celebici, Judgment (TC), para. 346; Blaskic, Judgment (TC), para. 294; Aleksovski, Judgment (TC), para. 69; Kordic, Judgment (TC), para. 401; Kunarac and Kovac, Judgment (TC), para. 395; Kayishema and Ruzindana, Judgment (TC), paras. 217-231; Bagilishema, Judgment (AC), paras. 26-62 ; Bagilishema, Judgment (TC), paras. 38-50; Semanza, Judgment (TC), para. 400; Niyitegeka, Judgment (TC), para.477.

297Semanza, Judgement (TC), para. 404; Bagilishema, Judgment (TC), paras. 44-45; Akayesu, Judgment (TC), para. 489.

298Semanza, (TC), para. 404; Bagilishema, Judgment (TC), para. 45.

299Semanza, (TC), para. 404; Bagilishema, Judgment (TC), para. 45.

Хрестоматия: Действующее международное право 545

Р А З Д Е Л I I

Геноцид

Дело о применении конвенции о предотвращении и наказании преступлений геноцида (Босния и Герцеговина против Сербии и Черногории)300

***

186. Суд отмечает, что геноцид, как это определено в статье II Конвенции, включает в себя «действие» и «намерение». Хорошо известно, что такие действия как -

(a) убийство членов группы;

(б) причинение серьезных телесных повреждений или психических

расстройств членам группы;

(в) предумышленное создание таких жизненных условий для груп-

пы, которые рассчитаны на физическое уничтожение ее в целом или частично;

(г)принятие мер, рассчитанных на предотвращение деторождения

вгруппе; [и]

(д) насильственная передача детей из одной группы в другую

сами включают в себя субъективные факторы. «Убийство» должно

быть намеренным, так же как и «причинение серьезных телесных повреждений или психического расстройства». Субъективные факторы ясно изложены в пунктах (с) и (е) статьи II словами «умышленно» и «на-

меренно», не говоря уже о том, что подразумевают слова «причинение» и «применение», а также насильственное перемещение тоже относится к целенаправленным преднамеренным действиям. Действия, по словам КМП, по своей природе сознательные, преднамеренные, или являются волевыми актами (Комментарий к статье 17 в 1996 году проекта Кодекса

преступлений против мира и безопасности человечества, КМП за 1996

год//Ежегодник Международной комиссии по международному праву.- 1996.- Том II. Часть вторая.- Стр. 44.- П.5).

187. Помимо перечисленных, статья II требует дополнительных субъективных факторов. Надо установить, что имелись «намерения

уничтожить, полностью или частично,... [компенсируемую] группу как

300Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Serbia and Montenegro), Judgment, I.C.J. Reports 2007, p. 43.

546 Хрестоматия: Действующее международное право

Г Л А В А 4 У Г О Л О В Н А Я О Т В Е Т С Т В Е Н Н О С Т Ь

таковую». Недостаточно установить, как например, в условиях пункта (а),

что произошли преднамеренные незаконные убийства членов группы. Дополнительные намерения также должны быть установлены, и очень точно определены. Это часто относят к специальным или конкретным намерениям или dolusspecialis, в данном судебном деле это, как правило,

называют «конкретное намерение (dolusspecialis )».

Того факта, что члены группы являются мишенью по той причине, что

они относятся к этой группе, недостаточно. Требуется что-то большее.

Действия, перечисленные в статье II, должны быть совершены с намерением уничтожить группу как таковую в целом или частично. Словами «как таковую» подчеркивается намерение уничтожить защищаемую группу.

188. Специфика намерения и ее конкретные требования выделены,

когда геноцид является частью контекста других смежных преступных деяний, в частности, Преступления против человечности и уничтожение,

что было отмечено Судебной палатой Международного уголовного трибунала по бывшей Югославии (в дальнейшем «МТБЮ» или «Трибунал») в деле Купрескича:

«Требование определения вины выше, чем за обычные Преступления против человечности, хотя и ниже, чем за геноцид. В этой связи Судеб-

ная палата хочет отметить, что уничтожение, как преступление против человечества, является преступлением, принадлежащим к тому же роду

что и геноцид. И уничтожение, и геноцид, являются преступлениями, совершенными в отношении лиц, принадлежащих к определенной группе, которые являются мишенью по причине такой принадлежности. В обоих

случаях присутствует такой важный фактор, как намерение дискриминировать: атаковать лиц по причине их этнической, расовой или религиозной принадлежности. Если в случае уничтожения, дискриминационное намерение может принимать разнообразные формы бесчеловечности и проявляется во многих действиях, включая убийства, то в случае геноцида,

это цель должна сопровождаться намерением уничтожить, полностью или

частично компенсируемую группу как таковую.Таким образом, можно сказать, что, с точки зрения mens rea, геноцид является крайней и самой бесчеловечной формой уничтожения. Иначе говоря, когда уничтожение доходит до крайней формы умышленного и тщательно спланированно-

го действия, направленного на уничтожение группы или части группы,

можно будет отметить, что такое уничтожение является актом геноцида»

(IT-95-16-Т, постановление от 14 января 2000 года, пункт 636).

190. …Как заметил МТБЮ, в то время как существуют «очевидные

сходства между геноцидной политикой и политикой, широко известной

Хрестоматия: Действующее международное право 547

Р А З Д Е Л I I

как «этнические чистки» (Крстич, IT-98-33-Т, Решение Судебной палаты

2 августа 2011 года, пункт 562) , все же «должно быть проведено ясное различие между физическим уничтожением и простой ликвидацией группы. Высылка группы или части этой группы само по себе недостаточны для геноцида». (дело Стакича, IT-97-24-Т, Решение Судебной палаты, 31

июля 2003 года, пункт 519). Другими словами, приведет ли к геноциду

конкретная операция, описываемая как «этнические чистки», зависит от наличия или отсутствия актов, перечисленных в статье 2 Конвенции о геноциде, а также намерением уничтожить группу как таковую. На самом

деле, в контексте Конвенции термин «этническая чистка» сам по себе не

имеет никакого юридического значения. Тем не менее, ясно, что акты «этнической чистки» могут происходить параллельно с действиями, запрещенными II статьей Конвенции, и могут быть важными для свидетельствования о наличии конкретного намерения (определенного умысла),

вдохновляющего эти действия.

Жоргич против Германии, Решение Европейского суда по правам человека, 2007301

***

3. Заявитель, ссылаясь на статью 5 пункт 1 (а) и статью 6, пункт 1 Конвенции, утверждал, что немецкие суды не обладают юрисдикцией, чтобы

признать его виновным в геноциде. Он также утверждал, что, в частности,

из-за отказа национальных судов вызвать свидетеля защиты, который дол-

жен был быть вызван за рубеж, у него не было справедливого судебного

разбирательства в рамках статьи 6 пункты 1 и 3 (d) Конвенции. Более того, он жаловался, что его осуждение в геноциде было нарушением статьи 7 пункт 1 Конвенции, в частности, потому что широкое толкование национальными судами этого преступления не имело оснований в немецком или международном публичном праве.

8.16 декабря 1995 года заявитель был арестован при въезде в Германию

ипомещен в СИЗО на том основании, что он подозревается в совершении актов геноцида.

18.Кроме того, суд установил, что заявитель действовал с намерением совершить геноцид в рамках статьи 220а Уголовного кодекса. Ссылаясь на мнение, высказанное несколькими юридическими писателями, было заявлено, что «уничтожение группы» в рамках статьи 220а Уголовного

301Jorgic v. Germany, Application no. 74613/01, European Court of Human Rights, 12 July 2007.

548 Хрестоматия: Действующее международное право

Г Л А В А 4 У Г О Л О В Н А Я О Т В Е Т С Т В Е Н Н О С Т Ь

кодекса означало уничтожение группы как социальной единицы в ее

самобытности и особенности и ее чувства принадлежности друг к другу; не было необходимости в биолого-физическом уничтожении. Был сделан вывод о том, что заявитель действовал именно с таким намерением уничтожить группу мусульман на севере Боснии, или, по крайней мере,

вобласти Добой.

35.Статья 220а Уголовного кодекса была вставлена в Уголовный кодекс

Германии в соответствии с Законом от 9 августа 1954 года о присоеди-

нении Германии к Конвенции о геноциде и вступила в силу в 1955 году. Статьи 6 и 220а Уголовного кодекса перестали быть в силе с 30 июня 2002 года, когда кодекс о преступлениях против международного права

вступил в силу. В соответствии со статьей 1 нового Кодекса, она приме-

няется к уголовным преступлениям против международного права, таких, как геноцид (см. статью 6 нового Кодекса), даже если преступление было совершено за границей и не имеет никакого отношения к Германии.

99. Правительство признало, что в своем постановлении от 2 августа 2001 года в деле Прокурора против Крстича, Судебная палата МТБЮ, при

удовлетворении апелляции, в прямой форме отвергла толкование Федерального конституционного суда о понятии «намерения уничтожить» в

своем решении по данному делу. Опираясь на принцип “нет преступления без предусматривающего его закона”, МТБЮ утверждал, в первый раз, что преступление геноцида в международном публичном праве было

ограничено актами, направленными на физическое или биологическое уничтожение группы. Однако, это узкое толкование содержания пре-

ступления геноцида МТБЮ в 2001 году, которое, по их мнению, не было убедительным, не ставит под сомнение тот факт, что он был предвидимым

для заявителя, когда он совершал свои преступления в 1992 году, что это

будет квалифицировано как геноцид. В любом случае, немецкие суды не

квалифицировали этническую чистку в целом как геноцид, но было установлено, что заявитель, в обстоятельствах дела, был виновен в геноциде, так как он намеревался уничтожить группу как социальную единицу, а не просто вытеснить их.

105. Суд отмечает, что национальные суды систематически истолковывали «умысел уничтожения таких групп» в контексте статьи 220а пункта

1 Уголовного кодекса в целом, принимая во внимание особенности аль-

тернативы ¹4 (о введении мер, которые направлены на предотвращение

рождении детей в этой группе), и ¹ 5 (насильственное перемещение детей из одной группы в другую группу), в том положении, которое не

требовало физического уничтожения живых членов этой группы. Суд

Хрестоматия: Действующее международное право 549